Obre el menú principal

Clàssic de les muntanyes i els mars

(S'ha redirigit des de: Shan Hai Jing)

El Clàssic de les muntanyes i els mars o Xan Hai Jing, anteriorment romanitzat com a Shan-hai Ching,[1] és un text clàssic xinès i una recopilació de geografia mítica i de mites.[2] Les versions del text han existit des del segle IV aC,[3][4] però la forma actual no va arribar fins a la dinastia Han, uns segles més tard.[4][5] És en gran part, un relat fabulós de la geografia i cultura xineses de l'era pre-Qin, així com una col·lecció de mitologia xinesa. El llibre es troba dividit en divuit seccions i descriu vora 550 muntanyes, 300 rius, 95 terres estrangeres, 130 tipus de fàrmacs per a prevenir prop de 70 malalties, 435 plantes i 90 metalls i minerals.[6]

Infotaula de llibreClàssic de les muntanyes i els mars
(lzh) 山海經
(zh-hans) 山海经
Phénix à neuf têtes.png
Il·lustració del Clàssic de les muntanyes i els mars del fènix de nou caps (edició de la dinastia Qing).
Tipus obra literària
Fitxa
Llengua xinès
Edició Q28348419 Tradueix i Q76731397 Tradueix
Modifica les dades a Wikidata

AutorModifica

L'autor i la data del llibre no han estat, encara, determinats. Antigament es creia que les figures mítiques com ara Yu el Gran[7] o Boyi havien escrit el llibre. Malgrat el desconeixement de l'autoria, hi ha consens entre els sinologistes moderns de que el llibre no fou escrit per un mateix autor, sinó que foren vàries les persones que l'escrigueren durant el període dels regnes combatents, a l'inici de la dinastia Han.[4] El primer comentarista conegut de l'obra fou Liu Xiang, el qual entre altres coses va catalogar la Biblioteca Imperial Han.[6]

TemàticaModifica

El Xan Hai Jing no és un llibre de narrativa, sinó que recull descripcions detallades de les ubicacions de les muntanyes, regions més enllà i dins dels mars i deserts. Les descripcions que conté el llibre també comprenen medicines, animals, accidents geològics, entre d'altres.[6] Moltes descripcions són mundanes i moltes altres són fantasioses o estranyes. Cada capítol segueix aproximadament un mateix estil que es repeteix al conjunt del llibre.

El llibre conté també molts mites curts que rarament superen el paràgraf de llargària. El llibre inclou el famós mite xinès de Yu el Gran, el qual passà anys per a controlar el diluvi. Aquest personatge apareix al capítol 18 -l'últim-.[7]

AnàlisiModifica

El Xan Hai Jing és un llibre que comprèn diferents obres màgiques o fantasioses, a més a més d'altres tipus de continguts. El llibre conté importants coneixements de geografia, mitologia, folcklore, història de la ciència, religió, etnologia, medicina i d'altres temàtiques. En gran manera registra ordenadament característiques geogràfiques, tant de geografia natural com humana, com ara les muntanyes, l'hidrologia, els animals, les plantes, els minerals, la geografia nacional, l'economia o la cultura social.[8] També s'hi descriuen figures animades com ara déus, herois, dimonis, monstres, animals exòtics i tribus estrangeres; fenòmens celestials: ventades, pluges, arcs de sant Martí, estrelles, cometes o llums brillants.[8]

GeogràficaModifica

Alguns acadèmics creuen que el Xan Hai Jing és un dels primers estudis geogràfics de la Xina, ja que, malgrat que el llibre no és purament un llibre geogràfic, aquest tema és un dels temes principals.[9] El llibre descriu de manera ordenada totes les característiques geogràfiques dels diferents indrets que enumera, tant la geografia natural com la humana. El llibre inclou el registre de nombroses muntanyes com la muntanya de la cort, la muntanya de Niuyang, la muntanya blava etc. Cada muntanya conté un registre hidrològic exhaustiu, amb totes les fonts dels rius que hi neixen.[9]

MitològicaModifica

Com a literatura mitològica, el Xan Hai Jing té tres fets valuosos:[9]

  • Presenta diferents tipus de registres de set categories de l'antiga mitologia xinesa.
  • Ha esdevingut un text fiable que descriu la relació entre el món físic i el mitològic.
  • El valor mitològic potencial rau en el fet que es tracta d'informació cultural molt primitiva que preserva un gran nombre d'elements primitius.

