STS-120

kibo cancel 14 look ewo girl wow looking fertile f-18 stuff

La missió STS-120 fou una missió del transbordador espacial a l'Estació Espacial Internacional (EEI) llançada el 23 d'octubre del 2007[2] i que durà 15 dies. Entregà el mòdul Harmony i reestructurà una part de l'estació preparant-la per a futures missions de muntatge. La STS-120 fou llançada pel transbordador espacial Discovery i fou la missió número 23 del transbordador espacial a l'EEI. En finalitzar la missió quedaren onze vols al programa del transbordador espacial fins al seu final el 2010, excloent dos vols de contingència per confirmar.[3]

Infotaula vol espacialSTS-120

La Discovery s'aproxima a l'EEI Modifica el valor a Wikidata
Tipus de missióMuntatge de l'EEI
Operador   NASA Modifica el valor a Wikidata
Núm. SATCAT32272 Modifica el valor a Wikidata
Durada de la missió15 dies, 2 hores i 24 minuts Modifica el valor a Wikidata
Distància viatjada10.060.000 km [1]
Propietats de la nau
Nau espacialTransbordador espacial Discovery Modifica el valor a Wikidata
FabricantRockwell International Modifica el valor a Wikidata
Massaenlairament:
129.823 kg

aterratge:
91.578 kg Modifica el valor a Wikidata
Tripulació

d'esquerra a dreta: Parazynski, Wheelock, Wilson, Zamka, Melroy, Tani i Nespoli Modifica el valor a Wikidata
Membres

D'anadaDaniel M. Tani Modifica el valor a Wikidata
De tornadaClayton Anderson Modifica el valor a Wikidata
Inici de la missió
Llançament espacial
Data23 octubre 2007
Llocplataforma de llançament 39A, complex de llançament 39 Modifica el valor a Wikidata
Fi de la missió
Aterratge
Data7 novembre 2007
LlocShuttle Landing Facility (pista 15) Modifica el valor a Wikidata

STS-118 Modifica el valor a Wikidata

Tripulació modifica

() El nombre entre parèntesis indica el nombre de vols espacials completats anteriors a aquesta missió i incloent-hi aquesta.

Tripulació de l'EEI al llançament de l'expedició 16 modifica

Tripulació de l'EEI a l'aterratge de l'expedició 16 modifica

Notes sobre la tripulació modifica

Pamela Melroy és la segona dona en comandar un transbordador espacial, després d'Eileen Collins, i la tercera dona seleccionada com a pilot del transbordador (Susan Still Kilrain, deixà la NASA sense comandar cap missió).[4] A més, Peggy Whitson, que dirigeix la tripulació Expedició 16 de l'EEI que acollí l'STS-120, és la primera comandant femenina de l'EEI.[5][6] L'STS-120 i l'Expedició 16 és la primera vegada que dues comandants femenines estan en òrbita alhora.[7][8][9][10]

Abans de la tragèdia del Columbia, la tripulació prevista per l'STS-120 era:

El pedaç de la missió STS-120 fou dissenyat per Michael Foreman abans que fos reassignat a l'STS-123.

Paràmetres de la missió modifica


Càrrega de la missió modifica

 
Il·lustració de l'EEI després de l'STS-120, senyalant el nou node Harmony.

En aquest vol, els panells solars P6 seran traslladats de l'armadura Z1 al capdamunt del Unity a la seva localització final en el port final de l'armadura.

Durant l'STS-120, el sabre de llum d'attrezzo utilitzat per l'actor Mark Hamill en la pel·lícula del 1983 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi volà a l'Estació i tornà a la Terra. Desat a bord del Discovery durant el transcurs de la missió, l'arma Jedi fictícia fou transportada a l'Estació, en honor del 30è aniversari de la franquícia Star Wars dirigida per George Lucas. Lucasfilm entregà el "lightsaber" el 28 d'agost del 2007 als oficials del Centre espacial Lyndon B. Johnson a (Houston) per un actor vestit del personatge Chewbacca de les pel·lícules de Star Wars. Després volà a Texas, on fou mostrat al públic al centre espacial Lyndon B. Johnson abans de la missió i abans del seu retorn de l'espai.[14] Una petita coincidència relacionada d'alguna forma amb aquesta saga, és que la primera pel·lícula de Lucas es titulava THX 1138, i l'STS-120 es llançà a les 11:38 a.m.

També, amb la missió STS-120 van volar les signatures de prop de 500.000 estudiants que participaren en el 2007 Student Signatures del programa espacial, patrocinat conjuntament per la NASA i Lockheed Martin. Per commemorar el dia de l'espai del passat maig, els estudiants de més de 500 escoles d'arreu del món signaren pòsters gegants. Les seves signatures foren escanejades en un disc, i el disc ha estat donat a conèixer en la missió STS-120.

Harmony (Node 2) modifica

 
Assemblatge del Harmony. (NASA)

L'STS-120 entregà el paquet de llançament 10A a l'Estació Espacial Internacional (EEI).[15] Consisteix en el Harmony dels EUA (formalment conegut com a Node 2), (portant instal·lat quatre unitats transformadores DC-a-DC (DDCU) i tres unitats d'emmagatzematge en gravetat zero (ZSR)), un Enser d'energia i dades de resolució (PDGF) pel braç robòtic de l'estació, i una unitat de distribució d'energia del transbordador (SPDU). El Harmony va ser el primer mòdul pressuritzat i habitable de l'estació des que la Cambra Quest s'instal·là el juny del 2001.

