Tema de Usuari Discussió:Jmarchn

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Hola, segueixo amb la tasca d'adaptació a multillengua i la propera tongada són dues que les tuteles i fas créixer tu, bàsicament.

T'importa que m'hi posi directament ?. Vols fer-ho tu?, Ens ho repartim? (com veus, estan totes les combinacions)

Tocarien: {{Infotaula anatomia}}, {{Infotaula malaltia}} Ja em diràs

Jmarchn (discussiócontribucions)

@Amadalvarez No sé exactament de que es tracta de fer i sempre que veig codi wiki (ara que estic acostumat a programar amb Lua) amb tantes claus em ve mareig. Millor fes-ho tu i ja em comentaràs.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Ho tinc prou industrialitzat, però et prefereixo reservar pel LUA que a mi em produeix al·lèrgia. Quan acabi t'aviso i veuràs que és fàcil. Merci per la confiança.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Per cert, coneixes/recordes la Plantilla:Infotaula de fàrmac ? El 2016 vas fer alguns canvis, però després ha estat el @Paucabot el que l'ha anat mantenint.

Ho dic perquè m'anava a posar amb ella i he vist que hi ha un munt de codi que no funciona. De moment he vist que la gestió dels vaccins no té tractament de WD i el que té per tractar paràmetres manuals, no funciona.

Estic disposat a canviar-ho com il faut, però potser em caldrà la teva ajuda perquè hi ha conceptes [mèdics] que no entenc.

Que em dius ?.


Jmarchn (discussiócontribucions)

Ja em diràs...

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Passo primers dubtes. Hi ha un primer bloc sense WD que crec que es podria refer (i estic segur que en vaccins, no funciona). El codi mostra el "tipus de vaccí / MAB (anticòs?) / combinació). Les opcions finals que té i que no sé si són totes o són correctes ni com les han posat a WD en els fàrmacs corresponents, són:

Tipus de vaccí:

{{#switch:{{lc:{{{vaccine_type|}}}}}
 | =
 |killed |inactivated = Morts/Inactivats
 |attenuated = [[Virus atenuat]]
 |live = Bacteris vius
 |toxoid = [[Toxoide]]
 |subunit = Subunitat
 |protein subunit |protein = [[Subunitat de la proteïna]]
 |conjugate=[[Vacuna conjugada]]
 |recombinant = [[ADN recombinant|Vector recombinant]]
 |dna = [[Vacunació d'ADN]]
 | ? }} }}

En aquest cas, m'ha semblat que a WD la P31= tipus vaccí, i la P279=Vaccí (Q134808). M'ho podries confirmar ?. Em pots averiguar la Qid de "Bacteris vius", que no l'he trobada.

Tipus de MAB:

 {{#switch: {{lc:{{{mab_type|}}}}}
 | mab = [[Anticòs]] complet (Q422248 ?)
 | fab = [[Fragment Fab]]
 | f(ab')2 = [[F(ab')2 fragment|F(ab')<sub>2</sub> fragment]]
 | fab' = [[Fragment Fab']]
 | scfv = [[Fragment variable de cadena única]]
 | discfv = [[Fragment variable de cadena doble]]
 | sdab = [[Anticòs de domini únic]]
 | 3funct = [[Anticòs trifuncional]]
 | clfab = [[Fab lligat químicament]]
 | bite = [[Acollidor de cèl·lules T biespecífica]]
 | #default=? }} }}

D'aquests no he pogut buscar res a WD perquè no conec casos per fer prospecció i deduir com està muntat. Aquí em caldria les Qid de tots els casos i uns quants exemples de fàrmacs per poder deduir com ho gestionen.


Pel moment, no et dono més feina.

Tot i que, un cop vegi si poden obtenir de WD coses que ara no s'obtenen (com aquesta), us faré una proposta per liquidar els valors manuals que restin. @Paucabot, tens forma amb el teu bot de saber quins articles tenen/no tenen paràmetres manuals ?.

Merci,

Paucabot (discussiócontribucions)

No, diria que pywikibot no pot fer això. Això no ho fas amb el rastreig?

