Viquipèdia:La taverna/Ajuda

Sobre aquest tauler

Ajuda

Si teniu alguna pregunta sobre la Viquipèdia, vegeu primer les preguntes més freqüents.

Aquí atenem les demandes o preguntes sobre temes d'edició. Si voleu fer una consulta enciclopèdica aneu al Taulell de consultes. Per a obtenir suport tècnic pregunteu a Tecnicismes. Sigueu pacients, però, que tard o prompte algun usuari vos n'atendrà.

Quan una petició d'ajuda ja ha estat atesa, podeu posar la plantilla {{respost}} en el resum del tema.

(Vegeu els arxius anteriors i l'arxiu de l'historial)

La taverna:
Novetats | Propostes | Ajuda | Multimèdia | Tecnicismes
Leptictidium (discussiócontribucions)

Bon vespre. He intentat traduir aquesta imatge SVG a partir de tres llengües diferents. Quan tradueixo a partir del francès o l'anglès, no em deixa modificar les etiquetes de mars, regions i l'illa de Creta. Quan tradueixo a partir del castellà, em deixa modificar les etiquetes, però quan deso el fitxer, tot torna a posar-se en castellà. Abans de perdre el temps intentant traduir-la d'una altra llengua en va, algú em podria ajudar a detectar el problema tècnic? Gràcies.

Leptictidium (discussiócontribucions)

Tampoc no funciona quan edito el fitxer directament amb el bloc de notes.

Leptictidium (discussiócontribucions)

M'he trobat el mateix problema amb aquesta imatge. Algú sap com arreglar-ho?

Manlleus (discussiócontribucions)

@Leptictidium Bones Lepti No he vist aquest missatge fins ara, bé de fet no em passo per la Taverna des de fa temps. Les imatges no tenen problemes, hi ha textos a traduir i si fas servir el Inkscape utilitzant l'editor XML o en un simple editor de text pots traduir totes les cadenes de "svg:text" com per exemple les batalles, llocs, llegenda, etc. El tema de mars, Creta o altres és perquè no són cap text sinó "formes" fetes a mà per donar color o un efecte de text corbat com l'illa de "CRETE", fixa't-hi bé. Pots eliminar les lletres que no necessitis, copiar alguna repetida o lo més laboriós fer-n'he tu mateix de noves tot i que, sempre pots tirar pel dret, enclavar un camp de text, escriure el que li tocava i avall encara que no quedi tan maco. Si necessites ajuda fes-m'he un toc.

Leptictidium (discussiócontribucions)

Bon dia, Manlleus. Gràcies per l'ajut, sí que t'agrairia molt que m'ajudessis amb això de les formes en el mapa de les Guerres Mèdiques. Ara bé, en el cas del mapa d'Esparta. crec que hi ha algun problema més profund, ja que tot i que vaig carregar la traducció a Commons i mirant el codi de la imatge veig que el text en català està desat, a Commons no es pot ni veure la versió en català.

Manlleus (discussiócontribucions)

El mapa de les Guerres mèdiques jo posaria els textos que falten en text pla i ja està, en la meva opinió és que depèn de l'interès de cadascú si val la pena invertir-hi el temps en tenir les lletres de diferent color o corbades. El d'Esparta jo he comprovat que canviant l'idioma al navegador (firefox però no possible amb Chrome i altres) puc veure els diferents idiomes (castellà i hongarès) fins i tot el català que has traduït tu però per algun motiu no es mostra reflectit en la pàgina de Commons però mirant una mica el codi i el que es comenta a aqui és possible que no li vagi bé lo de "-en-ca" en comptes de "ca" però és només una suposició i penso que hi ha algun error en el codi que impedeix el correcte funcionament, escrius a la barra de direccions URL: https://commons.wikimedia.org/w/index.php?lang=ca&title=File%3ASparta%20Territory.svg i apareix la versió per defecte en anglès i en canvi poses lo mateix però amb "lang=es" o "lang=hu" i apareixen els seus respectius idiomes. És curiós. has fet servir el SVGTranslate? D'altra banda l'arxiu el tens cridat a l'article Esparta i em sembla que la infotaula no controla el paràmetre "lang" i es clar la imatge salta a l'anglès per defecte en canvi si el crides des de imatge normal a l'estil [[File:Sparta Territory.svg|lang=ca]] apareix correctament. He vist que a la pàgina de Commons hi ha l'etiqueta de que el SVGTranslate de Toolforge no s'ha d'utilitzar en aquesta imatge, per algun motiu serà però potser no està preparada i pot donar problemes com aquest

