Tema de Viquipèdia:La taverna/Ajuda

Tpeeel (discussiócontribucions)

Bon dia!

Estic fent un article sobre un compositor grec del segle XX, i tinc una pregunta sobre el títol de l'article. El nom oficial d'aquest compositor es Giánnis Konstantinídis i totes les referències científiques, enciclopèdies i tesis posen aquest nom. Però al contrari, tots els altres articles viki d'aquest home fan servir el seu pseudònim Kóstas Giannidis sobre el qual es suposadament mes conegut.

Abans de passar aquest article del meu espaï de proves a un article oficial volia preguntar que opineu d'aquest tema. Quin títol poso?

Aquí teniu l'enllaç:Usuari:Tpeeel/Kóstas Giannídis

Graciés d'avançat!

Pere prlpz (discussiócontribucions)

De Viquipèdia:Anomenar pàgines, que és la política rellevant:

« Si una persona és més coneguda pel seu nom artístic o de ploma, o un pseudònim, cal utilitzar aquest per anomenar l'article. »

De vegades tenim el dubte de si un nom és un pseudònim o només si és el nom sense escriure'l complet (Quim Monzó, Lluís Llach, etc.) però em sembla que aquí és prou clar que és un nom diferent i per tant és un nom artístic.

Llatpic (discussiócontribucions)

Es poden fer dues pàgines, i que una redireccioni a l'altra.

Pere prlpz (discussiócontribucions)

Per cert, compte amb la transcripció dels noms grecs, que depenen de la llengua de destí. Tot i que Γιάννης porta accent se'm fa estrany que Giánnis s'accentuï en català, i tenim dos Giannis sense accent.

Notifico en @Leptictidium.

Leptictidium (discussiócontribucions)

Sí, el nom oficial es transcriuria «Iannis Konstantinidis» i el nom artístic «Kostas Iannidis».

Si veieu cap «Giannis», reanomeneu-lo a «Iannis» sense pietat. L'IEC va fer una esmena d'última hora als criteris de transcripció de l'Associació Catalana de Neohel·lenistes que afectava les paraules començades per gamma i iota.

Resposta a «Ajuda amb el títol d'un article»