Viquipèdia:Esborrar pàgines/Historial/2007/05


Pàgina: Alcàsser (arquitectura) (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Hi ha més informació a la pàgina de desambiguacuió Alcàsser que no a l'article Alcàsser (arquitectura). No serà un bon precedent mantenir l'article tal com esta.

Jordi Coll Costa 13:29, 12 abr 2007 (CEST)[respon]

I solucionat el problema plantejat per el Jordi i he afegit un enllaç intern,crec que el article es pot salvar facilment.--Dyvid 21:03, 12 abr 2007 (CEST)[respon]
L'he ampliat una mica més. Diria que ja és un esborrany digne. --81.34.240.70 21:37, 12 abr 2007 (CEST)[respon]
Una de les coses que m'agrada d'aquesta viqui es que els articles proposats a borar(els que tenen posibilitats) es milloran bastant en poc temps si no crompoveu com estava | cuan es va proposar i com

| esta ara--Dyvid 09:01, 19 abr 2007 (CEST)[respon]

Votació
Resultat


Pàgina: Les llengües embrionàries (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
   Indiferentsembla que la millora es evident pero com que no hi entenc prefereixo no involucrarme en la discusio.
El primer enllaç no signat és d'un institut de secundària i no m'estranyaria que fos fet per estudiants. Una cosa així diria que no es pot considerar referència. El segon usa l'expressió però no queda clar per a res que sigui una expressió pròpia de la lingüística o una mena de metàfora ad hoc usada en aquest text i prou. Fins i tot la traducció que el text dóna a l'anglès "emerging Ausbau languages" no es troba enlloc més. --81.38.174.225 01:18, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
l'he intentat millorar una mica, a veure si creieu que es por salvar --ArinArin (parla'm) 21:52, 26 abr 2007 (CEST)[respon]
m'ha respost el creador dels termes (tant "embrionàries" com "emerging" serien sinònimes)... potser això el converteix en recerca...(?) --ArinArin (parla'm) 11:26, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
No és que sigui recerca. És que si és un terme creat i usat per un únic autor, sense definir-lo, i usat només en el resum d'un article (dins de l'article jo no ho trobo), no ha d'aparèixer aquí de cap manera. --81.38.174.225 12:47, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
Encara a la viquièdia no hi ha cap article que hi enllaci. --Jordi Coll Costa 22:10, 26 abr 2007 (CEST)[respon]
Resultat



Pàgina: Oscar Klemer (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
els articles d'asteroides?? --Meldor 13:36, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
Pues si,que yo sepiga no tenen referencies externes excepte la clasificacio de la NASA,i aqui pasa lo mateix no te referencies externas excepte el llibre.--Dyvid 10:02, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
Precisament, la manca de referències és un dels grans problemes de la viquipèdia, que la majora d'articles no en tenen, però jo diria que els articles d'asteroides amb aquesta referència de la NASA en tenen més que suficient (si la referència fos al butlletí d'una petita associació astronòmica del meu poble, aleshores sí que en demanaria alguna més).--Pere prlpz 19:45, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
prefereixo que no perque de moment la voluntat de la comunitat en les votacions de borrat es ferrea i tampoc es que sigi molt irelevant qui sap si apareix l'autor del article i aporta la referencia...--Dyvid 22:02, 26 abr 2007 (CEST)[respon]
en obrir el projecte s'especificarien els criteris de notabilitat; així, l'esborrat dels articles no depèn exclusivament de la voluntat dels votants, sinó d'un criteri de punts que l'article ha de complir. Us recomano llegir les propostes. --Dúnadan 22:08, 26 abr 2007 (CEST)[respon]
pero alesores,qui seria l'encaregat de pendre la decisio final?els criteris o la voluntat dels usuaris?--Dyvid 22:10, 26 abr 2007 (CEST)alesores potser si que estaria be...--Dyvid 22:11, 26 abr 2007 (CEST)[respon]
L'aplicació de la política de notabilitat es basa en que si s'aprova hi haurà consens per complir-la i entre tots la fem complir, com qualsevol altra política de la viquipèdia. Ara esborrem els articles propagandístics perquè hi ha consens i això fa que tots votem a favor d'esborrar-los (fixa't que quan discutim si esborrem un article concret les discussions són sobre si són propagandístics o no, i no sobre si els articles propagandístics s'han de mantenir). En algunes viquipèdies grans, aquest sistema cívico-anàrquic no funciona i en fan servir un de tipus judicial, en que l'administrador fa de jutge i decideix.--Pere prlpz 13:32, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
La veritat que no m'he llegit encara les propostes que heu traduït i fet però esta clar que per als casos més evidents una política que no requereixi de votació seria més eficient i s'hi perdria menys temps i esforços en això. Ara pels casos confusos esta bé que es debateixi, jo diria que fomenta la participació fins i tot, ara tenir un marc d'on treure uns criteris més objectius pot ser positiu en els casos frontera.--GillesV 17:57, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
Resultat



Pàgina: Enric Nolla i Johanson (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació


Resultat



Pàgina: Joc & Spy (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
  • Motiu: Propaganda irrellevant. No ténen un títol d'èxit amb vendes importants. No fan fet una gira recollida per fonts verificables, notòries i no locals. No han editat dos àlbums amb una discogràfica. No tenen un article de fons en un mitjà musical important, una biografia publicada en llibre, o diversos articles en diaris no locals. No són els representants més importants d'un estil local. No han guanyat un premi o un concurs musical important. No han estat difóssos per ràdio o televisió nacionals. --Jordicollcosta (discussió) 11:43, 2 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Resultat


Pàgina: Kota Zero (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: EldaSeMuere (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
  • Motiu: Irrellevant. Sense referències externes. Spam descarat, una excusa per ficar un enllaç cap al seu web, que segons el que s'hi diu va ser creat el mes passat, i on l'únic que fan és queixar-se de l'Ajuntament (Alguna relació amb el fet que les municipals siguin a finals d'aquest mes?). --Manu bcn 10:06, 4 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Resultat


Pàgina: Jovent de bordils (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

S'esborra per unanimitat després d'una setmana (9 a 0). Pau Cabot · Discussió 12:41, 12 maig 2007 (CEST)[respon]


Pàgina: Abstracta (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: Soldadura per arc voltaic (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
He estat millorant l'article i crec que es necessita un especialista en la materia, de moment l'article ja no es un manual d'instruccions, i opino que es fàcil treure el copyvio ja que l'únic problema esta en l'organització del contingut--Dyvid 22:03, 7 maig 2007 (CEST)[respon]
Per cert, ja posats, resulta que el contingut de l'article no es correspon amb el títol. Al·lucino uque algú cregui que ja està millorat i no s'hagi adonat que no parla del que diu que parla! L'article va de soldadures en general, i fins i tot té paràgrafs repetits (pel presumpte arreglador). --83.32.68.37 00:29, 11 maig 2007 (CEST)[respon]
Quina rigidesa!ho vaig fer a la nit i com que estava cansat no em vaig donar conta ara ho millorare--Dyvid 19:46, 11 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Això t'ho estàs inventant, no? D'on ho has tret? Ells diuen: Asimismo, el Cliente reconoce que la información a la cual puede acceder a través del servicio, puede estar protegida por derechos de propiedad intelectual, industrial o de otra índole.
No estaria malament una mica més d'etiqueta, no et sembla? En primer lloc, podries firmar, i en segon, tan sols ho estava preguntant. Per cert, el link estava malament, te l'he canviat--Meldor 02:39, 11 maig 2007 (CEST)[respon]
Em sembla recordar d'una altre cas d'un article copiat del rincon del vago que algú va trobar que hi deia que el copyright era de la pàgina web (o sigui, de wanadoo, uni2 o de qui fos l'amo de la plana).--Pere prlpz 21:54, 11 maig 2007 (CEST)[respon]


Resultat


Pàgina: Josep Fèlix Ballesteros (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) --Jordicollcosta (discussió) 19:55, 11 maig 2007 (CEST)[respon]

Discussió
Propaganda electoral, és l'alcaldable pel PSC a Tarragona --Jordicollcosta (discussió) 19:56, 11 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Resultat