Leptictidium (discussiócontribucions)

Vaig fer servir l'SVGTranslate en aquesta imatge perquè editant-la en el bloc de notes tampoc no funcionava.

Leptictidium (discussiócontribucions)

Això que dius de posar els textos que falten en text pla i ja està, si et passo les traduccions ho podries fer per a la imatge de les Guerres Mèdiques, si et plau? Gràcies.

Manlleus (discussiócontribucions)

el SVGTranslate va bé per diferents fitxers SVG simples com ja hauràs notat, però codis com "switch" no ho controla bé, però com et dic, la imatge funciona en català si crides el camp "lang" com a fitxer així que no se si val la pena l'esforç, però penso que si es vol fer es podria intentar agafar el fitxer original i provar de crear un nou node per l'idioma i els seus texts des del Inkscape a veure si funciona bé primer en comptes de fer-lo passar pel SVGTranslate i l'altra problema és que no es nota l'error fins que es puja a Commons. Si vols que t'hi planti els texts que falten al de les Guerres Mèdiques doncs envia'm el fitxer però em sembla que faltaven uns pocs com Creta o Mar Egeu així que potser no fa falta que m'enviïs res.

Leptictidium (discussiócontribucions)

D'acord. En principi, tots els que falten tenen article a la Viquipèdia i, de totes maneres, m'imagino que ja els deus conèixer. L'únic detall important és que en mapes similars hem tractat «Mar» com a substantiu femení, així que per coherència hauria de ser «Mar Egea» i tal.

Prefereixes que t'enviï el fitxer per correu o et va millor agafar-lo directament de Commons via l'enllaç més amunt?

Manlleus (discussiócontribucions)

si és l'ultima versió ja la tinc (commons). Vaig enviar missatges a alguns dels que tracten SVG a Commons, a veure si rebo resposta, tema imatge d'Esparta em refereixo. Sempre havia entès que el masculí era preferible per a «Mar», Mar Egeu, però si creus que es millor en aquest cas «Mar Egea» per mi d'acord.

Leptictidium (discussiócontribucions)

Tot i que jo prefereixo fer-lo servir en masculí, el mot «mar» és tradicionalment femení en català i no es va començar a utilitzar en masculí fins al segle XIX. Per això, malgrat la meva preferència personal, en les imatges i altres continguts que puguin tenir un ús molt ampli, el tracto com a femení substantiu.

Resposta a «Traducció de SVG»
Jey (discussiócontribucions)

La plantilla digrama climàtic està trencada en articles com Damasc o Lahore, imagino que no fa gaire. En canvi funciona a Rāwalpindi. Ara mateix no en trobo el motiu...

Amadalvarez (discussiócontribucions)

fent prova-error detecto que no li agraden els decimals.

He provat de canviar la coma per un punt i tampoc funciona. Ningú ha tocat les plantilles en anys, o sigui que per aquí no va el tema.

