Viquipèdia:La taverna/Multimèdia/Arxius/2013/09

Dubte llicència al pujar una imatge a Commons

modifica

Bona nit

Voldria penjar un plànol a Commons però no tinc clar quina llicència he de fer servir.

El plànol és del 1714, per tant DIRIA que tots els drets d'autor han prescrit. Ara bé en les condicions d'ús dels continguts de Gallica (un portal de la Biblioteca Nacional Francesa: http://gallica.bnf.fr/html/editorial/condiciones-de-uso-de-los-contenidos-de-gallica) diu el següent:

1/ Los contenidos a los que se puede acceder en la página web Gallica son en su mayoría reproducciones digitales de obras procedentes de las colecciones de la BnF que no estàn protegidas màs por la propriedad intelectual. Su reutilización se enmarca dentro de la ley francesa n°78-753 de 17 de julio de 1978: La reutilización con fines no comerciales de estos contenidos es libre y gratuita siempre y cuando se respete la legislación en vigor y, en particular, se cite la fuente. La reutilización con fines comerciales de estos contenidos es de pago y exige la obtención previa de una licencia. Por reutilización con fines comerciales se entiende la reventa de contenidos en forma de productos elaborados o de suministro de servicios.

Moltes gràcies--Coltell (disc.) 00:02, 7 ago 2013 (CEST)[respon]

No sé la resposta però commons:Category:Files from Gallica existeix...--QuimGil (disc.) 03:13, 8 ago 2013 (CEST)[respon]
No tinc clar tampoc això de la llei francesa que sembla que fa ref a la reutilització de documents de l'administració. No entenc que s'hagi d'aplicar a aquest cas d'un plànol que ja està al Domini Públic. Sobre aquest tipus de casos és interessant l'article de l'advocat Josep Matas "Digitalitzar documents històrics". Ara, pel que fa a Commons la posició és clara: es poden utilitzar copies bidimensionals no creatives d'obres al Domini Públic. Veure commons:Commons:2D_copying o també commons:Commons:When to use the PD-scan tag. --  Dvdgmz fent observació participant (Escriu-me) 17:51, 4 set 2013 (CEST)[respon]

Twitter i commons anglès

modifica

Dues qüestions:

  • Les fotos que algú penja a twitter són lliures?
  • Quin sentit té que la wiki anglesa pugui gaudir de multitud d'imatges que la resta no ho podem fer, només pel fet de canviar de llengua? Tenen una gran quantitat de fotos que només es poden veure a la wiki en anglès perquè fora dels Estats Units no són lliures. Això si, canvies d'idioma i ja les pots veure. D'això se'n diu discriminació. Perquè ho acceptem?--Lohen11 (disc.) 22:43, 6 set 2013 (CEST)[respon]
Miro de respondre:
  • Twitter és un microblog, la gent hi publica. Tot el que es publica (on sigui) està protegit, l'autor o titular de drets se'ls reserva. A no ser que digui el contrari, per exemple fent servir una llicència CC que indica que es reserva uns drets i n'allibera uns altres. Per principi: les fotos que es publiquen a Twitter NO són lliures, si no ho diu explícitament el titular dels drets.
  • La Wikipedia en anglès va acordar fer servir imatges amparant-se en el "Fare Use" (~ús raonable) que contempla la llei de propietat intel·lectual nordamericana (es pot fer ús d'una imatge mentre aquest ús no perjudiqui els interessos del titular). La resta de Wikipedies no contemplen acollir-se a aquesta possibilitat i requereixen que totes les imatges i fitxers (sons, vídeos) siguin lliures (això vol dir que permetin la lliure reproducció i la creació d'obres derivades). Personalment penso que la decisió de la Wikipedia anglesa compromet un dels objectius de la Wikipedia: fer una enciclopèdia que es pugui reproduir lliurement en qualsevol mitjà, total o parcialment. Si es reprodueix un o diversos articles de la Wikipedia anglesa i es publiquen fora dels EUA s'hauran de treure les imatges no lliures i això pot comprometre la comprensió del text. A més disposar d'imatges en Fare Use desincentiva buscar (crear, negociar alliberatment) imatges lliures.
No és doncs una qüestió de discriminació per llengua. És una decisió legal amb conseqüències editorials i de llibertat la difusió de continguts. Salutacions. --  Dvdgmz fent observació participant (Escriu-me) 14:23, 7 set 2013 (CEST)[respon]
Hi afegeixo: les legislacions no es fan per llengües sinó per estats. Un usuari és responsable davant la seva jurisdicció i no pot acollir-se a la legislació que més li convingui. La posició de la Fundació està expressada a foundation:Resolution:Licensing policy/ca, és a dir, restringir al màxim les imatges no lliures i en tot cas justificar-les segons la jurisdicció majoritari del projecte, a més dels EUA. --V.Riullop (parlem-ne) 16:41, 7 set 2013 (CEST)[respon]
Sí, la teoria la sé, però estem al mateix projecte, i el fet real és que només clicant on diu "llengua anglesa" es poden veure imatges que estan prohibides clicant a la resta de llengües. Això l'usuari final no ho entén, i jo tampoc.--Lohen11 (disc.) 17:02, 7 set 2013 (CEST)[respon]
Bàsicament, els que estan als Estats Units tenen les restriccions de la legislació dels Estats Units. Els que no estem als Estats Units però editem una viquipèdia hostatjada als Estats Units tenim les restriccions de la legislació dels Estats Units més la de l'estat on estiguem. Això es pot respectar més o menys o mirar d'esquivar-ho una mica, però canviar-ho de veritat només es pot fer canviant el servidor de lloc, canviant les lleis dels estats, o canviant d'estat. Si algú vol recollir signatures i muntar un lobby perquè els estats europeus i els Estats Units harmonitzin la seva legislació sobre drets d'autor, endavant.--Pere prlpz (disc.) 19:23, 7 set 2013 (CEST)[respon]
Lohen, tens raó que es fa difícil d'entendre a simple vista. També és difícil d'explicar a l'usuari final que no pot reutilitzar tota la Viquipèdia. El que demanes, pràcticament, és unificar les polítiques d'imatges en totes les Viquipèdies. Això és Wikimedia Commons. --V.Riullop (parlem-ne) 14:18, 8 set 2013 (CEST)[respon]
Diria que hi ha un conflicte d'objectius i d'usuaris finals. Els principis de la Viquipèdia i els del coneixement lliure posen l'èmfasi en l'usuari final reutilitzador (pel qual el contingut no lliure és un problema), però després treballem pensant sobretot en l'usuari final lector (pel qual si el contingut és lliure o no no és un problema, però sí que pot ser un problema la manca de contingut). Per exemple, tenim estadístiques i notícies que parlen del molt que es consulten les viquipèdies, però no he llegit mai res felicitant-nos del molt que es copia i es reutilitza, ni sé que hi hagi ningú mesurant aquesta reutilització. Més aviat al contrari.
En aquest sentit, la posició de la viqui en anglès sembla més orientada al lector i la d'altres viquis (com la nostra, o encara més la castellana) sembla orientada al reutilitzador.
Aleshores, donat que per vocació jo treballo pensant en els que consultaran la Viquipèdia, reconec que comparteixo la frustració d'en Lohen, tot i no veure-hi gaire solució.--Pere prlpz (disc.) 18:04, 9 set 2013 (CEST)[respon]