Al entregar el segon node d'unió a l'EEI, l'STS-120 va habilitar la instal·lació dels mòduls d'investigació europeu Columbus i el japonès Kibō. Ambdós tenen comportes en el Harmony, que s'afegirà entre el port davant del mòdul laboratori Destiny dels EUA. i l'adaptador pressuritzat 2 (PMA-2). Com que l'STS-120 es va acoblar al PMA-2, la instal·lació del Harmony es va completar en dos etapes. Inicialment va ser instal·lat al port del node del mòdul Unity. Després l'STS-120 es va desacoplar, el Canadarm 2 va desprendre el PMA-2 del laboratori Destiny i el va moure al port davant del Harmony. Posteriorment el braç va moure el Harmony de la seva posició inicial a la final en el port davant del Destiny.[16]

Rerefons de la missió modifica

En el moment del desastre del Columbia, l'STS-120 fou programada per a principis del 2004. El seu llançament fou retardat repetidament fins que finalment fou programat pel 23 d'octubre del 2007.

En un principi la NASA tenia programat el llançament pel 20 d'octubre, però per exigència del programa de l'EEI, el llançament fou retardat fins al 23 d'octubre.[17]

Vista de l'abonyegadura de l'Endeavour que es produí en l'STS-118 el setembre del 2007, els directors de la NASA van anunciar que esperaren afegir un cinquè passeig espacial a la missió STS-120 per provar una eina de reparació de l'escut tèrmic.[18][19] La tècnica de reparació estava programada per un vol el 2008 però després d'allò que passà en la STS-118 es decidí avançar-lo. L'eina, anomenada reparador dispensador ablador (T-RAD), un TPS (thermal protection system) sistema de protecció tèrmica, mai no se ha provat a l'espai. Així que el passeig espacial va permetre als directors avaluar la seva eficiència en entorns de baixa gravetat.[20]

La missió va marcar una fita per ser:

  • 151è llançament espacial tripulat dels EUA.
  • 120è vol espacial del transbordador des de la STS-1
  • 95a missió després de l'accident del Challenger
  • 7a missió després de l'accident del Columbia

Cronologia de la missió modifica

Preparacions del llançament modifica

 
El Discovery una vegada traslladat al LC-39A el 30 de setembre del 2007
 
El tanc extern del Discovery unit als coet de combustible sòlid de combustible sòlid

Seguidament a la STS-118 d'agost del 2007, els directors de la NASA decidiren fer modificacions en el tanc extern per utilitzar-lo en l'STS-120, i modificar la línia d'alimentació del suport de l'oxigen líquid.[21] L'imprevist va complicar una nova aplicació d'escuma de baixa densitat, i juntes més fines. Els directors del programa del transbordador decidiren fer això per reduir la pèrdua d'escuma de l'àrea que havia estat apuntalada des del reinici dels vols en la missió STS-114 del 2005. La STS-118 tenia un petita gúbia en la part inferior del transbordador a causa d'un tros d'escuma que impactà durant el llançament a l'agost del 2007. La setmana del 17 de setembre, els directors de la NASA decidiren retardar el trasllat del Discovery al Vehicle Assembly Building (VAB), a causa d'un forat de fluid hidràulic en la brida de la comporta principal d'aterratge. La reparació s'acabà sense problemes el 19 de setembre del 2007, i es feu la prova de reparació. Després, el Discovery fou traslladat al VAB el 23 de setembre i acoblat al tanc i els coets. Col·locat sobre la Mobile Launcher Platform, el Discovery va arribar a la plataforma 39A, el 30 de setembre.[22][23]

La tripulació de la STS-120 va arribar al Kennedy Space Center el diumenge 7 d'octubre de 2007 per iniciar els preparatius finals, fins i tot la Prova de demostració de compte enrere, o "assaig general", programat del 7 al 10 d'octubre.[24][25] El 9 d'octubre de 2007, el Centre d'Enginyeria i Seguretat de la NASA, un grup revisor independent establert després del desastre del Columbia en 2003, va aconsellar el reemplaçament de tres llosetes de carboni reforçat amb fibra de carboni (RCC) de la vora de l'ala principal del Discovery, a causa de petits desgasts de les capes protectores de carbur de silici.[26][27] La NASA va revisar l'assumpte de l'oxidació de les llosetes durant diversos mesos, usant diversos mètodes de prova especialitzats, incloent termografia.[28][29] Aquestes proves van mostrar que les llosetes no havien empitjorat en els dos vols anteriors del Discovery, i els enginyers del projecte de l'orbitador van concloure a l'agost que era segur el llançament del Discovery en el seu estat.[27][28][30] La recomanació es tindria en compte pels directors de la NASA en la revisió de preparació de vol, amb data d'inici prevista pel 16 d'octubre. Si es decideix reparar les rajoles, el orbitador tornar al va, retrasando el llançament.[26][27] El 16 d'octubre del 2007, els directors de la NASA completar la revisió de preparació de vol, i mantingueren una conferència de premsa per anunciar el pla de la missió.[31] l'assumpte dels panells RCC provocat pel NESC fou el principal tema de màxima preocupació, perquè el NESC prengué una termografia abans del vol del Endeavour, la comparà amb el Discovery i no havien semblances en el història de vol d'ambdós vehicles.[32] la investigació no mostrà diferències significants entre els panells previs a la STS-114 i els d'aquesta missió, que indiquen que la capa no s'havia deteriorat durant els últims vols, assegurant que els panells RCC del Discovery no s'havien deteriorat després d'aquell vol.[32] La NASA anuncià a la pàgina oficial del transbordador espacial que: "el Programa Espacial del Transbordador Espacial ha determinat que els astronautes del Discovery poden complir amb la seva missió fora de perill sense el reemplaçament dels panells."[33]