Jmarchn (discussiócontribucions)

Després del mareig inicial de veure tantes claus (acostumat al Lua)... He creat {{Infotaula de fàrmac/prova}} per evitar que qualsevol canvi alteri el funcionament en la Viquipèdia. Però no recordo com fer en {{Infotaula de fàrmac/prova/ús}} que faci com si estigués en un article. Altrament ho provo en un article...

No sé la dinàmica de treball que porteu. D'entrada hi ha força etiquetes no presents en la plantilla catalana i amb altra numeració, ja que ho comparo amb la plantilla anglesa. No seria bo igualar el número d'etiquetes?.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Si vols començo per igualar amb l'anglesa, però ells no tenen WD i caldrà fer una fusió prou costosa.

Jo ja tinc una versió de treball (Plantilla:Amadalvarez/traduccions 2) per no tocar la versió en producció.

No cal que creis un /ús.

Jo per fer-ho fàcil poso <noinclude>{{Infotaula de fàrmac/prova| item=Qnnnn | .....}}</noinclude> al començament de tot i així només amb previsualitzar ja actuen els canvis que vas fent. Si poses diverses crides amb diferents item i/o paràmetres, pots fer múltiples proves a cada revisió.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

He estat comparant-les (ca vs en) per sobre i no sembla massa difícil de gestionar. De fet han aparegut alguns nous blocs ben determinats que es poden afegir i mirar si hi ha alguna cosa a arreplegar de WD.

Te les hauries de mirar a veure si paga la pena incorporar-les.

Pensa que "igual a la enwiki" no ho serem mai més perquè hem incorporat codi propi i perquè fent servir WD algunes solucions s'aborden de forma radicalment diferent. Un exemple: el tractament manual d'afectacions a l'embaràs és una subplantilla que només contempla dos valors: en USA i AUS, i si ho volen ampliar han de canviar-ho tot, mentre que tractant-lo amb WD, és una property amb tants valors com vulguis i una crida molt senzilla i estable.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Bé, a Plantilla:Amadalvarez/traduccions 2 ja tenim la suma de la versió enwiki (quantitat i ordre de presentació) amb els canvis de la versió cawiki (accessos a WD i etiquetes en català).

Sobre està versió, jo aniré fent la conversió a multilingüe.


Jmarchn (discussiócontribucions)

@Amadalvarez, Hola! He creat dues plantilles que "reclamaven" les plantilles d'exemple que hi has posat. Respecte a bacteris vius, correspon a P1810913 (P1810913), però com a vaccí atenuat, però no com etiqueta "live=viu". Fins una altra.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Merci, ja ho he vist. Ho tenia a la llista de pendents i, Oh. Sorpresa! han aparegut del no res.

Ja t'avisaré quan o tingui més avançat a veure com queda i si hi ha dubtes.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Hola, torno a atacar. Crec que està al 95% del que jo voldria i al 100% del que és ara mateix. Tinc alguns dubtes i consideracions per que em diguis la teva:

