Freqüentatiu: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m neteja i estandardització de codi
m Tipografia
Línia 20:
*català:
**xatejar<ref>{{ref-web |url= http://www.einesdellengua.com/Fitxes/Textos/C/clicar.htm |títol= Clicar |consulta= 10 de novembre del 2014 |cognom= |nom= |enllaçautor= |obra= Eines de llengua |lloc= |editor= |citació= Un cas paral·lel és el cas de fer un xat i xatejar(en aquest cas la forma xatar, que s'ha difós en algun mitjà de comunicació, és bastant inadmissible atès que xatejar introdueix el matís freqüentatiu que va associat a aquesta acció).|ref= }}</ref>
**vaporejar, xuclar el vapor d’unad'una cigarreta electrònica<ref>{{ref-publicació |cognom= Termcat|nom= |enllaçautor= TERMCAT |article= |url= http://www.termcat.cat/ca/Actualitat/Noticies/480/ |consulta= 10 de novembre del 2014|publicació= Termcat Notícies n°480|data= {{data inici|2013|9|25}} |citació= Es tracta d’und'un verb creat a partir del substantiu vapor i el sufix verbal -ejar, sufix que té valor freqüentatiu o iteratiu i que és molt productiu en català. |ref= }}</ref>
**cantussejar, de cant(uss)ar
*francès: ''taper:'' picar → ''tapoter:'' tustar, donar copets