Tema de Viquipèdia:La taverna/Ajuda

StellarDancingDuck (discussiócontribucions)

He intentat fer la traducció d'un article, però no m'he ensortit.

Klammer (Zeichen)

Principalment, he oblidat de canviar el títol que automàticament s'ha traduït a l'alemany.

També m'he adonat que un article similar ja existeix, així que per a més inri la traduccio no és necessària (tot i que potser es pot incorporar a l'article existent).

Claudàtor

Pere prlpz (discussiócontribucions)
StellarDancingDuck (discussiócontribucions)

Moltíssimes gràcies per la informació. Com a novell és molt útil.

He vist que s'ha suggerit fusionar Klammer (Zeichen) amb Claudàtor. Això es fa amb alguna eina concreta? O simplement edito l'article de Claudàtor, amb el text que proposo incorporar, i deixo Klammer (Zeichen) sense modificar.

Pere prlpz (discussiócontribucions)

Bàsicament és el que dius: es fa a mà incorporant a l'article de destí el text copiat de l'article d'origen.

Normalment el procés acabaria redirigint l'article d'origen, però en aquest cas "Klammer (Zeichen)" no es una redirecció útil a la Viquipèdia en català, i per això et deia que en demanessis l'esborrat. Si no te'n surts de posar-hi la plantilla, pots demanar-ho a Viquipèdia:Petició als administradors (o aquí, i ja els ho farem arribar).

Per altra banda, com que part del text és copiat de la Viquipèdia en alemany, estaria bé posar a la discussió {{traduït de|de|Klammer (Zeichen)}} per reconèixer-ne l'autoria.

Resposta a «Ajuda revertint traduccio fallida»