  • a l'actual infotaula (cawiki, no enwiki) els enllaços ATC apunten a l'article amb el prefix i a la fitxa ATC amb el sufix. Això no és gens fàcil de mantenir quan els codis es recuperen de WD i apuntaran (com a enwiki) directament a la web. Vols mantenir pels casos manuals el tractament diferenciat, o bé homogeneïtzem el comportament entre manuals i WD ?
  • Estat legal:
    • Cal capçalera ? habitualment només té 1 valor. Si li traiem quedarà dins el bloc "dades clíniques", però si vols ho podem moure a un altre lloc més adient.
    • Li he afegit WD (P3493). És una propietat poc utilitzada, als exemples hi ha un cas.
    • La subplantilla que tracta tots els casos per cada país no l'he tocat perquè és un monstre; a més a més, està fora de normes ja que invoca articles d'una altra VP. Tal com està no és multilingüe i per fer-ho caldria crear items amb totes les casuístiques. És una opció possible, ara bé, si ni a enwiki ha pagat la pena fer un article per cada cas, no sé si hem de ser nosaltres els que ho fem. Si algun dia s'animen a posar la informació a l'item de WD de cada medicament, serà molt més simple, ja que no caldrà tenir aquestes immenses taules de conversió d'un codi mnemotècnic a un text, sinó que la prescripció serà "la dada". Hem de decidir que fem. Per part meva, diré que és multilingüe per les dades WD però no pels paràmetres manuals.
  • Em vas dir que "bacteris vius" era Vaccí atenuat (Q1810913), però ja ho tenia assignat a als virus atenuats ? que faig, els considero sinònims ? hem de crear un item "ad hoc"?
  • Als paràmetres manuals es fa servir "target" per la "malaltia tractada" en vaccins i per l"antigen" en anticossos. A WD tenim Malaltia tractada (P2175), però no tenim antigen. Seria utilitzable la P2175 per posar l'antigen en aquests casos o és un sacrilegi ?.
  • He traduït fàcilment les etiquetes dels dos blocs nous perquè he anat trobant els seus corresponents items, però no sé quina és la denominació correcta per "target tissue" i "source tissue".
  • A quina propietat WD hauria d'estar la classe d'anticòs ? Ex.(Anticòs complet, Fragment Fab, Fragment variable de cadena única, etc.). Si és que hi ha alguna possible.
  • Els anticossos tenen el paràmetre "font", tractat a plantilla:Infotaula de fàrmac/font mab. Pregunta: aquesta codificació té caire "oficial", o són unes meres abreviacions creades per aquesta infotaula?. Es podria fer servir Producte natural de (P1582) per tenir-ho a WD ?
  • Mira com queda la "dosi letal mitjana" quan s'agafa de WD. Vols que li fem ocupar tot l'ampleposant-li una pseudo capçalera com aquestes ?

Crec que no em deixo res. Mira els exemples: a l'esquerra és 100% WD i a la dreta 100% manual

Gràcies !

Jmarchn (discussiócontribucions)

@Amadalvarez. Hola!

M'acabaré de repassar els teus dubtes demà o dilluns (me'n vaig a dormir).

Un dels problemes que hi havia era les enllaços dels títols de les etiquetes a la Viquipèdia. Els havies eliminat tots. He recuperat els enllaços intentant de respectar-te la feina dels enllaços a WD d'aquests títols (perquè ho has fet?). He trobat algun error i he creat alguns articles per a enllaçar-los als títols de les etiquetes.

Com que hi ha, per tant, molts de canvis, i per no trepitjar-te el que tu has fet, he actualitzat el resultat a {{Infotaula de fàrmac/prova}}.

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Ei, agraït per la currada. Els enllaços els has fet pensant en VP, però no és la via. La {{getLabelFix}} presenta el text del label que hi hagi a WD en la llengua que li demanis. En condicions normals, agafa la llengua de la VP, o la de les preferències de l'usuari. Les labels són uns textos que poden variar am facilitat i no tenen perquè coincidir amb el nom de l'article. Quan li poses brackets li estàs dient que "enllaci a on digui el label" que no té perquè coincidir amb l'article. La solució és afegir-li a la getLabelFix el paràmetre linked=y, llavors retorna el text del label, però apuntant a l'article que hi hagi vinculat a l'item. D'aquesta forma, si algú modifica el label, canviarà visualment però enllaçarà correctament. A més, com que no pensava posar enllaços, he fet servir indistintament items o propietats per obtenir el text que millor s'adaptava, però per aconseguir enllaços als articles, han de ser item, ja que les propietats no tenen article vinculat.

Ara ja ho he aplicat tot a la meva pàgina. Espero no haver fet gaires errors. Sigues flexible amb algunes etiquetes que no són exactament iguals.

Merci,

PS: prepara't que vaig a per la d'anatomia !

Jmarchn (discussiócontribucions)

@Amadalvarez. Bon dia, com que veig que estàs connectat a aquestes hores de la matinada:

Dues coses:

