Obre el menú principal

Lucky Luke

personatge de ficció i una sèrie de còmic francobelga

Lucky Luke és un personatge de ficció de còmic francobelga, creat per Morris a l'Almanach 1947, un número especial de la revista Spirou publicada el 1946, i publicat per primer cop en català a la revista Cavall Fort. Morris és ajudat a partir de 1955 per altres autors, el més famós dels quals és René Goscinny. Després de la mort de Morris les històries han estat dibuixades per Achdé. El protagonista és un vaquer que parodia les aventures de l'oest americà. És un home tranquil, "més ràpid amb la pistola que la seva pròpia ombra" i que munta en Jolly Jumper, "el cavall més llest del món". Els seus enemics recurrents són els germans Dalton, que pensen només a aconseguir diners atracant bancs, l'alçada dels quals és inversament proporcional a la seva intel·ligència (el més baix, Joe, es desespera perquè per culpa dels seus germans mai no pot fer que els seus plans funcionin). Un altre personatge característic és Rantamplan, un gos mig ximple que acreix l'humor de la tira. Al començament el vaquer fumava constantment, però la cigarreta fou reemplaçada per un bri de palla a les historietes per lluitar contra el tabac i l'addicció als cigarrets. L'èxit del còmic va fer que sorgís una sèrie de dibuixos animats homònima.[1]

Infotaula de publicacions periòdiquesLucky Luke
Charleroi - Parc (station de métro) - Lucky Luke - principaux personnages - céramique - 01.jpg
Tipus sèrie de còmics i franquícia de mitjans
Fitxa
Llengua francès
Data de publicació 1946
Fundador Morris i René Goscinny
Estat Bèlgica
Dades i xifres
Personatges Germans Dalton
Rantanplan
Lucky Luke
Jolly Jumper

Lloc web Lloc web oficial
Musicbrainz: 3dda0632-aa79-4545-96d8-c18637983bcf Songkick: 489843 Discogs: 507806
Modifica les dades a Wikidata
Logo de Lucky Luke

TraduccionsModifica

El Lucky Luke el podem llegir en català gràcies als traductors. El Lucky Luke aparegut a Cavall Fort era traduït per Albert Jané.[2] La primera història coneguda de Lucky Luke en català va ser "Jesse James" l'any 1973, publicada als números 247 a 260 de la revista.[3] Les edicions de llibre de còmic Lucky Luke publicades pel segell Junior de l'Editorial_Grijalbo, posteriorment Grijalbo/Dargaud, entre el 1983 i 1994 foren traduïdes principalment per Alfred Sala, amb el Víctor Mora Pujadas encarregant-se d'alguns números de la sèrie. El 1989 les Edicions B van treure un número amb traducció de Dolors Alibés, i més tard, el 1992, l'editorial Barcanova va treure un altre títol en traducció d'Albert Jané.[4]

Abans que es traduís al català es va poder llegir en castellà traduit per editorials catalanes: Ediciones Toray va publicar 8 àlbums entre 1963 i 1969 i Editorial Bruguera, 9 entre 1972 i 1974. L'any 1976 va començar la publicació per part Grijalbo dels 55 números que a partir de 1983 publicaria en el mateix ordre al català. Posteriorment ha estat publicat per Salvat (2000-2002), Kraken en dues col·leccions (2010-2018) i Editorial Planeta en diverses edicions. En un col·leccionable (2017-2018) ha arribat a publicar 100 àlbums.[5]

La sèrie s'ha traduit a més de vint idiomes i té èxit especialment als Països Baixos, Alemanya i Escandinàvia[6]

Personatges de la sèrieModifica

Lucky Luke
Personatge central d'aquestes històries (encara que els Dalton i d'altres, a vegades, li lleven protagonisme i protagonitzen escenes en solitari). "Cuidador de vaques", rodamón introvertit i solitari, fadrinàs, excel·lent tirador, un dels "bons boníssims" de l'art seqüencial, sempre acompanyat per en Jolly Jumper i, a cops, per en Rantamplan, i molt sovint en crida i cerca dels malvats Dalton. La dona per excel·lència de les seves aventures és la Calamity Jane, i entre els seus molts altres enemics també hi ha "Billy el nen" ("Billy the kid").
 
