Mulat: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m espais als encapçalaments de ''Bibliografia''
Canvis menors, neteja, replaced: s'usava → es feia servir , de o → d'o AWB
Línia 1:
[[Fitxer: Retrato de Juan Pareja, by Diego Velázquez.jpg|thumb|260px|rightdreta|El mulat Juan de Pareja, per [[Diego Velázquez]] (1650) ]]
En definir races en l'edat mitjana els europeus de manera arbitrària van categoritzar l'humà així: [[Blanc (persona)|blanc]], [[Amerindi|indi]], [[Negre (persona)|negre]] i la mescla entre ells: [[mestís]], '''mulat''' i [[zambo]], per virtut de les faccions racials. En conclusió la paraula indica el producte humà de l'encreuament de la "''raça blanca''" amb la "''raça negra''".
 
[[Fitxer:Mulatto.jpg|thumb|258x258px|Una representació de mulat en una «Pintura de Castes» de l'era colonial. «''De negre i espanyola surt mulat''».]]
 
La paraula mulat fa referència a la «[[Mula (animal)|mula]]», que és el producte de l'encreuament entre un cavall/euga i un ruc/a, a causa del racisme i la posició subordinada dels esclavitzats en la seva majoria negres, s'assimilava el ruc a la persona negra i l'egua a la blanca. Una altra teoria amb menys fonament afirma que el terme té el seu origen en l'àrab, en què s'usavaes feia servir la paraula ''muwallad'' per designar persones nascudes d'un progenitor àrab i un no-àrab. L'arrel és la paraula ''wallad'', que significa parir o engendrar.
 
El terme antic i correcte és [[marró]] o bru (referit a les [[castes]]). Referint-se als descendents de la barreja de races o ètnies de nadius blancs europeus i negres africans. Els trets físics dels mulats varien entre si: poden tenir pell fosca o clara, o un color entre els dos. El pèl pot ser arrissat, llis o de qualsevol altra textura. La barreja de races o ètnies d'un mulat és un dels molts exemples de les relacions interracials a la humanitat. Altres similars són els [[mestissos]] i els [[zambo]].
Línia 13:
 
== Bibliografia ==
* Eguilaz y Yanguas, Leopoldo (1886). Glosario de las palabras españolas (castellanas, catalanas, gallegas, mallorquinas, portuguesas, valencianas y bascongadas), de origen oriental (árabe, hebreo, malayo, persa y turco) (en espanyolcastellà). Granada: La Lealtad.
* Ho, Engseng, an anthropologist, discusses the role of the muwallad in the region. Freitag, Ulrike; Clarence-Smith, William G., ed. (1997). Hadhrami Traders, Scholars and Statesmen in the Indian Ocean, 1750s-1960s. Social, Economic and Political Studies of the Middle East and Asia 57. Leiden: Brill. p.  392. ISBN 90-04-10771-1. The term muwallad, used primarily in reference to those of 'mixed blood', is analyzed through ethnographic and textual information.
* Freitag, Ulrike (December 1999). "Hadhrami migration in the 19th and 20th centuries". The British-Yemeni Society
* Myntti, Cynthia (1994). "Interview: Hamid al-Gadri". Yemen Update (American Institute for Yemeni Studies) 34 (44): 14–9