Pàgina: XARXES (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: Els Saulons d'en Déu (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Sí, hi han moltes urbanitzacions que és mereixen l'article que tenen a la viquipèdia per exemple Empuriabrava, S'Agaró, Can Palet de Vista Alegre...però el contingut de Els Saulons d'en Déu és per esborrar inmediatement. --Jordicollcosta (discussió) 12:45, 12 maig 2007 (CEST)[respon]
Home, és clar que les que són entitats de població reconegudes sí ho mereixen. --Pepetps   (Podem discutir-ho) 13:13, 12 maig 2007 (CEST)[respon]
Le mirollat una miqueta. --Folto 23:47, 13 maig 2007 (CEST)[respon]
Apareix al nomenclàtor de toponímia major de la Generalitat de Catalunya , i és una de les entitats de població de Bigues i Riells (però crec que Deu s'escriu sense accent)--gpatgn (discussió) 00:28, 14 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
  •   Objecció --gpatgn (discussió) 00:28, 14 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Per:
    • Per la rellevància, tots els topònims de l'Univers són rellevants. Precisament, ara s'ha estat treballant el Nomenclàtor oficial de topònims de Catalunya (uns 20.000 topònims) per convidar els alumnes que vinguin a partir del Dia d'Internet a fer-ne articles de tots. Si un nucli de població català no és rellevant, ens haurem de replantejar moltes coses.
    • Pel que fa a la qualitat de l'article, ara mateix és un esborrany senzillet, sense massa dades concretes, fet per algú que coneix el lloc però no s'ha documentat, i crec que pot passar (com a molt hi posaria l'etiqueta de millorar i esperaria una temporada).--Pere prlpz 00:44, 14 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Jordi Roqué 10:00, 14 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció --amador 17:03, 14 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Sincerament no entenc la proposta s'hi fa poc quan es va proposar a eliminar un article d'un poble amb 4 o 5 habitants i d'una linea tothom va votar en contra perquè ara es vol borra una urbanització de 3 paràgrafs i es una entitat d'una població es vol borra?--Dyvid 17:55, 16 maig 2007 (CEST)[respon]
Perquè un poble no és el mateix que una urbanització. No obstant, he retirat el meu vot en tenir dubtes sobre si era nucli de població (quan es va proposar esborrar tan sols posava que era una urbanització). --Meldor 19:25, 16 maig 2007 (CEST)[respon]
Peró en la urbanització viuen mes persones que en el poble i es una frase contra tres paràgrafs--Dyvid 19:35, 16 maig 2007 (CEST)[respon]
A efectes de rellevància, no acabo de veure la diferència entre un poble, un nucli de població, un barri i una urbanització. Torno a dir que si no és rellevant qualsevol topònim, ens haurem de replantejar l'ús del nomenclàtor.--Pere prlpz 19:40, 16 maig 2007 (CEST)[respon]
Completament d'acod--Dyvid 20:29, 16 maig 2007 (CEST)[respon]
Resultat


Pàgina: El bilingüisme no existeix (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Jo n'estic d'acord amb l'article, però la meva consciencia me fa defensar la llibertat dels demés, per dir lo que no m'agrada. --Estruch 15:08, 13 maig 2007 (CEST)[respon]
Ací la qüestió és que és un text no enciclopèdic i no pot estar a la Viquipèdia independentment que s'estiga d'acord o en contra. --Pepetps   (Podem discutir-ho) 15:17, 13 maig 2007 (CEST)[respon]
Es un assaig. Pot ser molt interessant en un altre lloc, pero aqui viola els principis de neutralitat i de no fer recerca original. Xevi 18:21, 13 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Resultat


Pàgina: Triangle rectangle (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Estàs votant a favor (d'esborrar-lo) o en contra? ^^ --Meldor 23:11, 15 maig 2007 (CEST)[respon]
M'he despistat, gràcies.--Lohen11 23:16, 15 maig 2007 (CEST)[respon]
Resultat


Pàgina: Dignitat Nacional (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Ho trobo bé que en casos propagandístics on hi pot haver conflictes se'n voti l'esborrat. El que sí reduiria és el temps mínim de les propostes. Tot i així, estàs convidat a proposar-ho a Viquipèdia:Presa de decisions/2007/Modificació del procediment d'esborrar articles.--[[User:Iradigal*{{esc|Iradigalesc]] (discussions · +) 18:06, 17 maig 2007 (CEST)[respon]
Iraglidesc:m'estàs dient que algú pot qüestionar l'esborrat de una publicitat tan clara?en altres casos si que poden sorgir conflictes pero en aquest no i jo crec que en els casos tan extrems s'haura d'aplicar el sentit comú(politica oficial de la viquipedia) i esborar-lo ja que com a mínim la primera edició es extremadament publicitària.--Dyvid 21:57, 17 maig 2007 (CEST)[respon]
El creador, en aquest cas registrar, és el primer que pot reclamar. Ara per ara, ja és la segona vegada que revertim l'esborrat del cartell {{esborrar1}}. Per alguna cosa serà.--Iradigalesc (discussions· +) 23:18, 17 maig 2007 (CEST)[respon]
Ja però,que pot reclamar? esta clar que s'ha d'esborrar i lo màxim que podria fer seria neutralitzar l'article que en aquest cas es poc probable per els continuos esborrats del cartell {{esborrar1}}.--Dyvid 08:24, 18 maig 2007 (CEST)[respon]
I qui decideix quins casos són clars i quins no? Que estiguem segurs que guanyarà esborrar per unanimitat o gairebé no és motiu per no votar ni donar una oportunitat, encara que el creador de l'article l'està desaprofitant.--Pere prlpz 14:10, 18 maig 2007 (CEST)[respon]
La política de sentit comú esta aprovada a aquesta viquipedia?--Dyvid 15:52, 22 maig 2007 (CEST)[respon]
Resultat