El llibre no presenta gaires registres sobre el tipus de mitologia que cerca els orígens del món o les tribus o les cultures, sinó que presenta molts registres de mitologia heroica o èpica basada en la cultura històrica xinesa.[9]

LiteràriaModifica

El Xai Hai Jing té un valor literari elevat. A partir del llibre es pot comprendre el valor literari a partir de la influència de la literatura romàntica tradicional, l'expressió de la lògica original, l'humanisme o el pragmatisme a través de la mitologia. El llibre ha tingut una gran influència en els treballs literaris romàntics posteriors. Hi ha, com a mínim, tres fets que permeten explicar els impactes del llibre en la literatura romàntica:[10]

  • L'impacte de la imaginació emprada en el llibre en la creació de la literatura romàntica.
  • El material mitològic que conté ha servit com a font d'inspiració per a la literatura romàntica.
  • El concepte primitiu del pensament mitològic influeix en la creació de la literatura romàntica.

ReligiosaModifica

Molts mites del Xai Hai Jing són extremadament rars per als estudis religiosos actuals. Aquests mites no només presenten activitats de bruixots o monjos, sinó que també posen èmfasi en la fe de l'antiga nació xinesa. Al llibre s'hi descriuen molts animals màgics, principalment aus, dracs i serps que, generalment, solen tenir també poders màgics. Segons algunes fonts, aquests animals podrien representar els cultes a tòtems dels antics habitants de la Xina. Tot això fa que el Xai Hai Jing sigui un material important en l'estudi de la mitologia i la religió antiga xinesa.

EstructuraModifica

El Xai Hai Jing es divideix en 18 capítols (巻). El capítol 4 té dues subseccions (次一), el capítol 2 en té quatre i el primer i el tercer en tenen tres. Els 18 capítols són els següents:[11]

Capítol Xinès Pinyin Traducció
1 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Nánshān Jīng Clàssic de les muntanyes: Sud
2 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Xīshān Jīng Clàssic de les muntanyes: Oest
3 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Běishān Jīng Clàssic de les muntanyes: Nord
4 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Dōngshān Jīng Clàssic de les muntanyes: Est
5 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Zhōngshān Jīng Clàssic de les muntanyes: Central
6 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎiwàinán Jīng Clàssic de les regions més enllà dels mars: Sud
7 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎiwàixī Jīng Clàssic de les regions més enllà dels mars: Oest
8 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎiwàiběi Jīng Clàssic de les regions més enllà dels mars: Nord
9 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎiwàidōng Jīng Clàssic de les regions més enllà dels mars: Est
10 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎinèinán Jīng Clàssic de les regions dels mars: Sud
11 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎinèixī Jīng Clàssic de les regions dels mars: Oest
12 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎinèiběi Jīng Clàssic de les regions dels mars: Nord
13 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎinèidōng Jīng Clàssic de les regions dels mars: Est
14 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Dàhuāngdōng Jīng Clàssic del Gran Desert: Est
15 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Dàhuāngnán Jīng Clàssic del Gran Desert: Sud
16 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Dàhuāngxī Jīng Clàssic del Gran Desert: Oest
17 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Dàhuāngběi Jīng Clàssic del Gran Desert: Nord
18 Error de Lua a Mòdul:Llengua a la línia 30: Hans: no està definit. Hǎinèi Jīng Clàssic de les regions dels mars

ReferènciesModifica

  1. Sturgeon, Donald. Shan Hai Jing (en zh-TW). Chinese Text Project. 
  2. Lewis, Mark Edward. Flood Myths of Early China, The (en en). SUNY Press, 2012-02. ISBN 9780791482223. 
  3. Leo., Bagrow,. History of cartography. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers, [2010]. ISBN 9781412811545. 
  4. 4,0 4,1 4,2 John., Lust,. Chinese popular prints. Leiden: E.J. Brill, 1996. ISBN 9004104720. 
  5. Lewis, Kwoh-Ting Li Professor in Chinese Culture Mark Edward; Lewis, Mark Edward. China’s Cosmopolitan Empire (en en). Harvard University Press, 2009-06-30. ISBN 9780674033061. 
  6. 6,0 6,1 6,2 Strassberg, Richard E. 山海經: Strange Creatures from the Guideways Through Mountains and Seas (en en). University of California Press, 2002, p. 3. ISBN 9780520218444. 
  7. 7,0 7,1 Strassberg, Richard E. 山海經: Strange Creatures from the Guideways Through Mountains and Seas (en en). University of California Press, 2002, p. 4. ISBN 9780520218444. 
  8. 8,0 8,1 Strassberg, Richard E. 山海經: Strange Creatures from the Guideways Through Mountains and Seas (en en). University of California Press, 2002, p. 2. ISBN 9780520218444. 
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 «吴晓东四面环海:《山海经·山经》呈现的世界构想- 中国民族文学网·中国社会科学院民族文学研究所]» (en xinès). [Consulta: 12 novembre 2018].
  10. «中国国学网-- 试论《山海经》的神话思维对浪漫主义文学的影响(一)» (en xinès). [Consulta: 12 novembre 2018].
  11. Strassberg, Richard E. 山海經: Strange Creatures from the Guideways Through Mountains and Seas (en en). University of California Press, 2002, p. 29. ISBN 9780520218444.