Resposta a «Diagrama climàtic»
Ferran Mir (discussiócontribucions)

Hola. No sé per quin estrany motiu, el International Standard Serial Number (ISSN) assigna dos números diferents de ISSN a la mateixa revista científica quan es publica en paper i electrònicament. Actualment, la majoria de revistes científiques es publiquen en ambdues versions i, per tant, tenen dos ISSN's diferents. A WIKIDATA, el identificador ISSN de les revistes té una restricció de valor singular, cosa que fa que quan se li posen els dos números a la mateixa revista revista surti un avís dient que és incorrecte. Però no és així. Podeu veure per exemple Acta Arithmetica. Potser caldria treure aquesta restricció, però no sé ben bé com fer-ho. Salut

Pere prlpz (discussiócontribucions)
Paucabot (discussiócontribucions)

La hi he llevat. El màxim que pot passar és que qualcú la hi torni a posar.

Paucabot (discussiócontribucions)
Paucabot (discussiócontribucions)
Paucabot (discussiócontribucions)
Resposta a «ISSN»

Imatges de protestes amb censura o sense?

8
KajenCAT (discussiócontribucions)

Hola, arran del tuit del compte de Twitter de la Viquipèdia que demana imatges de la protesta de Meridiana, una protesta en que he anat moltes vegades. Per tant, m'agradaria cedir-les. No obstant això, em planteja un dilema sobre que fer amb les imatges en que surten les cares dels protestants.

Xavier Dengra (discussiócontribucions)

Bon dia @KajenCAT,

La piulada l’he fet jo mateix aquest matí a petició d’en @Jove perquè hem detectat que tenim massa poques fotografies sobre les protestes del procés: tant del primer d’octubre, com del tall a l’aeroport i moltes altres manifestacions. Molta gent les ha acumulat i cedit a repositoris que no indiquen cap llicència i que potser en 10 anys ja no funcionen. És prou greu no haver estat capaços de recopilar multimèdia plenament lliure i en un espai estable del nostre propi context catalanoparlant històric, perquè aquesta mancança serà encara més difícil de compensar quan en uns anys no puguem il·lustrar articles ni en català ni en d’altres llengües..

Estic d’acord amb el que dius de les cares; hi ha una app “Blur app” que va prou bé per difuminar les cares en diversos graus i intensitats. En la mesura que sigui possible, pot ser una bona opció abans de carregar-les. Gràcies per considerar-ho!

KajenCAT (discussiócontribucions)

M'he donat compte que vaig fer diverses imatges i videos no només sobre Meridiana, sinó altres protestes catalanes. Disculpa'm per la ignorància respecte que s'ha de fer a Wikimedia Commons ja que l'última imatge que vaig penjar, no em sona que pogués escollir alguna llicència. Quina és la més adequada? Es poden penjar videos?

Respecte "Blur app", després la provaré, a veure com funciona i com queda.

Gràcies!

P.D: Gràcies la teva etiqueta a la teva pàgina d'usuari, m'he donat compte de l'existència del Grup de Joves Viquipedistes i m'he unit ;)

Jove (discussiócontribucions)

Bon dia @KajenCAT i @Xavier Dengra,

Efectivament. Comparteixo plenament les vostres reflexions. Ara fa un any, i amb moltes limitacions, vaig intentar captar imatges dels fets que succeïen vertiginosament en el temps i que. sorprenentment, veia que no hi havia resposta activa de la comunitat. En aquest sentit urgeix disposar de base d'imatges dels fets de fa un any i articular bons articles, tenint en compte que ca-wiki hauria de ser la referència d'aquests episodis. Dit això, i en un moment donat, vaig pensar que seria més convenient anar millorant les unitats (Meridiana Resisteix, ocupació aeroport, ocupació del Pertús, batalla d'Urquinaona, etc) perquè en un futur proper dissenyar correctament el tot (Protestes contra la sentència del judici al procés independentista català).

Pel que a les imatges del Meridiana Resisteix, seria curós a l'hora de mostrar cares. Les diligències estan obertes. Potser intentar trobar imatges d'objectes de la protesta (pancartes, objectes) o panoràmiques, permetria fer-se una idea de la protesta sense comprometre ningú.

Gràcies als dos per posar fil a l'agulla!