Dimarts 23 d'octubre (Dia de vol 1, Llançament) modifica

 
Llançament de l'STS-120.

El Discovery va despegar a temps a les 11:38 a.m. EDT (15:38 UTC).[34][35] En els últims minuts del compte enrere es va trobar una tros de gel, d'uns 10,2 x 1,3 cm en la línia de subministrament de l'hidrogen entre l'orbitador i el tanc extern.[36] Es va demanar a l'equip d'inspecció perquè tornés a la plataforma (una mesura de contingència que ja s'havia practicat, i realitzat abans), per fer una observació de prop l'acumulació de gel. Els controladors de vol de la NASA van estimar que era massa petit per ser una amenaça pel sistema de protecció tèrmic. El gel estava adherit a una tanca d'evacuació de Kapton prop del receptacle de liquidació pirotècnic de la línia de subministrament de LH2.[37] S'ha vist en les proves que el gel en aquest folre, algunes vegades anomenat un "baggie"("bossa resellable"), és probable que es desprenguin en l'encesa dels motors principals.[38] Quant a si va estar sobre altres superfícies metàl·liques al voltant del "folre", això suposaria una amenaça quedant-se i desprenent-se en un moment crític del llançament. Malgrat aquests assumptes, el llançament continuà segons el planejat. La predicció meteorològica per al llançament inicialment era d'un 60% de probabilitat de condicions adverses per al llançament, i encara que els oficials de l'equip meteorològic li seguien la pista a una tempesta que s'aproximava, el clima va romandre favorable per al llançament.[39] En una roda de premsa després del llançament, els directors de la NASA es van fixar alguns "esdeveniments" involucrant restes, però van ocórrer després de l'ascens, després del període de màxima velocitat aerodinàmica, i no van ser preocupants.[40]

Dimecres, 24 d'octubre (Dia de vol 2) modifica

La tripulació de l'STS-120 utilitzà al complet el seu primer dia a l'espai preparant la inspecció del RCC, utilitzant el Shuttle Remote Manipulator System (SRMS), i el Orbiter Boom Sensor System (OBSS). [41] La tripulació a més va treballar en diverses tasques com ara inspeccionant els Extravehicular Mobility Units (EMUs, o vestits espacials) que són usats en les EVAs, i fent la mateixa feina preliminar per estar preparats per acoblar-se a l'Estació espacial internacional de dijous.[42] El subdirector del programa del transbordador (i el president de l'equip directiu de la missió) John Shannon va declarar durant la roda de premsa de l'estat de la missió que en les dades preliminars que l'equip havia examinat no mostraven senyals preocupants, i les imatges de l'ascens no van mostrar pèrdues significants prèvies a la separació dels SRB.[43][44] Shannon va dir que l'equip estava esperant diverses imatges de major resolució per avaluar millor, incloent un possible forat de farciment excel·lent, i algunes pèrdues d'escuma del tanc extern, però no hi havia res que indiqués cap problema.[37] A més Shannon va esmentar que un rastre de vapor va ser vist sortint del tanc extern durant diversos segons del llançament, però ha apuntat que aquesta era una condició vista tant en la STS-114 com en la STS-121, i es va descobrir que es condensava desprenent-se en la part posterior del tanc extern. A causa de l'angle del sol pel llançament del Discovery, la ploma aparegué més dramàtica en algunes de les imatges. Això es considerà una "condició esperada", i Shannon confirmà que no calia preocupar-se.[37][44]

Dijous, 25 d'octubre (Dia de vol 3) modifica

 
amb una terra blau i blanca com el teló de fons, el transbordador espacial Discovery es aproxima a l'Estació Espacial Internacional.
 
Whitson (dreta), comandant de l'expedició 16, dona la benvinguda a la comandant Melroy de l'STS-120, després d'obrir les escotilles entre l'estació i el transbordador.