Pàgina: Carles Chaqués (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: Revista Transversal (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Veient les votacions, penso que per sort això no deu crear jurisprudència, no? Per què si no, qualsevol revista de facultat amb sis números i un tiratge de 130 exemplars o més es mereixeria un article! Potser ajudaria a la discussió sobre normes generals de notabilitat que la gent que s'oposa a la votació diguessin què li troben de notable a aquesta revista. --81.38.174.225 01:35, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
Em sembla molt bé que es discuteixi la rellevància de la revista o de l'article, però abans caldria llegir-lo amb cura; la versió impresa no és la més difosa ja que la versió digital augmenta la xifra de persones que la reben al seu correu electrònic a unes dues-mil persones més com a mínim. A més insisteixo que d'altres vikipèdies accepten articles sobre revistes similars i molt menys complerts com podeu comprovar en els següents enllaços http://en.wikipedia.org/wiki/LOOK_Magazine http://es.wikipedia.org/wiki/Ubi_Sunt? http://en.wikipedia.org/wiki/Entropy_(newspaper) http://en.wikipedia.org/wiki/Steps_magazine http://en.wikipedia.org/wiki/Cantab_(magazine) http://en.wikipedia.org/wiki/Image_magazine http://en.wikipedia.org/wiki/Gulf_Stream_Magazine i podria seguir.--Tande 02:59, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
Això és la vp:ca. El que facin altres vp no és vinculant. --81.38.174.225 11:26, 27 abr 2007 (CEST)[respon]
Estic completament d'acord amb que no és vinculant, però sempre pot servir de referència o de guia en cas de dubte, com sembla ser el cas--Tande 02:15, 18 maig 2007 (CEST)[respon]
Sóc estudiant de geografia de la Universitat de Barcelona i m'agradaria defensar la conveniència de mantenir l'article ja que es tracta d'una revista molt important del seu àmbit a nivell, com a mínim català. He trobat l'article de casualitat buscant l'edició electrònica de la revista al Google i m'he vist obligat a opinar. No estic registrat a la Viquipèdia ni he editat mai res (ara ho faig per primer cop, perdoneu els possibles errors), pel que em sembla que no puc votar, però si poguès el meu vot seria definitivament positiu--161.116.143.108 19:10, 21 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Va millorant. --Jordi Coll Costa 22:58, 26 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció No crec que s'hagi d'esborrar, però s'ha d'ampliar. --bpro 15:57, 23 abr 2007 (CEST)--bpro 22:52, 26 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Estic d'acord amb que caldria ampliar la informació, em comprometo a intentar ampliar la informació el més aviat possible. El que sigui irrellevant és molt relatiu, ja que he vist d'altres articles similars en la Viquipèdia i en d'altres idiomes, per això em vaig animar a iniciar l'article. --tande 15:31, 23 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Intentaré ajustar la pàgina a les útils suggerències de'n Xevi per tal de millorar-la. Pel que fa a la rellevància ja vaig donar la meva opinió.--Tande 23:33, 24 abr 2007 (CEST)[respon]
Doncs per què votes a favor d'esborrar-lo?--Iradigalesc (discussions · +) 20:49, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
No donc credit a lo que veuen els meus ulls:quan edito em surt la plantilla objecio pero a la discusio es veu la plantilla aprovacio,te llogica?en tot cas la meva intencio es votar en contra del borat--Dyvid 21:03, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
ara ja surt be segurament ha sigut un eror del meu sistema perque al historial em surt que havia votat a favor i jo al editar e msurtia la plantilla objecio,que raro...--Dyvid 21:04, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Tal com està ara jo crec que es pot quedar. --ToNToNi 10:16, 24 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Aprovació No se si la revista es rellevant per tenir un article, pero no hi ha res en l'article que ho demostri. De fet, el trobo completament desenfocat i mancat de neutralitat. En primer lloc no deixa clar si aquesta es una revista divulgativa de gran tirada pel public en general, o si els articles publicats son "academics", o si es nomes una especie de butlleti pels membres de l'entitat. De fet, no parla del contingut fins cap al final, i molt de passada. En canvi, parla molt d'anecdotes, trivialitats, i comentaris que son propaganda pura i dura: que si la nova maquetacio es atractiva, que si es poden enviar tal tipus d'articles, que si el proper numero es publicara tal dia... Per mi, per esborrar mentre no s'en demostri la rellevancia. Xevi 19:07, 24 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Potser es pot millorar el to general, però crec que esborrar-lo està fora de lloc. --Meldor 23:48, 25 abr 2007 (CEST)[respon]
Llavors s'hauran d'acceptar totes les revistes i blocs universitaris i escolars que apareixin durant la Marató? *  NS/NC --Jordicollcosta (discussió) 21:48, 28 abr 2007 (CEST)[respon]
Aquesta publicació no ha aparegut durant la Marató, ja fa uns anys que va traient números i que va assolint notorietat dins de la comunitat científica del geògrafs, crec que és una comparació desafortunada. Crec que la discussió està desenfocada en aquest aspecte, no és una publicació que vulgui arribar al públic en general ni assolir grans números de distribució. Es tracta d'una revista de caire científic només per a gent interessada en la matèria que tracta.--Tande 02:15, 18 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Aprovació Una publicació d'aquesta mena no té mèrit, dificultat, ni extraordinarietat . Si hi sumem que no té cap volada el resultat és que no val la pena conservar-ho com a article. Llull · (vostè dirà) 19:47, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció, no veig el perquè s'hagi d'esborrar aquest article. Pel davant hi hauria molts altres articles que s'haurien d'esborrar per irrellevància. Aquest article ens dóna informació sobre una publicació, només per això no cal esborrar-lo, no?!--Manlleus 21:01, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
Depen. Cal considerar si la publicacio es rellevant, i de moment res no ho demostra. Com ja ha dit algu, seguint el teu argument, podriem fer articles de qualsevol blog que hi hagi a la xarxa. En el que si que estic d'acord es que segurament hi ha articles menys rellevants que aquest que hauriem d'esborrar,pero auixo no justifica que haguem de mantenir aquest.. Xevi 00:12, 3 maig 2007 (CEST)[respon]
Resultat


Pàgina: Isabel Jiménez (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació


Resultat


Pàgina: RBD (discografia) (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació


Resultat


Pàgina: Francesca Vich Vaquer (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació


Resultat


Pàgina: Estat Valencià (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
  • Motiu: Un altre pamflet propagandistic, d'un partit acabat de fundar, i que ni es presenta a les eleccions. Obviament, sense referencies. Google troba ben poca cosa fora de la seva web i alguns blocs, si fos un partit rellevant cal pensar que s'en paralaria als diaris. --Xevi 21:29, 18 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Resultat

Unes quantes d'autobombo modifica

El mateix ususari es va enregistrar expressament només (i únicament) per fer-se propaganda de si mateix (com confessa a Discussió:Lletgisme) amb ni més ni menys que 5 articles que són:

  • Lletgisme: una paraula inventada per ell en el seu bloc.
  • Un que de tan llest és tonto i un que de tan tonto és llest: la seva pròpia obra diria que de pràctica nul·la rellevància.
  • Pau Vallvé Navarro: el seu currículum vitae. 26 anyets que té i ja es veu immortalitzat a si mateix en una enciclopèdia per les feines que ha fet per encàrrec i com a anònim i per haver participat en com a mín*{{im 5 grups de música de gran volada tenint en compte al seva edat i el temps que ha tingut per estar en cada un.
  • Estanislau Verdet, el millor de tots. Un article sobre el seu àlies en un dels seus discs.
  • Sembla que també va crear l'article llef (paraula també inventada per ell) però que es va esborrar.
Discussió
Votació


Resultat


  • S'esborra per unanimitat dels 17 participants al cap de 7 dies.

--Lohen11 09:33, 25 maig 2007 (CEST)[respon]


Pàgina: Glòria Pallé (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
p.s. Ara que torno a mirar, aquest article es practicament un duplicat d'un que ja existia (Glòria Pallé i Torres), i tambe s'ha proposat per esborrar. Tots 2 son molt semblants, per tant el mes logic seria cancel.lar la 2ona votacio i continuar amb la 1era. Si surt esborrar, cal esborrar-los tots 2, si no, fusionar el que hi pugui haver de diferent i fer una redireccio. Xevi 19:18, 19 maig 2007 (CEST)[respon]
Completament d'acord--Dyvid 19:34, 19 maig 2007 (CEST)[respon]
És una còpia Glòria Pallé i Torres creada el 19 de maig amb la clara intenció d'evitar l'esborrat de la primera. Si no hi ha comentaris en contra, cal buidar-lo i crear una redirecció. --VRiullop (parlem-ne) 17:48, 20 maig 2007 (CEST)[respon]
Els vots d'Iradigalesc i Loupeter s'han de sumar a la votació de dalt? (pregunto) --Meldor 09:54, 21 maig 2007 (CEST)[respon]
M'equivoco si dic que per fusionar no cal esperar i que es pot fer la redirecció ara mateix? Si m'equivoco, revertiu-me.--Pere prlpz 20:57, 22 maig 2007 (CEST)[respon]
Resultat

Pàgina: Lieja-Bastonya-Lieja (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
És un cas clar de reanomenament mal fet. No es pot esborrar, es perdria l'historial de la pàgina i això viola la GFDL. Caldia fer una petició als administradors per tal que arreglin el desgavell, i no una votació. --83.43.177.71 14:11, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Fet el trasllat.--Felato 21:55, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Aleshores ara tocaria eliminar la pàgina directament i anul·lar la votació, no? --83.43.177.71 22:03, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Resultat

No cal esborrar, s'ha fet una redirecció.--Felato 21:55, 26 maig 2007 (CEST)[respon]


Pàgina: Can xalant (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
A més no hi ha cap informació que li faci falta a un expert per crear l'article. Jordicollcosta (discussió) 15:15, 20 maig 2007 (CEST)[respon]
Resultat


Pàgina: Milícia catalana (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: Agraviats (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

