Manyika
El manyika és un dialecte del xona en gran part parlada pels manyika a la part oriental de Zimbabwe i a l'altre costat de la frontera a Moçambic. Inclou els dialectes ChiBocha, ChiUngwe, i ChiManyika, del qual el manyika rep el seu nom.
Tipus | dialecte, llengua i llengua viva |
---|---|
Ús | |
Parlants | 1.334.000 (2016)[1] |
Autòcton de | Manica, Província de Tete i Manicaland |
Estat | Moçambic 242.000 Zimbàbue 1.042.000 |
Classificació lingüística | |
llengua humana llengües nigerocongoleses llengües congoatlàntiques llengües volta-congoleses llengües Benué-Congo llengües bantoides llengües bantoides meridionals llengües bantus llengües bantu orientals llengües bantus meridionals llengües xona | |
Codis | |
ISO 639-3 | mxc |
Glottolog | many1258 |
Ethnologue | mxc |
IETF | mxc |
El chiManyika és parlat pels habitants de la part nord de la província de Manicaland de Zimbabwe, (Nyanga, l'àrea Honde Valley de Mutasa) mentre que el ChiBocha és parlat a la part sud de Manicaland. El manyika difereix del dialecte més predominant zezuru en una varietat de petites formes.
Característiques
modificaExisteixen algunes variacions en el vocabulari de paraules i prefixos. Per exemple, el prefix 'va-' (utilitzat en xona abans dels noms masculins per significar antiguitat i respecte) se substitueix per 'sa-' en manyika. També el prefix 'va-' s'utilitza com a col·lectiu, per exemple xona estàndard vanhu vakaenda vakawanda, és substituït per 'wa-' per convertir-se en wanhu wakaenda wakawanda. Com a resultat, el manyika no utilitza el prefix 'va' en cap forma, ja que la pronuncien, ja sigui com a 'sa' o 'wa'. Aquesta és la forma en què són reconeguts els manyika.
Els verbs en aquesta llengua tonal es divideixen en dos grups. Els patrons tonals dels verbs pertanyents a un grup es mostren a continuació en el cas de l'infinitiu, que té ku- com a prefix:
- kupá 'donar', kubátá 'agafar', kupómérá 'renyar', kukúrúdzíra 'encoratjar';
- kumúpá 'donar-li (quelcom)', kumúbátá 'agafar-lo', kumúpómérá, kumúkúrúdzíra;
- kuzvípa 'donar-se (a algú)', kuzvíbatá 'agafar-se', kuzvípomerá, kuzvíkurudzirá.
Aquests patrons tonals poden ser representats per kuCV’CV’CV’X, kuÓCV’CV’CV’X, kuŔXCá, on X representa una cadena de fonemes de qualsevol longitud, O per a un prefix d'objecte, i R per a un prefix reflexiu, amb un regle d'ajust a les dues primeres fórmules que si X=Ø, l'última CV’ pot ser Ø, i si ambdós són Ø, la segona CV’ també pot ser Ø, i amb un a l'última fórmula que si X=Ø, Cá esdevé Ca.
Els patrons tonals dels verbs pertanyents a l'altre grup es mostren a continuació:
- kubwa 'deixar', kumutsa 'aixecar-se', kutarisa 'mirar', kuswatanudza 'fer (quelcom) alçar-se';
- kumúmútsa, kumútárisa, kumúswátanudza;
- kuzvímutsá, kuzvítarisá, kuzvíswatanudzá.
La representació tonal seria: kuX, kuÓCV’X, kuŔXCá.
Aquesta llengua té molts temps d'indicatiu (com el remot passat, passat recent, passat progressiu, present, etc.), inclosos els negatius.
Referències
modificaEnllaços externs
modifica- Stevick, Earl W., M. Mataranyika & L. Mataranyika (1965) Shona Basic Course Arxivat 2015-04-18 a Wayback Machine.. Foreign Service Institute, Washington