Jolly Jumper
Jolly Jumper
Cavall rondinaire i un pel malgeniut, company inseparable del cowboy solitari, l'acompanya en totes les seves aventures. No li plau gens la companyia d'en Rantamplan, contra qui es manté enfurrunyat i desconfiat, però el suporta al cap i a la fi. Li encanta de menjar enciams, és molt poc amic de córrer aventures (si bé a la fi la lleialtat al seu amo l'obliga a no fer-se enrere) i, com el seu amo, és un cavall que "corre més enrere que la seva pròpia ombra".
Rantamplam
Gos trapella, de nas enorme, sempre més distret que un pop en un garatge, però perseverant i de bona voluntat. Un cop, un multimillonari va fer que, durant un temps, fos partícip d'una fortuna considerable... Sovint se'l felicita perquè, si bé més per molta sort que no per altra cosa, la seva presència acaba per ser indispensable per finir exitosament l'aventura. Encara que aquest simpàtic gosset normalment sigui conegut com el gos d'en Lucky Luke, no sols no viu amb ell, sinó a la presó del senyor Pawlow. És un personatge prou interessant perquè tingui una sèrie en solitari (on els companys d'en Rantamplan són en Pawlow i no gens Lucky Luke ni l'irascible Jolly Jumper), de la qual n'han sortit aventures tan interessants com "El Padrí".
Calamity Jane
La sola dona important de les aventures de Lucky Luke. Des de molt jove, ja era una dona forta de caràcter, indomable i ardida. Va arribar a casar-se, però el seu marit va morir en un tiroteig. Conegué en Luke i el salvà de la mort a les mans d'uns indis, i aviat es feren amics inseparables, i foren junts en diverses aventures.
Joe, Jack, William i Averell Dalton
Els quatre entranyables dolents de la sèrie de Lucky Luke. Germans que sempre van plegats pel món, sense més família que llur mare. En Joe és el líder, quasi sempre frustrat en els seus plans, baixet i malhumorat. L'Averell és el més alt, una mica ruc i ingenu, aparentment molt bona persona, però sempre disposat a deixar sense un cèntim les víctimes propícies que troba pertot on viatja. Jack i William no tenen una personalitat molt definida, i sovint es limiten a seguir la situació simplement tal com aquesta apareix, sense discutir gaire. Els quatre odien fortament en Lucky Luke (sobretot en Joe), mentre que, curiosament, l'Averell sembla sentir un cert afecte a en Rantamplan... En moltes aventures de Lucky Luke, els Dalton són els dolents per excel·lència, tots quatre essent un dels símbols de la sèrie.
Billy el nen (Billy the Kid)
Un nen molt trapella, de caràcter una mica violent, deixà casa seva des de molt jove, i se n'anà a rodar món i a viure com a gàngster, guanyant-se aviat una dubtosa reputació de criminal expert. En Lucky Luke se'l troba diverses vegades en les seves aventures, sempre el duu a la presó a la fi, de la qual fins ara sempre se n'ha acabat escapant...
Pawlow
Funcionari de la presó on treballa en Rantamplan, home alt, obès, i tranquil. Tolera les trapelleries del Rantamplan (el qual és, curiosament, la mascota preferida dels encarregats de la presó) i sempre el cuida i l'alimenta afectuosament. Els Dalton normalment són tancats a la presó que gestiona en Pawlow, i quasi sempre, d'una manera o una altra, acaben escapant-se'n, i per això en Lucky Luke decebut descriu la presó com "un colador d'on tothom se n'escapa"...

ÀlbumsModifica

Per Morris (1949–1958)Modifica

DupuisModifica

Per Morris i Goscinny (1957–1986)Modifica

DupuisModifica

DargaudModifica

Per Morris i diversos escriptors (1980–2002)Modifica

DargaudModifica

Lucky ProductionsModifica

  • 60. L'Amnésie des Dalton, 1991, per Jean Léturgie and Xavier Fauche
  • 61. Chasse aux fantômes, 1992, per Lo Hartog Van Banda
  • 62. Les Dalton à la noce, 1993, per Jean Léturgie and Xavier Fauche
  • 63. Le Pont sur le Mississippi, 1994, per Jean Léturgie i Xavier Fauche
  • 64. Kid Lucky, 1995, per Pearce i Jean Léturgie
  • 65. Belle Star, 1995, per Xavier Fauche
  • 66. Le Klondike, 1996, per Yann i Jean Léturgie
  • 67. O.K. Corral, 1997, per Eric Adam i Xavier Fauche
  • 68. Oklahoma Jim, 1997, per Pearce i Jean Léturgie
  • 69. Marcel Dalton, 1998, per Bob de Groot