La tripulació de la STS-120 va treballar pas a pas els procediments destacats de l'encontre espacial al matí portant a una rendezvous pitch maneuver que va començar a les 11:34 UTC, seguida per un acoblament satisfactori amb l'Estació espacial internacional a les 12:40 UTC.[45][46] Seguidament a l'acoblament, ambdues tripulacions dirigiren conjuntament una revisió de seguretat, i la posició preparada per Tani en la Soiuz fou transferida del Discovery a la Soiuz TMA-11, amb la d'Anderson a la Discovery. Això va marcar la fi oficial d'Anderson en l'Expedició 16, i l'inici de Tani.[47] Just abans que les dues tripulacions es marxessin a dormir, van ser informats que després de les revisions preliminars de les fotografies del RPM, no seria necessària la inspecció específica de l'escut tèrmic de l'orbitador.[47][48] Durant la sessió informativa de MMT, Shannon va confirmar que l'avaluació inicial de les dades disponibles mostraven que la Discovery era un "preciós vehicle impecable". A més confirmà que no estaven treballant en cap assumpte d'interès. Shannon digué que la peça de gel que fou observada moments abans del llançament es va desprendre durant l'encesa dels motors principals, i com que caigué, el seu lloc de l'impacte semblava haver ratllat els baixos de l'orbitador a l'inici de l'ascens, però l'àrea al voltant de l'impacte estava en bones condicions, i no semblava haver causat cap dany.[48] Shannon demanà els equips a seguir avaluant les dades i les imatges, però el transbordador estava en bones condicions.[49]

Divendres, 26 d'octubre (Dia de vol 4) modifica

 
Wheelock se prepara pel seu primer passeig espacial. Darrere d'ell, flota Parazynski caient suau.
 
Interior del Harmony com estava després del seu acoblament a l'EEI el dia de vol 5.

Les dues tripulacions començaren el dia preparant-se pel primer passeig. La missió que començà a les 10:02 UTC, i acabà a les 16:16 UTC. Parazynski i Wheelock van acabar satisfactòriament totes les activitats EVA, incloent preparar el Harmony per a la seva retirada de la zona de càrrega.[50] Wilson, Tani, i Andersoncontrolaven el braç robòtic de l'estació, desplaçant el Harmony fora de la zona de càrrega i sobre la porta lateral del node Unity. A les 15:38 UTC, el Harmony va ser oficialment connectat a l'estació espacial.[50][51] La nova ampliació afegeix 75 metres cúbics al volum habitable de l'estació, un increment de gairebé el 20%, des dels 425 m³ fins als 500 m³.[52][53] En la reunió de l'equip de directius de la missió, els directors van agafar l'escut del Discovery per la reentrada, i comprovar que no era necessària una inspecció, però feren nota que l'última inspecció seguiria estant prevista per la seva realització el dia de vol 13 després del desacoblament.[51][52][54] John Shannon mencionà que els directors havien decidit afegir una tasca a la segona sortida EVA, consultant als astronautes perquè inspeccionessin visualment la SARJ d'estribord (Solar Alpha Rotary Joint), la junta giratòria alfa dels panells solars, perquè s'havien registrat algunes vibracions en l'articulació durant el passat mes i mig. Tot i que la fricció no és constant ni seriosa, el comandant retirà les cobertes aïllants de l'articulació per fotografiar els seus perns articulats, car tan possiblement estaria prop de l'àrea durant el passeig espacial.[52]

Dissabte, 27 d'octubre (Dia de vol 5) modifica

 
Stephanie Wilson flotant amb un model del Harmony en la coberta intermèdia del Discovery.

Les dues tripulacions han estat treballant en el Harmony per deixar preparat per entrada el matí, connecta els cables de subministrament elèctric i de comunicacions. L'escotilla fou oberta a les 12:24 UTC, i els astronautes pogueren entrar en el mòdul.[55] Whitson, Malenchenko, i Nespoli entraren primer, equipats amb unes màscara instal·laren un conducte de ventilació temporal en el node, amb la finalitat de permetre que circulés l'aire a través dels filtres de l'estació.[55] fins que s'hagi renovat completament l'aire, l'ocupació del node estaria limitada a només uns pocs tripulants alhora, i no es poden quedar llargs períodes. Algunes de les tasques que s'han de fer a l'interior del node són llevar prop de 700 femelles i perns que estan subjectant l'equipament i els panells, usats per seguretat durant el llançament, però no necessàriament en l'espai.[55] Després de deixar el sistema de ventilació funcionant durant diverses hores, les dues tripulacions van participar en una conferència de premsa amb la CBS, FOX News, i WHAM-TV des de l'interior del Harmony.[56][57]

Diumenge, 28 d'octubre (Dia de vol 6) modifica

Les dues tripulacions es van despertar a les 05:08 UTC, i començaren a preparar per a la segona sortida EVA. Parazynski i Tani van començar el passeig espacial a les 09:32, una mitja hora després de l'horari previst.[58] La parella va començar amb la carcassa P6, llevant els perns d'unió amb la carcassa Z1, que va permetre a Wilson i Wheelock utilitzar el braç robòtic de l'estació per moure la carcassa a la posició on seria "aparcada" durant la nit.[58][59] Bromejant amb Wilson "¡No ho deixis anar!", Parazynski va continuar instal·lant els passamans en el Harmony, mentre que Tani va anar a inspeccionar algunes peces com l'hi havien demanat els directors, incloent els passamans en un carreta CETA (Crew and Equipment Translation Aid), que va ser considerada com a possible causa de l'esquinçament del guant de Rick Mastracchio en la STS-118.[59] Tani va notar que el passamans semblava estar intacte, sense estries tallants visibles.[58] Llavors Tani va continuar amb la SARJ (Solar Alpha Rotary Joint) que havia tingut vibracions intermitents des de feia un mes. Després d'extreure la coberta de la junta, Tani va demanar a l'equip per fer saber que havia vist algunes encenalls metàl·lics, i algun patró de desgast i descoloració en un dels anells de l'interior de la junta.[60] "És com el que queda amb el metall, quan amb llimadures de ferro poses un imant per sota i s'alineen en línia recta."[58] Tani va recollir algunes mostres amb una cinta adhesiva, que tornaran a la Terra amb el transbordador per a una anàlisi posterior.[58] Els directors van decidir afegir una tasca al passeig espacial del dimarts, posant a Parazynski a inspeccionar el port del SARJ (costat esquerre), usant fotografies i vídeo per comparar-lo amb el SARJ d'estribord inspeccionat per Tani.[61]

Dilluns, 29 d'octubre (Dia de vol 7) modifica

 
Les dues tripulacions es prengueren un temps per participar en una conferència de notícies conjunta, i per posar en una foto dels astronautes.