Pàgina: Refugi de Sarradets (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
L'autor de l'article (que sembla que sigui nou) ha deixat el seu comentari al mateix article. L'esborro i el poso aquí:--Pere prlpz 20:24, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
SI, QUAN VAIG A FER MUNTANYA PER ORDESA EM REGALEN UN ENTREPÀ, NO ET FOT! AL SECTOR EXCURSIONISTA NO CREC QUE LI SEMBLI IRRELLEVANT DISPOSAR D'AQUESTA INFORMACIÓ. TROBO QUE HAS TARDAT MENYS TU EN FER EL TEU JUDICI QUE JO EN ACABAR D'ESCRIURE. AIXÍ SÍ QUE S'ESTIMULA A LA CONTRIBUCIÓ. MOLTES GRÀCIES!
M'acabo de mirar l'historial de la pàgina. Em sembla que proposar l'esborrat d'una pàgina mentre s'està escrivint, al cap de set minuts d'haver-la començat i sense mirar si tenim article semblants (Categoria:Refugis) és una barbaritat i una inconsciència molt propera al vandalisme.--Pere prlpz 20:34, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
Com que veig que ets nou en la Viquipedia permetem que t'ajudi una mica:les polítiques oficials de Viquipedia marcant que s'ha de fer servir un llenguatge formal per lo que la expressió "NO ET FOT!" estva fora de lloc i un "llenguatge formal" vol dir entre d'altres coses que no cal escriure tot en majusculas i referent a la proposta de borat s'ha de intentar valorar exclusivament l'article fent acusacions com: "TROBO QUE HAS TARDAT MENYS TU EN FER EL TEU JUDICI QUE JO EN ACABAR D'ESCRIURE. AIXÍ SÍ QUE S'ESTIMULA A LA CONTRIBUCIÓ" tambe estan fora de lloc i la base de la proposta de borrat es que a pesar que l'article si es mereix estar a la Viquipedia amb la redacció actual s'ha de borra, per millorar l'article lo suficient com perquè s'anul·li la proposta es visitant altres articles sobre refugis per exemple Refugi de l'Angonella i comparar les dos redaccions un cop fet això ja sabràs que vull dir amb lo de "publicitat" i nomes faltara que el milloris traient-li la publicitat que te.Salut--Dyvid 20:40, 25 maig 2007 (CEST)Conflicte d'edicio amb l'edicio d'en Pere[respon]
Contesto a la intervenció d'en Davyd de les 20:40, que vaig amb retràs: La llàstima és que aquest usuari que no coneix els costums de la viquipèdia (a diferència de tu que tens prou experiència a les viquipèdies com per coneixer-los), té tota la raó, i no m'estranya gens que s'hagi emprenyat i hagi perdut les formes. Si un article que s'està escrivint no va camí de complir les normes, ho pots dir a la pàgina de discussió de l'article o a la de l'autor, que per això hi són. No cal que li posis una proposta d'esborrat quan porta set minuts i va per la quarta línia. I que has tardat menys tu en fer el teu judici que ell en acabar d'escriure, no és una acusació sinó una veritat com un temple, perquè ell ha tardat 18 minuts a escriure l'article i tu com a màxim 7 a proposar l'esborrat (ell ha escrit de 19:51 a 20:09, i tu has proposat l'esborrat a les 19:59).--Pere prlpz 20:58, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
Si però et recordo que no m'has justificat aquest comentari "una inconsciència molt propera al vandalisme" que et recordo que infringeix les polítiques de viquipedia al ser un atac personal.--Dyvid 21:03, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
A veure si t'agrada més així, de manera formal: Aquesta proposta d'esborrat, mirada sense tenir en compte qui l'havia feta, presenta uns trets més semblants a un acte de vandalisme que a qualsevol altra possibilitat. Tot i això, el sentit comú, la norma jurídica de la presumció d'inocència (recollida, per exemple, a la Constitució Espanyola), i les normes de la viquipèdia (Viquipèdia:Pressuposeu bona fe) manen molt assenyadament que en cas de dubte raonable, si hi ha una possibilitat d'explicar els fets com a fruit d'actes fets de bona fe no es pot assumir que siguin fets amb mala intenció. Per tant, com que aquesta proposta d'esborrat podia ser també fruit d'un acte precipitat, sense prendre les precaucions bàsiques que mereix un acte d'aquesta trascendència (com ara mirar-se l'historial o consultar els entesos en el tema, si no se'l domina) i no fruit de la mala fe, he suposat que senzillament s'assemblava a un acte vandàlic, perquè produïa efectes iguals, però que no era un acte vandàlic. Per aquest motiu he escrit "és una barbaritat i una inconsciència molt propera al vandalisme" en comptes d'escriure que aquesta proposta és vandalica. Satisfet?--Pere prlpz 21:30, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
No, el comentari "i les normes de la viquipèdia (Viquipèdia:Pressuposeu bona fe)" sobrava ja que es pot considerar un sarcasme si mires la meva pagina d'usuari i la meva decisió potser ha sigut precipitada però jo també tenia dret a cabrejar-me si tenim en conte com evoluciona el numero d'articles amb la plantilla millorar,--Dyvid 21:46, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
Pere, el motiu es senzill, em miro canvis recents, si hi ha algun article que crec que s'ha de borra el proposo a borra i si l'autor realment vol millorar l'article no li costa res preguntar-me com ho ha de fer,sino lo mes probable es que no es millori i si es novell i fa coses com les de escriure el comentari de mes a dalt no costa res coregir-lo,ja que lo que no es pot consentir es que l'article es quedi tal com esta ja i no se a que be aixo de que "ratlla el vandalisme",es un comentari fora de lloc i en el meu cas es pot considerar una acusació degut al meu passat.--Dyvid

20:45, 25 maig 2007 (CEST)

Si aconselles mirar les polítiques de la vp, jo et recomano que et repassis allò de no mossegar els nouvinguts i dediquis deu minuts a pensar si demanar l'eliminació d'un article en procés d'escriptura, creat 10 minuts abans, i clarament no acabat, no podria ser considerat "mossegar un nouvingut"... --83.43.177.71 20:49, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
Aixins m'agrada: que els usuaris nous tinguin grans coneixements respecte a les poltiques de viquipedia, lo que he fet no es mossegar als nouvinguts perquè les polítiques de borat diuen clarament que l'autor te una setmana per millorar-lo i jo no tenia coneixements per millorar-lo per lo que afegir la plantilla de millorar no m'ha semblat correcte.Salut--Dyvid 20:52, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
El que havies de haver fet és posar-hi el cartell de millorar i no d'esborrar. Que tu no tinguis coneixements per millorar-lo vol dir que d'altres usuaris tampoc no en tinguin. El procés d'esborrat mai s'ha d'usar per a millorar un article. Aquesta és una violació flagrant de la nostra política de no mossegar els nouvinguts. --Dúnadan 18:38, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Doncs anar proposant esborrats sense ni mirar l'historial de l'article és una bestiesa, perquè et pots trobar amb coses com aquesta i fins i tot amb bons articles fets malbé per una darrera edició vandàlica que no es noti a simple vista. I en general, per proposar un esborrat, s'han de mirar unes quantes coses més que l'historial. I si això no és mossegar els nouvinguts, ja em diràs què és mossegar els nouvinguts, perquè no se m'ocorren gaires exemples millors que aquest.--Pere prlpz 21:03, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
L'exemple de "i tot amb bons articles fets malbé per una darrera edició vandàlica que no es noti a simple vista" no es valid,i si expliquessis la frase "I en general, per proposar un esborrat, s'han de mirar unes quantes coses més que l'historial" et podia respondre, però no soc adivi i no se a que et refereixes, i això no es mossegar els nouvinguts perquè quan he proposat el borra l'article es mereixia clarament el borat per publicitat--Dyvid 21:07, 25 maig 2007 (CEST)[respon]

Només cal tenir en compte l'apartat Viquipèdia:Esborrar pàgines#Abans d'esborrar. --VRiullop (parlem-ne) 21:36, 25 maig 2007 (CEST)[respon]

