Víctor Obiols Llandrich: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Canvis menors, neteja AWB
m bot: -de caire +de caràcter
Línia 3:
 
== Biografia ==
Va estudiar a la [[Universitat de Barcelona]], on el 1985 es va llicenciar en filologia clàssica. El 1994 es va doctorar a la [[Universitat de Southampton]], amb una [[tesi doctoral]] sobre l'obra poètica de [[Joan Ferraté]]. Entre 1989 i 1992 va treballar com a lector de català a la [[Universitat de Bristol]], i més endavant com a professor de la Facultat de Ciències Humanes, Traducció i Documentació de la [[Universitat de Vic]] (1996-2008). Ha col·laborat amb diversos mitjans de comunicació fent [[crítica literària]], i ha traduït diversos autors al català i al castellà, destacant ''Un mes al camp'', de [[J.L.Carr]] (Columna, 1989), ''El fantasma de Canterville'', d'[[Oscar Wilde]], ''El senyor Peix'', de [[Walter de la Mare]] (Alba editorial, 1998), ''La Doma de la fiera'' i ''Poemas'', de [[William Shakespeare]] (Norma Editorial, Bogotá, 2001, reeditat per Random House Mondadori, Obra completa, 2013), ''Un cop de daus no abolirà mai l'atzar'', de [[Stéphane Mallarmé]] (Revista Rels, 2002), ''Miles Davis y Kind of Blue: la creación de una obra maestra'' (Alba editorial, 2002), ''Mi música, mi vida'', de [[Ravi Shankar]] (Alba editorial, 2009,), ''La filla'' de [[Robert Poste]], de [[Stella Gibbons]] (Impedimenta Editorial), ''Mick Jagger. Biografía'' (Alba Editorial, 2012), ''Prince,'' de [[Matt Thorne]] (Alba editorial, 2013) i ''El mite de l'etern retorn'', de [[Mircea Eliade]] (Fragmenta, 2014). També ha realitzat traduccions de cairecaràcter científic. Entre 2004 i 2009 va dirigir el [[Festival Internacional de Poesia de Barcelona]] i ha treballat a l'Escola d'Escriptura de l'[[Ateneu Barcelonès]].<ref>{{Ref-web|url= https://www.escriptors.cat/autors/obiolsv/pagina.php?id_sec=4958|títol=Víctor Obiols| consulta=2018-12-01}}</ref>
 
== Obra ==