Jinmeiyō kanji: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m estandarditzant codi encapçalaments i llistes
m bot: - poden ser servir de referències pels pares + poden servir de referències als pares
Línia 95:
No existeix una regla clara sobre l'ús dels caràcters del ''jinmeiyō kanji'', ja que al final el com es dirà i com s'escriurà el nom en el moment de registrar-lo serà a discreció dels pares.
 
En tenir un ventall d'opcions, al Japó existeixen diccionaris, llibre i bases de dades que mostren les possibilitats de combinació i pronunciació dels noms en base dels caràcters (inclosos els del ''jinmeiyō kanji''). Llibres tals com el ''Nihon seishi daijiten'', el ''Monshō dai shō sei'' i el ''Kamon daizukan'' no només ensenyen la seva lectura, sinó la història dels noms registrats. De la mateixa manera existeixen diversos llibres de noms que recullen governants, polítics, acadèmics, religiosos, empresaris, artistes, etc. de persones vives o mortes, i que poden ser servir de referències pelsals pares a l'hora de la inscripció del nom del seu fill.
 
== Llista de ''jinmeiyō kanji'' ==