Trobo que aquesta proposta és l'exemple perfecte del "sense motiu" que surt a VP:EP :En cas que una proposta estigui incompleta, sense motiu o sense firma d'un usuari vàlid, podrà ser anul·lada mentre no la recolzi i la completi un usuari que compleixi els requisits.. Si el proposant no vol baixar del burro, i anul·lar-la, crec que hauria de ser anul·lada segons aquest punt al no haver-hi motiu i ningú donar-lo. (Si no es fa, el millor seria eliminar aquest punt de les polítiques, per què difícilment trobarem un cas més clar i seria estúpid mantenir-lo. Si el que vol dir amb "sense motiu" és només deixar el camp motiu en blanc és una norma una mica inútil, ja que posant qualsevol ximpleria tipus "ASDFG" ja el faria vàlid i ens podríem trobar amb trols o vàndals aprofitant-se del normativisme de la vp, com a vegades sembla ser el cas.) --83.43.177.71 02:31, 26 maig 2007 (CEST)[respon]

El motiu que ha donat és Irelevant i autopublicitat, no ha dit Article incomplet, per tant, la votació hauria de continuar ja que l'article continua parlant del mateix tema (i manté la seva suposada irrellevància). Si no es satisfan els motius donats pelproponent, aquesta no es pot anul·lar. Tot i així, si el proponent retira la proposta, aquesta es pot anul·lar. Per casos com aquest, us convido a participar a Viquipèdia:Presa de decisions/2007/Modificació del procediment d'esborrar articles.--Iradigalesc (discussions) 15:16, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
He decidit canviar el vot amb lo que s'anul·la la votació abans que res dir que aquest cap de setmana he estat fora i no m'he pogut connectar per això he trigat en anular la proposta,quan vaig veure que s'havia creat l'article a canvis recents reconec que no vaig mirar el historial i vaig pensar que simplement es tractava de auto publicitat, un cop em vaig donar conte tema pensada retirar-la immediatament però a pesar de que el fallo ha sigut meu alguns comentaris m'han molestat perquè tothom es pot equivocar però he reflexionat i crec que lo millor es oblidar aquest error i continua endavant.Salut--Dyvid 22:33, 27 maig 2007 (CEST)[respon]
Et recomano que no oblidis l'error. Oblidar un error és la primera passa per a tornar-lo a cometre. --81.38.188.236 00:47, 28 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció   Rebuig L'article és dolent és un esborrany (Refugi de l'Angonella seria un exemple millor del que podria ser l'article d'un refugi), però els refugis de muntanya són rellevants (no els hotelets, fondes i cases de turisme rural). Els telèfons s'han de treure ja els han tret.--Pere prlpz 20:19, 25 maig 2007 (CEST) Actualitzo opinió a mida que estan escrivint l'article, que s'ha proposat per esborrar mentre s'estava escrivint i sense haver fet cap comentari previ a la discussió de l'article.--Pere prlpz 20:28, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Crec que els refugis de muntanya són rellevants. Amb les darreres redaccions diria que és un article bastant neutral. Jordi Roqué 20:52, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
  •    Rebuig Em sembla que ara mateix estem tots d'acord en que (1) l'article es pot quedar canviant la plantilla d'esborrar per una de millorar i (2) a partir d'ara abans de proposar d'esborrar un article ens assegurarem de que no s'acaba de crear. --RR (Què n'has de dir?) 20:56, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
  •    Rebuig Crec que aquesta proposta feta amb tanta urgència "xoca" de ple amb els consells que es donen a Viquipèdia:Si us plau no mossegueu els nouvinguts. És més, crec que lluny d'engrescar a nous usuaris utilitzant l'espai de Discussió i aconsellant millorar l'estil, el que s'aconsegueix és fer-los empipar, que no tornin a contribuir, i el que és pitjor... a donar una mala imatge de la Viquipèdia. --pastilletes 21:00, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
Aixo:"Crec que aquesta proposta feta amb tanta urgència "xoca" de ple amb els consells que es donen a Viquipèdia:Si us plau no mossegueu els nouvinguts" s'està discutint a dalt per lo que si vols participar en el debat seràs benvingut però feso en la seccio corresponent.Salut--Dyvid 21:40, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
T'he respòs més amunt.--Iradigalesc (discussions) 15:16, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Resultat
  • Votacio anul.lada per unanimitat, inclos el proponent original. Xevi


Pàgina: Contragoigs (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: Txustas (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: Bàsquet Vilafant (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: Castanyes Voladores (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
hi dubtat si obrir una votació o ficar l'avís de drestucio immediata, en els casos com aquest hauria sigut tècnicament correcte,ficar l'avís de drestucio immediata?--Dyvid 15:48, 22 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Resultat


Pàgina: Categoria:Municipis de la Picardia (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Crec que per aquests casos no cal votació. Es posa 'destrucció' i llestos, no s'utilitza. --Meldor 12:38, 29 abr 2007 (CEST)[respon]

Responc als tres punts:

  • Picardia en català si que duu article i ho demostra que així estava escrit en els articles. Mira-ho a qualsevol diccionari.
  • Comuna és municipi en francès. No ve al [http://dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=com�&operEntrada=0 diccionari català] on té diferents significats (pixadero o grup de hippys). En català és municipi.
  • L'altra categoria és incorrecta.

Responc al teu segon i tercer punt amb una sola resposta:

Óblast és una transliteració. Entre les llengües romàniques, però, no existeixen normes de transliteració i per tant si no volguessis posar "municipis" que n'és la "traducció" hauries de deixar l'original que és "Communes". Possiblement també seria una solució acadèmicament correcta, però podria semblar un poc artificial. 88.25.161.63 15:24, 29 abr 2007 (CEST)[respon]
Suposo que amb el silenci admets que falta l'article i que per tant la categoria que hi havia abans (tercer punt teu que deies contestar) és incorrecta. 88.25.161.63 15:25, 29 abr 2007 (CEST)[respon]
Sí, en aquest punt et dono la raó. Però no en això de les comunes. -- Leptictidium - Carta a l'Eocè 21:22, 29 abr 2007 (CEST)[respon]
És que has fet l'equivalència Communes = Comunes i semblaria que és així, excepte que no respon ni a cap norma de transcripció ni a cap paraula existent del català de significat equivalent, que haurien de ser les dues possibilitats a manejar. És un cas de false friend. 88.25.161.63 22:29, 29 abr 2007 (CEST)[respon]
I aquesta equivalència és del tot lícita. Dius que no es fan transliteracions entre les llengües romàniques... has sentit mai parlar del xantillí? I del xampany? I no són els únics exemples. Per tant, adaptar el francès "commune" a "comuna" és correcte. -- Leptictidium - Carta a l'Eocè 23:54, 29 abr 2007 (CEST)[respon]
No són transliteracions, són adaptacions normatives. No sé si has vist que fins i tot t'has inventat les normes segons les quals aquesta transliteració "és correcta". A quin principi lingüístic obeeix el pas de "mm" a "m"? 88.25.161.63 00:03, 30 abr 2007 (CEST)[respon]

Això no és una discussió d'esborrat sinó senzillament sobre el nom d'una categoria i que afecta les altres categories de municipis/comunes de França. Jo crec que s'ha d'anul·lar l'esborrat i mirar de buscar el consens a la Categoria Discussió:Municipis de França, i si no a la taverna.--Pere prlpz 17:12, 30 abr 2007 (CEST)[respon]

Coincideixo amb en Pere. A la Categoria:Municipis de França tenim 3 subcategories de comunes i 1 de municipis que és justament aquesta, a més de la Categoria:Comunes de la Polinèsia Francesa amb 15 articles que tenen "comuna" al títol per diferenciar de l'illa. Cal tractar el tema de forma més àmplia per decidir-nos per municipi o comuna però la veritat és que se'm fa difícil parlar de municipis a les illes Tuamotu. No descarto comuna per incorrecte ni per confusa en el seu context. De la GEC: "França és estructurada en comunes, en 96 departaments metropolitans i en 21 regions". A més, com en diríem d'una commune associée? D'entrada voto aprovació per coherència amb la resta de categories i articles.--VRiullop (parlem-ne) 16:47, 2 maig 2007 (CEST)[respon]