  1. Encara no he acabat la feina. Per exemple, ahir vaig crear (referit a la plantilla) Toxoide.
  2. Dius que no és la via correcta no fer servir etiquetes que no siguin enllaçades a WD. No en veig el motiu, fora que vulguis oferir una proposta internacional a tots els altres wikis. És aquest el motiu que no m'has respost?. Jo ja he fet coses amb internacionalització, per exemple a Commons: Plantilla:DiseasesNav que vaig penjar per consolidar la sistemàtica de categorització de fitxers de medicina en més de vuit mil categories, les etiquetes es modifiquen en funció de l'usuari. Si aquest és el motiu, fer petites modificacions en la nostra plantilla no estaria en desacord amb una proposta general. Dius que haig de ser flexible?. Del que es tracta és d'ajustar l'etiqueta al contingut, res més.
  3. Enllaços ATC: he creat dues noves plantilles que reprodueixen el comportament dividit del codi sencer retornat des de WD: {{ATC WD}} i {{ATCvet WD}}.. però no sé com incorporar-les a la infotaula, ja que em falla quan retorna diversos valors. Suposo que per tu deu ser fàcil...Altrament canvio els mòduls i, si vols, amb un enllaç al prefix de WD.
  4. Estat legal: sí que cal capçalera (encara que només sigui per a un element) ja que no és adient ajuntar el règim de dispensació amb cap de les altres (no és una dada clínica, no és un identificador, no respon a farmacocinètica ni característiques químiques). Deixem la subplantilla que tracta tots els casos per cada país com està, no val la pena.
  5. Vacunes: attenuated and live, com pots veure cal etiquetes "ad hoc", tal com he fet (en aquest i algunes altres etiquetes)... ara me les repasso per tercera vegada.
Amadalvarez (discussiócontribucions)

Bon dia, matiner !.

  1. Ja he vist que has creat articles nous. Miraré que hagin quedat ben enllaçats.
  2. no dic que "no sigui correcte....", et deia que "tal com vas fer els enllaços" afegint-hi brackets (ex.: [[{{GetLabelFix|Q461809|lang={{{lang|}}}}}]] ) provoca un enllaç al text exacte que contingui el label WD, i que la forma correcta és {{GetLabelFix|Q461809|lang={{{lang|}}}|linked=y}} per a que l'enllaç el faci el mòdul apuntant a l'article vinculat a l'ítem i no al text del label. Resposta a la pregunta pendent: Sí, aquesta feina l'estic fent per a internacionalitzar les infotaules (de fet, algunes ja es fan servir en altres VPs). Però el motiu pel qual estic tendint a eliminar els enllaços a les etiquetes és perquè cada cop es feien servir menys. A més, fent servir la GetLabelFix per obtenir el text de WD, mai genera enllaços vermells (que delatarien la manca d'article), ja que en aquest cas t'enllaça amb l'item, la qual cosa pot generar alguna desil·lusió a qui cerca una explicació. Però no hi ha ca problema si en aquestes infotaules creus que s'han d'enllaçar. Si no hi ha article, ja es crearà com has fet tu.
  3. Ja els he vist. Ja veure com incorporar-los i si em cal algun canvi, ja t'ho diré.
  4. OK.
  5. Ho miro. Si vols puc crear els items "virus atenuat" i "bacteris vius" i l'article (si cal), ja t'ho deixo a tu.

Merci,

Jmarchn (discussiócontribucions)

Una pregunt clau: Em tindràs/-eu en compte totes les modificacions "ad hoc" (que sempre seran les mínimes possibles)?. Altrament no m'hi poso a revisar-ho...

Personalment em sembla que el millor seria tenir una versió estàndard en anglès i després que cadascú (com sempre s'ha fet) faci les petites modificacions adients. No em sembla bé que es retalli la plantilla en català per tal de fer-la més "internacional". L'important, no ho perdem de vista és la recuperació del valor del camp (en un format adequat) i no de l'etiqueta. Com a format inadequat és el de punt de fusió que primer hauria de presentar sempre els graus Celsius i en segon lloc el Fahrenheit.

Puc justificar cadascun dels canvis proposats, canvis que he fet i que no m'has respectat (veig que t'has limitat a posar |linked=yes), fins i tot en etiquetes que no tenien retorn en un article, perquè el tenien, per exemple, a un encapçalament 1 o 2 dins de l'article).

Esperant resposta...

Fins aviat!

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Porto tot el matí fent canvis per acostar-la al màxim al que hi ha a la versió /prova que havies fet. Si la mires ara la trobaràs força alineada (fins data77 que és on he arribat).