Docosong (discussiócontribucions)

En relació al tema de debat, d'acord amb la proposta del programa suggerit per @Xavier Dengra potser no m'acaba de convèncer del tot que és un pràctica molt estesa en grups extremistes i/o violents, ara recordo algunes fotos del Boixos Nois o grups neonazis amb cares pixel·lades...

De fet, a Commons és preferible tenir el permís explícit de la persona o bé fer la foto des d'un angle diferent o un pla més general o obert, així s'evita el risc d'identificació, es manté la privacitat i s'il·lustra la manifestació de forma adequada.

Pel que fa als permisos, pots carregar material multimèdia amb llicència CC-BY 4.0 o CC-BY-SA 4.0 depenent de les teves preferències

TaronjaSatsuma (discussiócontribucions)

Només uns apunts:

La idea d'il·lustrar "tot el que passa" a Commons és molt bona, però tinguem en compte que alguns dels episodis que esteu comentant són delicitius per a la justícia vigent, i que per tant, per a les persones participants pot ser perillós o perjudicial ser retratades. Potser no a curt termini, però en una anys pot ocórrer alguna cosa que els perjudique d'alguna forma.


És un debat molt ample que supera la nostra versió idiomàtica, però ja va bé que es vagen parlant estes coses entre la comunitat.

Leptictidium (discussiócontribucions)

En alguns casos, difuminar les cares pot ser insuficient, especialment si les forces repressives poden comparar altres informacions (p. ex. indumentària, alçada i perfil físic, posició relativa a altres persones i objectes) amb altres fotos no pixelades per identificar persones.

KajenCAT (discussiócontribucions)

Moltes gràcies a tothom per comentar el seu punt de vista al respecte! No disposo tantes fotos però si algunes que ho aniré penjant a Commons. De moment, només penjaré sobre fets clarament no delictius i, sobre els fets delictius, miraré a veure si tinc alguna foto que no pugui perjudicar de cap manera, fent en pla general i tenint en compte especialment lo que comenta Leptictidum.

Respecte la Meridiana Resisteix, tinc alguna que podria estar bé però no seria suficient. Per això, he demanat als organitzadors de Meridiana Resisteix si podrien cedir algunes, però desconec que faran.

Respecte les llicències, pel que vec ja ho feia bé ja que era la de per defecte. Gràcies Docosong!

Salut!

Resposta a «Imatges de protestes amb censura o sense?»

Articles en català en categories d'altres Viquipèdies

9
Resum per KajenCAT

Eina: PetScan

(Gràcies a Pere prlpz)

KajenCAT (discussiócontribucions)

Hola, m'agradaria preguntar si existeix alguna eina o manera per detectar si hi ha algun article en català quan mires les categories d'altres Viquipèdies, especialment l'espanyola i l'anglesa. Per exemple, m'interessa veure si hi ha algun article d'aquesta categoria anglesa Category:1999 in law en que tingui la versió catalana (i al ser possible també els articles de les subcategories). En les categories en que hi ha pocs articles, fer-ho manual no és cap problema però en les que hi ha molts articles és molest. La finalitat de fer això és per veure si hi ha algun article que no s'ha categoritzat correctament en funció del que busco (en aquest cas, per anys) i sembla ser més habitual del que sembla ja que sempre n'he trobat alguna buscant-los manualment.


Gràcies.

Pere prlpz (discussiócontribucions)

Amb Petscan:

Comprova que estigui bé, que no les tinc totes, però sembla que només cal posar les categories i la profunditat (en anglès o la viqui original que vulguis) a la primera pestanya, i demanar que tingui link a cawiki a la pestanya Wikidata.

Si a més vols que et digui quins articles existents en català són a la categoria en anglès però no a la categoria en català, això només ho sabria fer amb bot.

I compte que no tots els articles que en anglès o en castellà posen en una categoria, els hi posaríem aquí.

KajenCAT (discussiócontribucions)

Gràcies per la resposta! Però no entenc com funciona; en Language poso en o ca? La profundidat, si poso -10, significa que buscarà fins a 10 subcategories per sota? I a "Negative Categories" que faig?