Se'm fa difícil decidir entre qualsevol de les dues opcions, entrar en detalls semàntics em sembla que no porta en lloc. Per aquest mateix motiu vull fer notar que actualment tenim dues categories que, per meu parer són equivalents: Categoria:Municipis de França i Categoria:Ciutats de França. Segurament caldrà obrir un altre debat o portar-ho a la taverna, per això, però, de moment obro el tema per pensar-hi. Una de les dues s'hauria d'eliminar.--Felato 20:37, 4 maig 2007 (CEST)[respon]

Votació
  •   Aprovació Leptictidium - Carta a l'Eocè 11:59, 29 abr 2007 (CEST) (proponent)[respon]
  •    IndiferentSincerament despues de llegir la discusio crec que es un tecnicisme que al desconeixer el tema no serie corecte que votes--Dyvid 22:47, 29 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Crec que Categoria:Comunes de Picardia no és prou correcta perquè podem traduir commune per municipi sense que es perdi cap informació i fent-ho més clar per als lectors. Pel que fa a l'article davant Picardia, a la Viquipèdia francesa tant el posen en uns articles com no el posen en altres. Jo personalment, el posaria. Per mi seria un cas similar a Llenguadoc, Gascunya, Provença o Xampanya, que per mi si que en porten, i no com Còrsega o Normandia, que no en porten; una cosa semblant passa amb les comarques catalanes. Personalment, triaria Categoria:Municipis de la Picardia Jordi Roqué 10:36, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Aprovació Jo em decantaria per Categoria:Comunes de la Picardia. --SMP​·d​·+ 18:37, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció En el rerefons d'això hi ha acceptar una paraula pròpia del català en un ús que no és propi del català per semblança fonètica amb un mot del francès que sí té una traducció al català. La forma "municipi" no presenta dubtes quant a la seva correcció i l'altra uns quants. Llull · (vostè dirà) 19:43, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
  •   Aprovació. Segons el mateix enllaç del [http://dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=com�&operEntrada=0 diccionari català], la definició de comuna i de municipi és la mateixa: "ajuntament". En qualsevol cas em sembla interessant que l'alemany Gemainde es tradueixi com a "comuna" en català [3] i es defineixi com a "Circumscripció administrativa" (la mateixa definició de "municipi" del DIEC i de GDLC), però que nosaltres no vulguem acceptar "comuna" com a traducció de commune. --Dúnadan 21:22, 30 abr 2007 (CEST)[respon]
Aquesta afirmació, referint-se al DIEC, és simplement falsa. Entenc que qui la fa o bé no té costum de mirar diccionaris, o bé no s'hi ha fixat prou. La definició que diu d'ajuntament, a "comú", va precedida d'una m. que vol dir masculí. O sigui, comú pot voler dir ajuntament, però comuna no. A part, municipi vol dir ajuntament, també, com a definició secundària. La principal és la circumscripció administrativa (el terreny físic, diguem-ne). O sigui, comú i municipi poden voler dir ajuntament (la institució, no el terreny). Municipi vol dir el terreny. Comú no. Comuna no vol dir cap de les dues coses. En resum: Si estem parlant de les administracions, podríem arribar a dir "Comuns de la Picardia", mai "Comunes de la Picardia". I si, com sembla, estem parlant de circumscripcions administratives, haurem de dir "Municipis de la Picardia". --83.44.191.205 11:55, 2 maig 2007 (CEST)[respon]
Ignorant els comentaris personals (p.ex. "no té costum de mirar diccionaris..."), ho torno a explicar, potser no m'he explicat bé:
  • Del Diccionari de l'enciclopèdia: Comuna [FEMENÍ]: Circumscripció administrativa de primer ordre de Liechtenstein. (I són, de fet, regides per un ajuntament).
  • Del DIEC: Municipi: [AD] [HIH] [DR] Circumscripció administrativa regida per un ajuntament.
  • De BEOLINGUS (Diccionari Alemany-Anglès): Gemeinde: municipality (de fet, els Gemeinden de Liechtenstein es presenten com a es:Municipalities of Liechtenstein a la viqui anglesa, però com a fr:Communes de Liechtenstein en la viqui francesa i si volem ser estrictes amb la definició dels diccionaris catalans, la versió catalana haurà de ser Comunes de Liechtenstein).
El que volia dir és que em sembla incoherent o inconsistent que Gemeinde (lit. "comunitat"), s'hagi traduït com a "comuna" en català, però, alhora, (i en absència d'una traducció oficial i explícita del DIEC o del Diccionari de l'Enciclopèdia quant a la commune francesa en específic) nosaltres no vulguem traduir commune com a "comuna" tot i que Gemainde i commune són el mateix ens.
A més, Municipi (a Catalunya), Municipio (a Mèxic), Municipalidad (al Perú), Partido (a la Província de Buenos Aires) i Comuna (a Xile) són el mateix ens, però amb noms diferents. No crec que hàgim de traduir tots com a "municipi", si existeixen altres termes en català que defineixen el mateix ens: comuna, municipalitat, i fins i tot, partit (definit pel DIEC i pel Diccionari de l'enciclopèdia).
--Dúnadan 00:12, 3 maig 2007 (CEST)[respon]
Home, està clar que no t'havies explicat bé... Més que res per què deies literalment que segons el DIEC la definició de municipi i de comuna eren iguals, "ajuntament", i això és fals. A més és evident que si deies que tots dos són "ajuntament" és per què no havies vist o entès o tingut en compte o com li vulguis dir l'm. de masculí.
Dius que és incoherent que segons el GDLC comuna pugui ser una circumscripció administrativa de Liechtenstein, i d'enlloc més. Sí, possiblement ho és, d'incoherent. I? Nosaltres no som qui per a canviar-ho.
En el DIEC no hi surt res. Si en el GDLC com a mínim sortís com a sinònim general de municipi, encara podríem parlar-ne. Però és que només una definició d'un lloc diferent (liechtenstein, no frança), i en un diccionari no normatiu!
Realment, no sé de què estem parlant.
Ah, per cert, estic en contra de fer traduccions "per què s'hi assemblen", sinó pel sentit que tenen. Si "partido" té un sentit igual a "partit" i diferent de "municipi", endavant amb "partit". Si l'únic que té igual a "partit" és la forma externa, però el significat és el de "municipi", quedem-nos amb municipi. Clar que, mirat què és això de "partido", suposo que la traducció bona no té res a veure amb municipi, sinó amb districte o comarca (per exemple, el partido de la Plata). I ja de pas, "municipalidad", al Perú, diria que vol dir ajuntament, no municipi com a territori. --83.44.191.205 01:47, 3 maig 2007 (CEST)[respon]