Lucky ComicsModifica

  • 70. Le Prophète, 2000, per Patrick Nordmann
  • 71. L'Artiste peintre, 2001, per Bob de Groot
  • 72. La Légende de l'Ouest, 2002, per Patrick Nordmann

Per Achdé i diversos escriptors (des de 2003)Modifica

Lucky ComicsModifica

  • 73. Le Cuisinier français, 2003, per Morris i Claude Guylouis
  • 74. La Belle Province, 2004, per Laurent Gerra
  • 75. La Corde au cou, 2006, per Laurent Gerra
  • 76. L'Homme de Washington, 2008, per Laurent Gerra
  • 77. Lucky Luke contre Pinkerton, 2010, per Daniel Pennac and Tonino Benacquista
  • 78. L'apprenti Cow-boy, 2011
  • 79. Cavalier seul, 2012, per Daniel Pennac and Tonino Benacquista
  • 80. Lasso périlleux, 2013
  • 81. Les tontons Dalton, 2014, per Laurent Gerra and Jacques Pessis
  • 82. Statue Squaw, 2015
  • 83. La Terre promise, 2016, per Jul
  • 84. Suivez la flèche, 2017
  • 85. Un cow-boy à Paris, 2018, per Jul

Números del 70 anniversariModifica

  • L' homme qui tua Lucky Luke, 2016, per Matthieu Bonhomme
  • Jolly Jumper ne répond plus, 2017, per Guillaume Bouzard


Traduits al catalàModifica

  1. L'Emperador Smith
  2. El Genet Blanc
  3. El Gran Duc
  4. El Novell
  5. La curació dels Dalton
  6. L'herència de Ran Tan Plan
  7. El 7è de Cavalleria
  8. Els Dalton van a Mèxic
  9. Remuntant el Mississipi
  10. El fil que canta
  11. Els Turons Negres
  12. La Caravana
  13. L'indult dels Dalton
  14. Billy el Nen
  15. Western Circus
  16. L'evasió dels Dalton
  17. Canyó Apatxe
  18. L'Escorta
  19. El tresor dels Dalton
  20. El bandit mecànic
  21. Els Dalton en llibertat
  22. Els Dalton van al Canadà
  23. Sarah Bernhardt
  24. La Diligència
  25. Calamity Jane
  26. El Manetes
  27. Daisy Town
  28. Mamà Dalton
  29. Dalton City
  30. Daily Star
  31. Filats al camp
  32. La Promesa de Lucky Luke
  33. Els rivals de Painful Gulch
  34. Sobre la pista dels Dalton
  35. Nitroglicerina
  36. El Jutge
  37. Petroli!
  38. La Ciutat Fantasma
  39. Cursa a Oklahoma
  40. Pony Express
  41. Jesse James
  42. Caçador de recompenses
  43. L'Elixir del Doctor Doxi
  44. Phil Ferro
  45. Alerta, els Peus-Blaus
  46. Lucky Luke contra Joss Jamon
  47. El Ranxo Maleït
  48. Els Cosins dels Dalton
  49. La mina d'or de Dick Digger
  50. Rodeo
  51. Arizona
  52. Sota el cel de l'oest
  53. Contra Pat Poker
  54. Cacera de fantasmes
  55. L'amnèsia dels Dalton

Vegeu tambéModifica

FontsModifica

  1. Frattini, Eric; Palmer, Óscar. Guia Básica del Cómic (en castellà). Madrid: Nuer ediciones, 1999, p.118. ISBN 8480680547 [Consulta: 21 agost 2014]. 
  2. "Traduir per als més joves: Cavall Fort, porta d'entrada del còmic infantil europeu", d'Alba Girons i Masot, dins La traducció i el món editorial de postguerra, Barcelona: Punctum i Trilcat, 2011, p. 137
  3. «Les aventures de Lucky Luke “Jesse James”». TRILCAT. [Consulta: 5 març 2019].
  4. "Lucky Luke" a Catàleg de còmics en català. Accedit el 21 de novembre del 2011.
  5. «Lucky Luke». Tebeosfera. [Consulta: 5 març 2019].
  6. «Morris» (en francès). Les Cahiers de la bande dessinée (nº43). Glénat, 1980.

Enllaços externsModifica

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Lucky Luke