Les dues tripulacions utilitzaren el matí per a desplaçar l'arma P6 de la seva posició nocturna en el braç robòtic de l'estació, al braç robòtic del transbordador. Los astronautes van moure el braç de l'estació al llarg del transport mòbil fins a una posició de treball que permetés el seu acoblament amb la carcassa P6 a la seva nova localització en l'estructura en el P5 el dimarts.[61][62] Els directors de terra li van demanar a Whitson que executés un experiment amb els encenalls que Tani va recollir del SARJ al passeig de diumenge, posant un imant sota un tros de paper, i comprovant si els encenalls eren recollits, es comportaven com si fossin metàl·lics.[63] L'experiment va confirmar que les partícules recollides per Tani eren fèrries. Aquesta informació va permetre als directors de terra descartar algunes possibilitats de l'origen de les partícules, com per exemple de la coberta tèrmica, la qual està feta d'alumini mylar.[64][65] L'equip de directors de la missió va discutir els assumptes del SARJ amb l'equip de l'EEI, i decidiren afegir un dia extra de l'acoblament a la missió, entre els dies de vol 11 i 12.[66] El nou pla canvia els objectius de quatre passeigs de la prova de materials de reparació de l'escut tèrmic, a una inspecció més profunda del SARJ d'estribord.[67] Amb el nou pla de vol, el Discovery es desacoblaria el 5 de novembre, amb un aterratge el dimecres, 7 de novembre, a les 5:11 a.m. EST. aproximadament[65][67]

Dimarts, 30 d'octubre (Dia de vol 8) modifica

 
Imatge presa des d'una càmera muntada a l'estació espacial, mostra un aparent desgarrament en el panell solar 4B, amb una petita separació cap a la dreta.

Les dues tripulacions van emprar el matí preparant el tercer passeig de la missió, que començà a les 08:45 UTC.[68] El passeig completà la instal·lació dels panells solars del P6 en l'arma P5, i la resta d'activitats del passeig es van completar sense problemes, finalitzant el passeig a les 15:53 UTC. Una vegada es va instal·lar el panell solar del P6, començà el procés de desplegar els panells solars. El primer conjunt de panells, el 2B, es va desplegar sense problemes, però durant el desplegament del panell 4B, la tripulació es va aturar quan es van adonar d'una anomalia.[68] Les imatges inicials preses pels astronautes i les càmeres de l'estació mostraven el qual semblava ser un esquinç de petites proporcions en el panell.[69][70] Durant la conferència de premsa, el director del programa de la ISS Mike Suffredini va dir que la tripulació va prendre imatges d'alta resolució del panell solar, i que els directors podrien analitzar les imatges durant la nit per determinar un pla d'acció.[71] Sufredini va esmentar que amb el panell desplegat un 90%, seguia generant un 97% de la potència esperada de l'estació, només una mica menys que un panell solar completament desplegat.[72]

Dimecres, 31 d'octubre (Dia de vol 9) modifica

Els astronautes van començar el dia treballant en un gran varietat de tasques, incloent preparar-se per al quart passeig espacial, instal·lar el Zero Gravity Stowage Rack en el Harmony, i treballar amb alguns experiments a bord.[73] Nespoli i Melroy van participar en un esdeveniment d'assumptes públics (PAO), i van rebre una trucada del president d'Itàlia, Giorgio Napolitano. La tripulació al complet va participar en un segon esdeveniment PAO, responent trucades d'agències de notícies des dels Estats Units, Europa, i Rússia.[74] Al voltant de les 15:00 UTC, el control de la missió va informar als astronautes que el passeig espacial planejat per al dijous seria posposat fins divendres, o potser el dissabte, per permetre realitzar un nou pla de treballs, que inclouria reparar el panell solar P6.[74][75]

Dijous, 1 de novembre (Dia de vol 10) modifica

 
El pilot del STS-120 George Zamka posseeix un nou aparell fabricant de "botons de puny", un dels cinc botons de puny reunits per membres de la tripulació. Aquests botons estan dissenyats per suportar la càrrega estructural fora de les frontisses danyades del panell solar P6 4B.