A mi, el que em preocupa és la generalització de qualsevol cosa que es decideixi aquí, les implicacions que tindrà la decisió sobre altres subdivisions administratives. Una discussió similar es va presentar a la viqui anglesa en relació amb els "municipios" de Mèxic, ja que, estrictament, no són completament equivalents ni al "county" ni al "municipality", i un usuari va proposar que "municipio" i "municipality" eren "false friends". De fet, potser, alguns municipis mexicans s'assemblin més a les comarques que no pas als municipis catalans. (Els municipis es poden dividir en presidències auxiliars o delegacions, circumscripcions més petites, que s'assemblen més als municipis catalans o espanyols), per contra, d'acord amb les lleis argentines mateixes el "partido" de Buenos Aires és completament equivalent (llevat del nom) als municipis de la resta de les províncies. Què fem llavors? Diem que els estats i les províncies de Mèxic es subdivideixen en comarques? I que les delegacions del municipi de Tijuana (un dels municipis més extensos de Mèxic) són municipis de la comarca de Tijuana? Jo sóc partidari de conservar el nom original de qualsevol subdivisió administrava de primer, segon o tercer nivell si existeix la paraula en català. I en aquest casos el DIEC no especifica la normativa per traduir ni commune, ni municipio, ni delegació, ni res. No hi ha cap traducció explícita, com és el cas dels Gemainden de Liechtenstein del GDLC. L'absència d'una normativa no exclou la possibilitat de fer ús de "comuna" per definir les "communes" franceses, al meu parer. --Dúnadan 04:22, 3 maig 2007 (CEST)[respon]
S'hauria d'obrir una discussió i votació de criteris de notabilitat per aquest casos i despres decidir segons la norma aprovada. --Jordicollcosta (discussió) 17:23, 3 maig 2007 (CEST)[respon]
Criteris de notabilitat per als municipis i comunes? Què vols dir, que els municipis han de complir criteris de notabilitat per tenir un article a la viquipèdia?--Dúnadan 17:44, 3 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció Subscric el que ha dit en Llull. --Manu bcn 16:06, 2 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Aprovació, motius a la discussió. --VRiullop (parlem-ne) 16:47, 2 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   NS/NC Millor debatre-ho a la taverna o en global. Veure discussió. --Felato 20:37, 4 maig 2007 (CEST)[respon]
  •   Objecció, "municipi" és un terme català que vol dir exactament el mateix que la commune francesa o el comune italià (per cert, com traduïm els municipis italians, comuns?), a part que és inequívoc, mentre que comuna té diversos significats (entre els quals cap dels acreditats pels diccionaris normatius correspon a la commune francesa). Tampoc no sé què hi té a veure que constatem l'existència de l'óblast o el krai russos, com a termes estrangers que fan referència a unes realitats administratives concretes, quan després de cadascun d'aquests ens administratius en diem província o territori als títols dels articles respectius. --Enric 15:24, 5 maig 2007 (CEST)[respon]
A veure Enric, i llavors els consells asturians, també han de traduir-se com a municipis en català? I les delegacions mexicanes? I els partits argentins? Tots són municipis? I els municipis mexicans??--Dúnadan 00:33, 7 maig 2007 (CEST) Ahh, per cert, "comune" en italià sí es masculí. "Latte" també és masculí. Però en català es diu "la comuna" i "la llet". El gènere no és compartit per totes les llengües romances. El significat d'"il comune" és el mateix que "la commune", que és el mateix que "la comuna". --Dúnadan 17:26, 8 maig 2007 (CEST)[respon]
Em sembla que estem barrejant garses i perdius. És evident que a cada lloc del món donen un nom particular a totes aquestes realitats administratives que nosaltres hem convingut a dir-ne municipi. I el fet que nosaltres tinguem una paraula semblant no crec que sigui suficient motiu per traduir-la així simplement. Si fem una Categoria:Partits argentins, qualsevol lector catalanoparlant es pensarà que són partits polítics; igualment, d'una Categoria:Delegacions mexicanes, un es pot preguntar: «delegacions de què?». I dels concellos asturians (o gallecs), tres quarts del mateix, ja que són exactament el mateix que un municipi. Per tant no hi veig inconvenient a fer els diversos articles de les poblacions d'arreu del món dient: «XXXXX és un partido de la província de xxxxxxxx, a l'Argentina», o una cosa així, amb un enllaç des de Partido (Argentina) per explicar què coi és això: com es diuen els municipis a l'Argentina. O el que és el mateix: «XXXXXXX és un municipi (commune) de França, a la regió de xxxxxxxxx, dins el departament de xxxxxxx». Jo no sé quina tradició té el mot de comuna en català per referir-se als municipis francesos, a part de com en diguin dels municipis a la Catalunya Nord (que potser sí que en diuen comuna, però del batlle també en diuen mere). I d'això del canvi de gènere: que nosaltres dels comuni italians en diguem comunes és ben discutible; a Andorra, de l'ajuntament en diuen el comú, igualment masculí com en italià. Enric 10:52, 14 maig 2007 (CEST)[respon]
No crec que estem barrejant coses; però qualsevol cosa es decideixi aquí tindrà repercussions severes en altres articles sobre les divisions administratives de primer, segon i tercer nivell. El que jo volia dir, que crec que no m'he explicat gaire bé, és que jo estic en contra de traduir qualsevol ens administratiu, segons el criteri d'uns usuaris, com a municipi, per les següents raons:
  • No tots els ens homònims tenen les mateixes característiques (un municipi mexicà no equival a un municipi català; el municipi mexicà se subdivideix en delegacions... si vols dir que les delegacions són municipis, llavors quina cosa són els municipis mexicans? comarques? i els estats mexicans són comunitats autònomes? perquè, t'ho dic de debò, les comunitats autònomes gaudeixen de molt més privilegis que no pas els estats mexicans...)
  • Ja existeixen traduccions en català. El diccionari català accepta comuna [femení] per a les Gemainde (communes) de Liechtenstein. No veig perquè hem de dir que el mot "comuna" no s'entendria en català i generaria confusions si es refereix als commune francesos però si que s'entén quan parlem dels Gemainde de Liechtenstein, que per cert, són ens autònoms, en aquest cas, completament equivalents a les communes franceses. Contradictori. Per altra banda, també s'accepta, segons el DIEC, partit com a traducció de "partit" per als partidos argentins, que per cert, només són de Buenos Aires i no pas de totes les províncies argentines; és a dir, existeix el municipi argentí, i per altra banda, el partit argentí.
  • A la viqui anglesa la convenció és usar els "cognats" (la meva traducció lliure de l'anglès: "linguistic cognates") per a les divisions administratives o no traduir res. Així, les comarques catalanes es presenten com a comarques en anglès i ningú no prova de fer una traducció forçada a "county" l'ens equivalent administratiu de segon nivell que els angloparlants coneixen. Em sembla la millor política. Municipi, comuna i partits són, tots tres, divisions administratives de tercer nivell o de nivell local, però això no vol dir que tots hagin de traduir-se com a municipis en català.
--Dúnadan 02:11, 16 maig 2007 (CEST)[respon]
A més de les comunes de Liechtenstein del DIEC, repeteixo que a la GEC diu que "França és estructurada en comunes". --VRiullop (parlem-ne) 07:43, 16 maig 2007 (CEST)[respon]