Salut

Pere prlpz (discussiócontribucions)

L'enllaç que t'he enviat ja està ple però per si vols canviar-ho:

  • A la pestanya "Categories" només has de posar:
    • "en" a "language" (si vols buscar d'una categoria a enwiki)
    • El nom de la categoria que vulguis ("1999 in law") a la casella "categories"
    • El depth (un número positiu) és quants nivells de subcategories buscarà. A l'exemple hi he posat 4.
  • A la pestanya "Wikidata", has de posar "cawiki" a "Has all of these site links"

A la resta no cal posar-hi res més si no és que vols alguna cosa diferent.

O sigui, per fer el que demanaves partint de l'enllaç que he passat diria que només has d'anar canviant el nom de la categoria, si la vols d'en o d'es, i el depth si el vols més alt que el que he posat jo.

KajenCAT (discussiócontribucions)

I per canviar aquests parametres, des d'on ho haig de fer? Perque si ho faig des de l'enllaç que m'has passat en falten. Lo mateix succeix si faig des de la pàgina per defecte de PetScan

Pere prlpz (discussiócontribucions)

Com vols dir "en falten"? D'articles o de paràmetres?

Normalment, quan fas servir el Petscan gairebé tots els paràmetres són en blanc. Només omples els que t'interessen i aleshores prems el botó d'executar.

Si és per articles caldria veure quins són els que falten. Una causa pot ser un depth insuficient.

Què és el que falta?

KajenCAT (discussiócontribucions)

Em referia de paràmetres. Tant si vaig l'enllaç teu com la pàgina d'inici veig que falten alguns dels paràmetres que has mencionat.

Pere prlpz (discussiócontribucions)

A veure, a dalt tens sis pestanyes (Categories, Page properties, Templates&links, Other sources, Wikidata, Output). Pel que vols buscar, només cal que facis servir "Categories" i "Wikidata".

A "Categories", les quatre primeres caselles són "language", "project", "depth" i "categories". Les veus?

A la pestanya "Wikidata" hi ha un apartat "Site links" amb tres caselles, la primera de les quals és "Has all of these site links". La veus?

KajenCAT (discussiócontribucions)

Ahhh, s'ha d'utilitzar més d'una pestanya. Ara ho entenc perfectament. Pensava que cada pestanya feia una funció diferent.

Moltísimes gràcies per ajudar-me Pere! Realment m'ajudes molt!

Salut.

Error en hipervincles a Viquiprojecte:Viquidones/30000 dones

3
Mercè Piqueras (discussiócontribucions)

Al Viquiprojecte: Viquidones/30000 dones, hi ha un apartat d'articles proposats, amb enllaços a categories diferents. Tots els enllaços a llistes que he provat em donen error; sempre el mateix: "502 Bad Gateway" i a sota d'això, hi diu: "nginx/1.13.6". Li ha passat a algú més?

Pere prlpz (discussiócontribucions)

Ara mateix també em passa. És un problema amb una eina externa, el Petscan, que de vegades es penja. Avui li està passant, i fa un parell de dies també.

Mercè Piqueras (discussiócontribucions)

Gràcies, @Pere prlpz, avui ho he provat i funciona.

Una edicció d'un bot em fa desaparèixer tot un treball

5
Resum per KajenCAT

-

KajenCAT (discussiócontribucions)

Estava realitzant un actualització dels desenvolupaments del Conflicte de l'Alt Karabakh de 2020 i a l'hora de publicar-lo em sortia un avís de que no sé que hi havia un conflicte d'interessos. Li dono revisar i desapareix absolutament tot el que he fet sense poder recuperar i tot per una miniedicció de Rebot. Sincerament, si no es pot recuperar, ni de conya que ho torno a fer ja que he perdut 2 hores per absolutament res. O sigui, estic flipant.