Poc després de despertar en el matí, la tripulació va ser informada que els gerents havien optat per prendre un dia addicional per avaluar i planificar el quart EVA.[76] Els gerents inicialment van programar un EVA en el dia de vol 11, però usarien un dia extra per dur a terme una anàlisi més profunda i permetre que la tripulació tingui més temps per fer les eines i l'equip necessari, i estudiar i practicar els procediments.[76][77] La tripulació va prendre un temps per a reunir-se en el mòdul Harmony per parlar amb l'expresident George H. W. Bush i la seva dona, Barbara, que estaven de visita en el Johnson Space Center.[78]

La resta del dia es va dedicar a acoblar i configurar el nou equip i les eines que es requeriria per a la reparació del panell solar, incloent una eina s'anomena "botó de puny". El esquinçament en la matriu es troba en una de les frontisses, que porta la càrrega de la matriu, de manera que el botó de puny serà una corretja de suport de càrrega per alleujar la pressió de la zona d'enganxat, la transferència de la càrrega de la frontissa, al botó.[79][80] La manuelles es componen de dos cables, amb dues pestanyes a la part final, que s'enrosquen a través de forats d'alumini reforçats en els panells solars.[81] L'EVA planeja l'ús del braç robòtic de l'estació espacial per ajudar la inspecció de la llançadora orbital, amb una extensió a l'extrem, per permetre Parazynski arribar a la matriu solar mentre es col·loca en una restricció del peu al final del sistema.[81] Wheelock estarà pendent per permetre que l'equip vigili els espais lliures, i per ajudar a Parazynski i l'equip de robòtica amb el posicionament.[81] Amb els canvis en la línia de temps, la tripulació estaria canviant el seu horari de son, per permetre un aterratge amb llum del dia el dimecres, en comptes de l'aterratge del matí que va ser planejat originalment. El cinquè EVA que va ser planejat per a la tripulació de l'Expedició 16 durant la missió es va retardar, i es durà a terme per la tripulació de l'estació després de la partida del transbordador.[79]

Divendres, 2 de novembre (Dia de vol 10) modifica

Les tripulacions del transbordador i l'estació van emprar el dia discutint el nou pla EVA amb els directors de la missió a terra, revisant els procediments, completant les configuracions de les eines, i repassant el programa previst pel quart passeig espacial, programat pel dissabte.[82][83] La tripulació també va posicionar el transportat mòbil de l'estació i el braç robòtic finalment de l'armadura per permetre a l'aparell arribar al panell solar. El passeig del dissabte tindria com finalitat donar el primer ús operacional al (OBSS) Orbiter Boom Sensor System per situar-lo en una posició útil. Tot i que, la tasca fou provada durant la missió STS-121, podria proporcionar una plataforma estable de treball per les activitats extravehiculars (EVA).[82]

Dissabte, 2 de novembre (Dia de vol 11) modifica

Les tripulacions del transbordador i de l'estació van passar el dia discutint el nou pla d'EVA amb els gerents sobre el terreny, la revisió dels procediments, completar les configuracions d'eines, i la línia de temps per a la quarta EVA, programada per al dissabte.[84][83] La tripulació també va posicionar el transportador mòbil de l'estació i el braç robòtic a l'extrem de l'armadura, per permetre que l'aparell arribés a la matriu solar. De l'EVA de dissabte, seria el primer ús operatiu de la Orbiter Boom Sensor System (OBSS) per arribar a un lloc de treball, encara que la tasca es va posar a prova i demostrar durant la missió STS-121 per mostrar l'abast que podria proporcionar una plataforma de treball estable per a les activitats d'EVA.[82]

Diumenge, 3 de novembre (Dia de vol 12) modifica

 
L'astronauta Scott Parazynski al final del Orbiter Boom Sensor System realitzant la reparació del panell solar.

Després de ser despertat per la música del tema de Star Wars, les tripulacions de l'estació i del transbordador es van posar a treballar per preparar la quarta EVA.[82][85] La caminada espacial va començar a les 10:03 UTC. Després de girar el braç robòtic, Parazynski es va unir a la restricció del peu portàtil ajustable (o també Adjustable portable foot restraint APFR en anglès), i va ser mogut al lloc de treball dels panells solars.[86][87] Treballant lentament, amb la direcció de Wheelock i l'equip de terra, Parazynski va assegurar els cinc manuelles a la matriu, i després va retrocedir per observar el moviment de desplegament.[88][89] Dins de l'estació, la tripulació va desplegar la matriu fins a la meitat d'un cop, i el conjunt estava totalment desplegat a les 15:23 UTC.[90] Després de realitzar inspeccions addicionals tant de les matrius 2B i 4B, Parazynski i Wheelock van acabar la EVA a les 17:22 UTC.[91] Amb última caminada espacial de la missió completada, Parazynski va completar set EVAs, per un temps total de 47 hores, 05 minuts, col·locant-lo en el 5è lloc per al total rècord de durada d'EVA.[92] Wheelock va completar tres EVAs, durant un temps total de 20 hores, 41 minuts, i el temps total d'EVA per a la missió STS-120 va ser de 27 hores, 14 minuts.[92][93] Durant l'EVA, un parell d'alicates de punta surava lliure dels equips, i es va observar que va surar prop de la finestra per la tripulació dins de l'estació. L'eina surava lluny de l'estació, i no era un perill.[94]


Il·lustració del pla Imatges de reparació
 
 
OBSS utilitzat com un boom d'extensió per Canadarm2.
 
 
La col·locació dels cinc manuelles dissenyats per alleujar la tensió de la matriu danyada de la frontissa solar.

Dilluns, 4 de novembre (Dia de vol 13) modifica

 
L'Estació Espacial Internacional com es veu després del desacoblament. El panell solar P6 és visible a la dreta.

