Gerundi
Aquest article o secció no cita les fonts o necessita més referències per a la seva verificabilitat. |
El gerundi és una forma no personal del verb que té un caràcter molt proper a l'adverbi. Pot actuar com a adverbi i com a verb alhora.
En catalàModifica
Aquesta forma verbal és part integrant, com a segon terme, de les perífrasis verbals:
- Durativa: estar + gerundi (estan jugant a futbol)
- Reiteratives: anar + gerundi / seguir + gerundi / continuar + gerundi (ho va explicant, ho segueix explicant, ho continua explicant).
La terminació d'aquesta forma és -nt: cantant, tement, dormint...
Les formes de gerundi acabades en -guent per a verbs de la II conjugació no es consideren correctes (poguent, sapiguent'...). Les formes normatives serien podent, sabent...
El gerundi en català sempre expressa una acció simultània o immediatament anterior a la del verb de l'oració principal (vaig ensopegar anant a l'escola). En aquest cas, l'acció és simultània i es pot invertir l'ordre de l'oració (anant a l'escola, vaig ensopegar).
No pot expressar mai una acció posterior a la del verb principal (el van portar a l'hospital, morint al cap de poc). Aquesta frase no és correcta i s'ha de construir d'una altra manera: utilitzant una conjunció o un relatiu (el van portar a l'hospital i morí al cap de poc / el van portar a l'hospital, on morí al cap de poc).
També pot expressar la manera com es fa una acció amb una altra acció simultània: Van matar el porc clavant-li un ganivet.
En llatíModifica
En llatí, el gerundi era una declinació de l'infinitiu amb una funció instrumental o modal. En la seva forma adverbial esdevé un adjectiu que implica un deure o una obligació. Es forma amb els sufix -ndus, -nda, -ndum a l'arrel d'un verb. Per la seva concisió, el gerundi llatí es troba en moltes llocucions llatines encara molt usades avui.
Infinitiu declinatModifica
- Errare humanum est (nominatiu): Errar és humà
- Utile legendo (datiu): és útil per llegir (infinitiu: legere)
- Consilium abeundi (genitiu): el consell d'anar-se, eufemisme a la universitat per una demissió (infinitiu: abire)
- Modus vivendi (genitiu): manera de viure (infinitiu: vivere)
AdjectiuModifica
- Agenda: coses que s'han de fer (infinitiu: agere)
- Corrigenda et addenda: el que s'ha de corregir i afegir, una expressió que s'utilitzava sovint com títol per a les correccions necessaris d'errors o coses omesos quan tot el llibre era compost i que amb les tècniques manuals d'antany, hauria sigut massa costós de retipografiar tot el text (infinitius: corrigere, addere)
- Delenda est Carthago, cal destruir Cartago (infinitiu: delere)
- Mutatis mutandis: quan s'ha canviat el que s'ha de canviar (infinitiu: mutare)
- Nunc est bibendum (Horaci): ara hem de beure un got
- Pacta sunt servanda: s'ha de respectar els pactes (infinitiu: servare)
- Quod erat demonstrandum: el que s'havia de demostrar
Vegeu tambéModifica