Paucabot (discussiócontribucions)

Hi devia haver un conflicte d'edició, més que un conflicte d'interessos. Precisament el meu bot fa les edicions a la matinada per minimitzar aquests problemes. I no, em sap greu, pel que comentes, ara ja no es pot recuperar.

No és la primera vegada que passa que un editor s'espanta quan li surt aquesta pantalla, però precisament la pantalla et dona l'opció de triar entre la teva edició i la de l'altre usuari. El que està clar és que la pantalla no deu ser gaire clara, perquè els novells hi solen tenir problemes. Una altra cosa que no es recomana és estar fent dues hores de feina sense desar.

Més informació a Ajuda:Conflicte d'edició.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Efectivament, la pantalla no és gens clara.

Primer mostra una caixa amb el codi que ha trobat a l'article i que recull els canvis que ha fet "l'altre".

A continuació mostra la típica imatge comparativa entre el que intentaves guardar i el que ja ha guardat un altre abans que tu. Aquí no hi cal fer res.

Cal anar més avall fins trobar una caixa amb el codi entrat per l'usuari afectat. Aquí cal copiar tot el que has escrit, anar al començament i inserir-ho on toqui en el codi que ens ha mostrat que "té l'article". Llavors haurem fet la suma entre el que ha generat el tercer en conflicte i el nostre codi.

Guardar i tindrem tot salvat: el nostre i el de l'altre.

Paucabot (discussiócontribucions)

En tot cas, l'opció fàcil és dir-li que es carregui l'edició de l'altre si tu has fet dues hores de feina i l'altre és un bot (i tornarà a fer aquest mateix canvi en un altre moment).

KajenCAT (discussiócontribucions)

Sincerament, no vaig entendre res del que em deia i simplement anava tirant endavant. Amb tota la explicació, dubto molt que fos capaç de tornar-lo a fer. Ja m'havia passat alguna vegada pero només eren canvis menors. Gràcies en tot cas.

Mercè Piqueras (discussiócontribucions)

L'article Bacteroides, que només té tres paràgrafs, té un llistat de 27 referències, a més de bibliografia complementaria. I el cas és que la primera referència que surt en el text és la número 19. Com és possible que la primera sigui la 19? Quan faig un article, el número de les referències es genera automàticament.

Papapep (discussiócontribucions)

Per què les 18 primeres no són al cos de l'article, són a la infotaula, que no tinc gens clar que sigui la forma correcta de fer-ho.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Probablement la llista d'espècies hauria de figurar dins el cos, ja que la infotaula ha de ser una síntesi del contingut, no a l'inrevés.

No obstant això, pensa que no tenim activat el sistema de referències des de WD dins les infotaules. Si l'activem, aquesta situació es podria produir sense que hagi estat fet voluntàriament.

Pere prlpz (discussiócontribucions)

Aquí no trobo que hi hagi cap excés de referències. Cada afirmació que es fa a l'article o a la infotaula té una referència, que és l'ideal (bé, de vegades l'ideal és més d'una referència per la mateix afirmació).

Mercè Piqueras (discussiócontribucions)

Disculpeu, no m'havia fixat que les referències eren a la infotaula. Com diu @Amadalvarez, jo també pensava que el llistat d'espècies anava dins del cos, però ara m'adono que no tothom segueix aquest criteri. Per exemple, a Treponema i a Mycobacterium, el llistat és dins del cos, però a Pseudomonas és a la infotaula. En anglès veig que tampoc segueixen sempre el mateix criteri, però alguns gèneres de bacteris que he mirat no posen referències en el llistat de la infotaula.

Resposta a «Excés de referències»
Joan Gené (discussiócontribucions)

Segons els criteris de la Viquipèdia, Horaci, Virgili i semblants s'haurien d'anomenar Quint Horaci Flac, Publi Virgili Maró etc?