Les tripulacions del transbordador i de l'estació van passar el dia transferint càrrega, i descansant en la preparació per a la sortida del dilluns del Discovery. Nespoli i Melroy havien passat algun temps en el matí parlant amb els mitjans de comunicació italians, i més tard en el dia que la tripulació tenia una mica de temps fora de servei. Després de la cerimònia de comiat tradicional, les escotilles es van tancar a les 20:03 UTC.[95] Durant l'emotiva cerimònia, Anderson va parlar amb el personal de terra, expressant la seva gratitud pel seu suport durant els seus 137 dies com un membre de la tripulació Expedició.[96]

« Tots vostès m'han mantingut fora de perill, m'heu mostrat una indestructible paciència i professionalitat... I tots vosaltres heu passat per alt els meus defectes, i és la meva esperança que potser hàgiu tingut fins i tot algunes rialles en el camí... El que m'agradaria dir és: El que estem fent aquí és molt important per a l'espècie humana. Val la pena el risc, val la pena el cost, i vostè gent sobre el terreny són les persones que ho fan possible. Així que vull que vostè prengui l'orgull en el seu treball i constantment mira cap al cel, perquè és allà veurà el seu futur. Per a tots els equips de control de vol, de formació i d'enginyeria a Houston, Huntsville i Moscou... Dic gràcies, sou de fet el millor i més brillant que el nostre món ha d'oferir."[96] – Clayton Anderson »

Dimarts, 5 de novembre (Dia de vol 14) modifica

Les dues tripulacions van passar el matí preparant-se pel desacoblament del Discovery des de l'Estació Espacial Internacional.[97] A les 10:32 UTC, l'orbitador va deixar amb èxit l'adaptador d'acoblament a pressió en el Laboratori Destiny, i el pilot Zamka començà el vol al voltant per permetre que la tripulació del transbordador pogués fotografiar la nova configuració de l'estació.[98][99] Després de realitzar la ignició per a la separació final, es va començar la inspecció, per escanejar les vores d'atac de l'ala i la punta, l'anàlisi final que va permet a l'equip de terra pogués reentrar en l'atmosfera el dimecres.[100]

Dimecres, 6 de novembre (Dia de vol 15) modifica

La tripulació del Discovery va passar el dia preparant l'aterratge de dimecres.[101] A més de recollir finalment i finalitzar les activitats, Melroy i Zamka van fer una verificació dels sistemes de l'orbitador, incloent els sistemes de control de vol, i els impulsors del sistema de control de reacció.[102] La tripulació va prendre una mica de temps en el matí per parlar amb els mitjans, i després va tenir una conferència de preparació pel desorbitament amb l'equip de terra. Melroy va realitzar una ignició dels motors de l'orbitador a la tarda, una ignició d'ajust d'òrbita per refinar la trajectòria de l'òrbita de les dues oportunitats d'aterratge pel dimecres al Centre Espacial Kennedy. Els administradors de la NASA van declarar oficialment que l'escut tèrmic del Discovery estava preparat per l'aterratge després de revisar les dades enviades per la inspecció final de dilluns.[103]

Dijous, 7 de novembre (Dia de vol 16, aterratge) modifica

 
Discovery fa un aterratge suau al Shuttle Landing Facility, acabant una missió de 15 dies per lliurar el mòdul Harmony a l'Estació Espacial Internacional.

La tripulació del Discovery es va posar a treballar la preparació per a l'aterratge després de despertar-se. La NASA no va avisar l'Edwards Air Force Base, o White Sands, ja que el temps semblava favorable per a les dues oportunitats d'aterratge al Kennedy. La previsió del temps al Shuttle Landing Facility s'havia esperat per a una bona visibilitat, amb cels majorment assolellats, encara que serien avaluats els vents en contra, ja que havien estat aconseguint el 23 knots (43 km/h). A causa del canvi de son fet per la tripulació abans en la missió per programar els dies de missió extra, el desembarcament es va fer en el qual s'anomena una entrada de node "descendent". A diferència de les entrades de node ascendent, aquesta trajectòria entrava per portar la llançadora en diagonal a través dels Estats Units per primera vegada des STS-107. El transbordador va passar per Vancouver, Colòmbia Britànica, Canadà, i va baixar l'angle cap a baix a Florida.[104] Una vegada que l'orbitador havia arribat a Florida, Melroy va realitzar un gir de 195 graus a la dreta al llarg del heading alignment cone (HAC) per tal d'alinear-se per a un aterratge a la pista 33.[101] La primera oportunitat d'aterratge va començar amb una ignició de desorbitament a les 16:59 UTC i va acabar l'aterratge a les 13:01 EST.[104] Les ignicions de desorbitament es van fer per frenar la velocitat de la nau i caigués de l'òrbita en caiguda lliure i en el blanc de la pista designada.[105]