No faré un debat sobre si és millor tenir una versió o diverses, perquè hi ha raons per les dues bandes. Tot i no ser la meva opció, assumeixo que tenim una còpia de enwiki i sobre ella, fins ara, s'havien de fer els canvis lingüístics. Després va aparèixer WD i, si la volem aprofitar, obligatòriament ens separem de enwiki, que per dir-ho ras i curt, té poc i res.

Que ara jo intenti fer-la multilingüe és un extra que, si no vols, no ho fem. No passa res. A fi de comptes, només tenim 360 articles, o sigui que no és un gran impacte. Per mi no resulta còmode perquè l'estructura és barroca com a conseqüència d'estar pensada per paràmetres manuals i tenir una certa edat; fa coses d'una forma impensable quan tens una base de dades darrera. Però ho he assumit per no allunyar-nos de la referència de la base anglesa.

Sobre els textos de les etiquetes. El contingut del label d'un item, que recordem que respon a un concepte que pot tenir o no article associat, han de ser prou explicatius per a que s'entengui que vol dir sense haver de recórrer sempre a la descripció associada. En tot cas, són flexibles i no cal que sigui exactament iguals que el nom del seu article (si hi és). Ara bé, no pot quedar un text "ad hoc" per un ús concret (en aquesta cas la infotaula) si el desnaturalitza del concepte que representa. Exemple.: portar "Edició de genoma" a "Mètode d’edició" pot ser útil dins el context de la infotaula, però posar-lo a l'etiqueta l'iguala a qualsevol mètode d'edició de vídeos, imatges o llibres i, per tant, insuficient per qui es trobi el label d'aquest item en una cerca. És pot fer?, per descomptat que sí. Però demà hom canviarà l'etiqueta per una altra més precisa i no podrem dir res.

L'últim recurs és crear uns textos alternatius en una llista privada de cawiki que és prioritària sobre el que hi hagi a WD (veure mòdul:wikidata/labels). Ja estic posant alguns textos aquí, però com deia, ha de ser l'últim recurs. Tot el que tinguem aquí deixa de ser fàcil de canviar i serà allò que es mostri en qualsevol altre que la faci servir. És a dir, no tenim una llista per cada infotaula, tenim una per tot cawiki.

Per a que tinguis tota la informació i puguis decidir. Els enllaços només es poden fer a l'article vinculat a l'item. Nosaltres tenim un grapat d'enllaços a seccions d'articles o dos etiquetes que apunten al mateix article (tissues target/source). Doncs bé, cap de les dues coses es pot fer. Li podem crear un item ad hoc, com he fet jo amb Teixit d'origen (Q68164096) i Teixit diana (Q68164488) que estan a l'espera d'article, però no els puc enllaçar amb Teixit (biologia).

Aquest és l'escenari i entendré perfectament que no hi vulguis aplicar-ho. Me n'oblido del que hem fet i seguim com fins sempre.

A fi de comptes sempre he manifestat que no sóc qui entenc en la matèria i coses que a mi em puguin semblar iguals, segurament no ho són.

Ja em diràs que vols fer.

Salut, amic !

Jmarchn (discussiócontribucions)

Parlem-ne!:

Com que estic de baixa em pots trucar al 972643345, de 2/4 de 8 del matí a 8 del vespre (hi ha estones que no hi sóc, vaig a caminar). Concretem que es pot fer. Merci!.

Amadalvarez (discussiócontribucions)
Amadalvarez (discussiócontribucions)

Hola. Estava pensant sobre el codi E i m'ha assaltat un dubte metafísic, que no té a veure amb el tema enllaç:

Que vol dir el "codi E" a la infotaula de fàrmac? Que és un producte codificat com a codi E ? o que conté un o més productes que estan codificats com codi E ?.

He fet una consulta de la propietat P628 i el que surt, mirat per sobre, em sonen més propis de Infotaula compost químic, que per cert, .... no contempla el codi E.

He arreglat el punt d'ebullició, el de fusió i la solubilitat que no mostrava la temperatura de referència.

La correcció del EMA-EPAR, entenc que ho has provat, però a l'exemple que tenim (acetilsalicílic) només diu "yes" la qual cosa em fa sospitar que la crida original, algun cop va tenir previst autoconstruir (o deduir) el codi a posar dins l'enllaç. Si tens algun cas real per veure quin contingut manual té, podrem confirmar si els valors són útils o el problema que tenim és més gros.