Crec que ja hem de prendre una decisió consensuada no només per al nom de les comunes franceses, sinó de totes les divisions administratives no catalanes de primer, segon i tercer nivell. Com ja s'ha explicat abans, la decisió que es prengui per a les comunes franceses tindrà repercussions en els noms d'altres divisions administratives d'altres països del món que no fan ús del nomenclàtor català de "comarca" i "municipi". Proposo obrir un projecte de presa de decisions. Què en penseu? --Dúnadan 18:18, 26 maig 2007 (CEST)[respon]

Per cert, si dels municipis francesos acabem dient-ne "comunes" jo crec que de les ciutats alemanyes, suissoalemanyes, austríaques (Stadt), neerlandeses i flamenques (Stad) en diguem "estats". Si mireu al diccionari veureu que estat és «4 1 POLÍT Formació social històrica, organitzada com a unitat política amb característiques pròpies.», que es correspon clarament amb qualsevol ciutat. --83.43.177.71 20:11, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Absurd. "Estat" es diu "Staat" en alemany. [4] "Stadt" significa "ciuat". [5]. --Dúnadan 20:23, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Evidentment, que és absurd. Ja ho posava al comentari de l'edició. Però és que té gaire més sentit dir-li comuna als municipis? I sí, estat és Staat en alemany, i per això no s'ha d'usar com a ciutat. Però és que comuna és toilettes, en francès, i per això no s'ha d'usar com a municipi. Són allò que se'n diu "falsos amics". --83.43.177.71 20:38, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
He de dir que agraeixo que hagis decidit debatre. Ara, no entenc el teu comentari anterior. Staat és "amic vertader" d'estat. Stadt no és ni amic fals ni amic vertader d'estat ni de ciutat. Són dues paraules diferents. Staat s'ha de traduir com a "estat", mentre que stadt s'ha de traduir com a ciutat. Quin és el problema? Comuna, per altra banda, s'accepta com a traducció catalana de Gemainde (i.e. "municipi"), i la Gran Enciclopèdia diu que França es divideix administrativament en "comunes". Però mai no vas trobar cap enciclopèdia ni diccionari que tradueixi "Stadt" com a "Estat". "Staat" és "Estat". --Dúnadan 20:45, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Diria que no tens clar el concepte de "fals amic". És quan una paraula d'un idioma s'assembla a una altra d'un altre en la forma, però amb un significat diferent. Stadt és un fals amic d'"estat". Segur que molts confonent l'estat d'Hamburg amb la ciutat d'Hamburg. Per això és un fals amic.
D'altra banda, em sembla tornes amb les mitges veritats. Crec que això que "comuna s'accepta com a traducció catala de Gemainde" (diria que és Gemeinde, sense cap a) ja ho vam parlar. La cosa diria que anava (parlo de memòria) que en el context de Luxemburg (o potser era Liechstenstein, no ho recordo) Gemeinde es traduïa per comuna. Els municipis alemanys, suïssoalemanys o austríacs es tradueixen com a municipis, per molt que en alemany siguin Gemeinden.
I sobre els usos que fa l'enciclopèdia, em sembla que millor no parlar-ne. No és gens estrany que l'entrada principal d'un terme estranger d'escriptura no llatina estigui escrit amb una transcripció estàndard i que quan se'n parla en un altre article estigui malament (en una transcripció antiga o estrangera). Els autors són diferents. El qui ha escrit l'article en si és qui s'ha esforçat buscant la transcripció bona, però qui el cita sovint no ha fet l'esforç de consultar-ho. Aquí podria ser ben bé el cas. Qui escriu l'entrada "comú -una" és l'especialista en el tema. Qui escriu l'article França és l'especialista en França, acostumat als termes francesos, i a qui més fàcilment se li poden escapar gal·licismes. --83.43.177.71 21:01, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Primerament et demano que no tornis a dir-me que "parlo amb mitges veritats" (segona vegada que ho fas). Si no pots tractar als altres usuaris amb respecte no tindrem una discussió en pau.
Com que Viquipèdia no és una font primària, si una enciclopèdia seriosa tradueix "commune" com a "comuna", no hi ha res més a dir. Nosaltres no som els expertes, ells si. Si s'han equivocat o no, no ho sé, però es fa servir "comuna" en publicacions serioses. Ara, si creus que nosaltres hem de tenir l'autoritat de jutjar les accions dels expertes, llavors jo dic (i ja ho he dit) que és contradictori que els Gemeinde de Liechtenstein es tradueixin com a "comunes", però no pas els altres Gemeinde, quan la seva estructura és exactament la mateixa. Em sembla contradictori que els Gemeinde es tradueixen com a "commune" en francès, i "comuna" en català, però les "communes" franceses hagin de traduir-se com a "municipis". --Dúnadan 21:10, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Això de les mitges veritats és per què dius una veritat, però de tal manera que dóna a entendre coses que són mentida. Quan dius de nou que «Gemeinde es tradueix com a [...] "comuna" en català » dius una mitja veritat com un temple. Dels centenars, potser milers de "Gemeinden" que hi ha al món només els de Liechstenstein (11, concretament) són traduïts com a "comunes" i tots els altres (algú sap algun lloc on surti la quantitat de municipis d'Alemanya, Àustria i la Suïssa alemanya) com a "municipis".
I sobre la infalibilitat de la GEC, vols dir que si trobem que en un article sobre què se jo (m'ho invento, però se n'han donat casos i se n'ha parlat a la vp), Almati, l'article es diu així, Almati, però a l'article sobre el Kazakhstan surt com a Alma-Atà, aquí hauríem de fer cas de l'article sobre el Kazakhstan, i no del que parla de la ciutat en si? Espero haver-te entès malament. --83.43.177.71 21:27, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
No discutiré res més amb una persona que no pressuposa bona fe i que considera que els altres usuaris diuen "mentides". Tercera vegada que ho fas, malgrat que t'he dit que no ho facis. Si vols discutir els arguments jo no tinc cap problema, però qualsevol atac personal o ad hominem és inacceptable. A més a més, perquè no et llegeixis tota la discussió de més amunt? Crec que ja hem contestat, jo i altres usuaris, tots els teus arguments. --Dúnadan 21:33, 26 maig 2007 (CEST)[respon]

Del DCVB: "IV. (substantivat) f., Comuna: a) Municipi; conjunt de veïns d'una població representat per l'ajuntament; cast. comuna, municipio. Dix que los missatges anassen per les comunes espiant qual comuna ha tort contra l'altra, Llull Blanq., c. 95. 5. Serà enganat tostemps ell e tots los reys qui en les Comunes se fiaran, Muntaner Cròn., c. 283. Ab les fustes del Papa, de l'Emperador e de totes les comunes qui offert li hauien valença, Tirant, c. 99." No estem parlant d'un barbarisme ni d'un gal·licisme sinó d'un terme tradicional català, d'ús habitual a la Catalunya Nord i que continua tenint sentit com a traducció de commune. --VRiullop (parlem-ne) 21:46, 26 maig 2007 (CEST)[respon]

Hi ha hagut un conflicte d'edicions. Responc al Dúnadan.
Interessant, això de la bona fe per a no respondre. Si demanes que jo pressuposi bona fe, pressuposa-la tu també, no? A part, jo no he dit que diguis mentides. Jo he dit que dius coses que són veritat, però que poden portar a deduir coses que són mentida. Que Gemeinde (en algun cas) es tradueix per "comuna" és veritat. Especialment si especifiques "en algun cas". Si d'aquí algú en dedueix que "sempre" es tradueix per "comuna", és mentida. I fins i tot sense el "sempre", seria mentida en potser un 99% dels casos (tots menys 11). Així doncs, trobo important que si algú diu una cosa que pot portar algú a treure una conclusió errònia, aclarir-ho. I si el problema és l'expressió "mitja veritat", doncs digue'm quina és l'expressió "políticament correcta" equivalent, i potser la faré servir. Però el concepte serà el mateix.
I sobre el repassar la conversa, de veritat que no hi trobo cap mena de raó raonada per al terme "comuna". És un fals amic i prou. Per cert, tota aquesta conversa hauria d'anar a la taverna, no? --83.43.177.71 21:54, 26 maig 2007 (CEST)[respon]
Gràcies per l'entrada del diccionari Vriullop. Això confirma, una vegada més, que el substantiu comuna és vàlid i no és un "cognat fals" de commune. --Dúnadan 21:56, 26 maig 2007 (CEST)[respon]


Pàgina: Leonard Skinner (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
A l'anglesa ja ha sigut esborrat pel procediment ràpid de proposta sense objeccions en 5 dies [6]. --VRiullop (parlem-ne) 23:14, 25 maig 2007 (CEST)[respon]
Votació
Resultat


Pàgina: Mirem per Agost (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat


Pàgina: Àngel Darnés (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació


Resultat


Pàgina: Robert Carbonell (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

s'esborra per 7 a 0 al cap d'una setmana. Pau Cabot · Discussió 21:03, 30 maig 2007 (CEST)[respon]

Pàgina: David Puertas (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

s'esborra per votacions (7 a 0) al cap d'una setmana. Pau Cabot · Discussió 21:06, 30 maig 2007 (CEST)[respon]

Pàgina: Jordi Salazar (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

s'esborra per votacions (7 a 0) al cap d'una setmana. Pau Cabot · Discussió 21:09, 30 maig 2007 (CEST)[respon]

Pàgina: Josep Vicent (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

s'esborra per votacions (6 a 0) al cap d'una setmana. Pau Cabot · Discussió 21:09, 30 maig 2007 (CEST)[respon]

Pàgina: Mags del món (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

s'esborra per votacions (6 a 0) al cap d'una setmana. Pau Cabot · Discussió 21:14, 30 maig 2007 (CEST)[respon]

Pàgina: Associació d'Animadors Socioculturals de Catalunya (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

s'esborra per votacions (8 a 1) al cap d'una setmana. Pau Cabot · Discussió 21:14, 30 maig 2007 (CEST)[respon]

Pàgina: Joan Xamena i Galmés (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Discussió
Votació
Resultat

s'esborra per votacions (5 a 0) al cap d'una setmana. Pau Cabot · Discussió 21:14, 30 maig 2007 (CEST)[respon]