FranSisPac (discussiócontribucions)

@Joan Gené: si llegeixes el punt 5.5 de "Viquipèdia:Anomenar pàgines#Recomanacions per a anomenar una nova pàgina", jo diria que posa:

«Pels personatges antics, utilitzeu el nom catalanitzat, si existeix. Per personatges romans, utilitzeu el nom amb què siguin coneguts habitualment: p. ex. «Virgili», millor que no pas «Publius Vergilius Maronus». Hi posaríem els dos noms només quan siguin arxiconeguts així, com Juli Cèsar, Marc Antoni o Octavi August

Sobre les teves edicions a "Horaci", he completat la "polisèmia", he posat el "Gens Horàcia" a la secció "Vegeu també" i he eliminat la plantilla de "nom romà", ja que aquesta genera el text «El títol de l'article conté...», i no és el cas. Cordialment,

Joan Gené (discussiócontribucions)

Gràcies! Si arriba a ser un ca em mossega. De tota manera, no veig que sigui un criteri consistent atès que més amunt s'afirma "Noms de persona. Cal fer servir el nom complet": per què Elvis Presley però Virgili? I el cas de Virgili és extrem, perquè és gairebé el sol personatge conegut amb aquest nom, però d'Horacis importants la història de Roma n'és ple. Entenc els motius però pens que això portaria a molts de casos en què és massa subjectiu si el personatge és prou conegut o rellevant per portar solament un nom o bé li cal el nom complet.

FranSisPac (discussiócontribucions)

Perdona @Joan, inconsistència? Has sentit parlar de regles generals ("Cal fer servir el nom complet") i excepcions ("Pels personatges antics...")? Cordialment,

41.115.61.28 ha amagat aquest apunt (historial)
Mcsmp (discussiócontribucions)
Joan Gené (discussiócontribucions)

Gràcies! Ho comentaré.

Resposta a «Criteris»
Guixacantijoch (discussiócontribucions)

Hola, fa dies que quant intento posar una cita en una referència no hem deixa introduir el ISBN o el nom de l'autor o del llibre, algú sap que ha passat fins ara ho podia fer sense cap problema

Pere prlpz (discussiócontribucions)

No sé la resposta, però per que algú que et pugui ajudar tingui context:

  • Estàs fent servir l'editor de codi o l'editor visual?
  • Què vol dir que no et deixa? Que no et surt el camp per omplir-lo? Que quan l'omples et dóna error? Quin error? Que quan l'omples sembla que funcioni però després no hi és?
  • Et passa des de qualsevol ordinador? Et passa també editant com a anònim?
Guixacantijoch (discussiócontribucions)

Moltes gràcies, t'explico

Faig servir l'editor visual

Quan insereixo un ISBN hem diu: "We couldn't make a citation for you. You can create one manually using the "Manual" tab above"

Hem passa amb un PC,(des de fa uns deu dies, quan abans no ho feia) , una tablet i un Mac.

També si edito com a anònim

Xavier Dengra (discussiócontribucions)

També m'ha passat. Sembla que el generador de citacions de llibre automàtics de Zotero funciona molt pitjor que abans. A més a més, quan obligatòriament canvio la citació a bibliografia manual de llibre, ja no apareixen caixes per introduir els paràmetres principals sinó que s'ha destarotat tot en una llista llarga dels 30-40 paràmetres.

Desconec si té a veure amb els possibles canvis menors de l'@Arnaugir i @Jmarchn d'agost i setembre, però la Plantilla:Ref-llibre no rutlla com abans en el botó "Cita" de l'Editor Visual. Us faig ping per si en sabeu res més. A la descripció de l'editor visual de la pàgina de la plantilla hi apareix "Error de sintaxi dins JSON". Algú sabria com esmenar-ho? Gràcies!

Guixacantijoch (discussiócontribucions)

Xavier, gràcies

Ja pensava que era cosa meva. Esperem a veure si algú sap que passa i es pot corretgir

Jmarchn (discussiócontribucions)

Ep, que jo no hi he fet cap canvi!. Jo de JSON no en sé.

Resposta a «Problema en les cites»