Una altra cosa. Veient les propietats que tenen molts compostos químics, no tindria sentit fer que compartissin infotaula ?. Es podria fer que si té una P31 que digui Medicament (Q12140) o alguna subclasse seva, aparegués algun element diferenciador.

Torno a les meves coses.

Tema codi E. He fet una prova del que em deies. A mi no em fa patxoca, tal com sospitava que passaria, però deixo que ho vegis tu mateix a special:permalink/22018014


Jmarchn (discussiócontribucions)

Hola @Amadalvarez!

Tens tota la raó, no sé què hi fa el codi E a la infotaula de fàrmac. Potser directament l'eliminaria. No surt en cap medicament.

La {{EMA-EPAR}} és correcte. El que no és correcte és la plantilla de la infotaula, que retorna "yes". La versió anglesa és diferent de la catalana:

 |INN_EMA={{{INN_EMA|}}}
 |licence_EU={{#if:{{{licence_EU|}}}{{{license_EU|}}}|yes}}
 | _EMA_use_INN={{ParameterUseFirst
 |1={{{INN_EMA|}}}
 |2={{#ifeq:{{{INN|}}}|none||{{{INN|}}}}}
 |3={{{drug_name|}}}
 |4={{PAGENAME}}
  }}

Allà pren el grup_name o el PAGENAME per enviar al web. T'ho deixo a tu de com arreglar-ho. En l'exemple he canviat | licence_EU = acetylsalicylic acid on deia | licence_EU = yes. Llavors no sé si s'hauria de crear {{ParameterUseFirst}}, encara em faig un embolic amb el llenguatge wiki.


Dubto molt de les propietats dels fàrmacs i que Q12140 estigui correctament. Jo no la compartiria...

Fins aviat....

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Ja està la nova forma de tractar el règim de dispensació. Funciona tan malament com abans i com a enwiki. És a dir, les formes són correctes, però els enllaços no apunten enlloc i quan he mirat de trobar acetyl salicilic acid a la base de dades, he estat incapaç de trobar-ho. Si t'hi vols entretenir, o bé trobem un altre exemple que funcioni a l'anglesa i ho provem aquí. Estaré desconnectat fins dilluns. Merci,

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Hola. Torno a estar per aquí. Avui li he fet un cop d'ull després de molts dies i em penso que no falta res del que havíem parlat. Per si els exemples no cobreixen tots els paràmetres, he creat una plantilla fictícia a Plantilla:Amadalvarez/traduccions 2/ús per veure tots els labels que han quedat. No facis cas dels errors que surten a la part de les dades, només interessa per anar més ràpid amb els labels.

Vinga, va. Que ens queda poc. Espero,...

Amadalvarez (discussiócontribucions)

Lo de compartir infotaula no és mira com ho fas, sinó a l'inrevés. Cal mirar allò que comparteixen (majoritàriament): propietats o parts de codi entre els dos conceptes. Els conceptes que no comparteixen també es tractaran i només s'activarà quan toqui. La raó d'hiper-especialitzar ve de quan els paràmetres eren manual exclusivament i si feies una plantilla amb tots els paràmetres possibles, era dissuasori pel editors, a més de no entendre per a que servia un paràmetre que era aliè a la lògica del que pensaves fer.

Fixa't que la {{infotaula edifici}}, serveix igual per un pont, per una església, un observatori astronòmic o un mausoleu. Són coses diferents i tenen propietats particulars, però tenen moltes en comú. Un medicament és un compost químic, majoritàriament. Comparteix fórmula, característiques físiques, químiques, codis d'autoritats externs, etc. A més a més deu tenir altres aspectes particulars relatius amb els problemes de salut o els òrgans on actua que no comparteix amb els compostos; doncs aquests no els mostraran, si no els tenen. Bé, no és un tema urgent ara per ara, però si algun dia em poso amb la infotaula de compostos químics, ja seguirem parlant. No et preocupis per l'EMA-EPAR que ja m'ho miraré jo.

Resposta a «infotaules en multillengua»