Les comportes de la zona de càrrega de la Discovery van ser tancades a les 14:13 UTC, i la tripulació va començar la càrrega de fluid a les 16:00 UTC. La càrrega de fluids és un procediment que consisteix a beure líquids amb alt contingut de sal, el que permet als astronautes ajustar-se a la devolució de la gravetat, i redueix la possibilitat d'hipotensió en tornar a la Terra.[106][107] Poc després de les 16:00 UTC, la tripulació va començar a entrar en els seus vestits de llançament i de reentrada, i l'entrada en els llocs respectius per a l'aterratge.[107] A les 16:50 UTC, Director de Vol de Reentrada Bryan Lunney va donar a la tripulació el "go" per la ignició de desorbitament. L'inici de la ignició permet al Discovery aterra. La ignició va ser iniciada a les 16:59 UTC, i va ser un minut i 53 segons de durada.[107] La ignició de desorbitament es va realitzar mentre l'orbitador s'enfrontava de manera oposada a la direcció de desplaçament, que permet als motors actuar com un sistema de frenada, disminuint la seva velocitat en aproximadament 66 m/s. Després de la ignició, el propulsor que queda en els propulsors de maniobra de l'orbitador va ser expulsat, a les 17:13 UTC.[108] La Discovery va començar a sentir els efectes de la gravetat al voltant 120.000 m, mentre viatjava sobre l'Oceà Pacífic del Nord a les 17:30 UTC.[108] Com que la nau va descendir, Melroy va iniciar una sèrie de girs encreuats, que serveixen per crear fricció i reduir velocitat addicional. A les 17:40 UTC, la Discovery va entrar en els Estats Units, sobrevolant Montana. A les 17:53, l'orbitador va entrar a Florida, volant a una velocitat de 5.600 km/h, i una altitud de 36,.000 m.[108]

Discoveryva aterrar a la pista 33 a les 13:01:18 EST, el tren d'aterratge posterior va aterrar en primer lloc, el tren davanter va aterrar a les 13:01:32 EDT, i la nau va arribar a una parada completa a les 13:02:13 EDT.[108][109] El temps total de la missió va ser de 15 dies, 2 hores, 23 minuts, 55 segons, en una distància de 6,25 milions de milles en 238 òrbites.[1][110] La finalització de la missió STS-120 marca la missió de més llarga durada pel Discovery.

Activitat extravehicular modifica

Astronauta Inici Final Duració Missió
EVA1 Scott E. Parazynski

Douglas H. Wheelock

26 d'octubre

10:02 UTC

26 d'octubre

16:16 UTC

estimada: 6 hores, 14 minuts Preparacions per la instal·lació del Harmony (node 2), retirada del S-Band Antenna Support Assembly (SASA), desconnexió de les línies de fluid del P6/Z1, instal·lacions del radiador de popa de l'armadura P6.
EVA2 Parasynski

Daniel M. Tani

28 d'octubre

09:32 UTC

28 d'octubre

16:05 UTC

estimada: 6 hores, 33 minuts Desconexions des del Z1 fins al P6, separació del P6 del Z1, configuració del radiador del S1, instal·lacions del passamans del node 2, inspecció de la Solar Alpha Rotary Joint (SARJ) d'estribord del S4.
EVA3 Parasynski

Wheelock

30 d'octubre

08:45 UTC

30 d'octubre

15:53 UTC

estimada: 7 hores, 8 minuts Muntatge del P6 al P5. connexions de les línies de servei entre el P6 i el P5, configuració del S1 després del desplegament, inspecció del port del SARJ.
EVA4 Parazynski

Wheelock

3 de novembre

10:03 UTC

3 de novembre

17:22 UTC

estimada: 7 hores, 19 minuts Inspecció i reparació del panell solar del P6.

Missió Esperia de l'ESA modifica

En conjunt amb la seva participació en el muntatge de l'EEI, durant el vol a bord de l'STS-120, l'astronauta Paolo Nespoli, va conduir una investigació científica com a part de la missió Espeira per l'ESA.[111] Segons el Grup de premsa de la missió STS-120, Nespolli va portar un seguit d'experiments en nom de la Comunitat Científica Europea.[112] dos dels quals (cromosoma-2 i Neocitología) són patrocinats per l'agència espacial italiana. Cromosoma-2, Neocitología i HPA són experiments en el camp de la psicologia humana. FRTL-5 i SPORE són experiments biològics.

Cançons per despertar modifica

Una tradició als vols de la NASA des dels dies del Gemini, les tripulacions de les missions posen una cançó especial al començament de cada dia a l'espai. Cadascuna s'escull especialment, normalment pels seus familiars, i sol tenir un significat especial per algun membre de la tripulació, o és aplicable a les seves activitats diàries.[113]

Línia temporal de la missió programada modifica

Sacada de la STS-120 Press Kit[114]

dia de vol 3: Maniobra de capcineig i fotografiada pels membres de l'expedició 16 · Acoblament amb l'adaptat d'unió-2 de l'estació · obertura de l'escotilla i benvinguda · intercanvi entre la tripulació de la Soiuz i l'Expedició per Anderson i Tani · Activació del sistema de transferència d'energia estació-transbordador (SSPTS) Station-to-Shuttle Power Transfer System · Retirada del OBSS pel Canadarm2 · Revisió del procediment d'activitat Extravehicular 1 (EVA 1) · campament d'EVA 1 per Parazynski i Wheelock.

dia de vol 4: EVA-1 per Parazynski i Wheelock (Preparacions pel desacoblament del node 2, retirada de l'antena de banda-S, Desconnexió de la línia d'abastament del P6/Z1) · Desacoblament i instal·lació del Harmony (node 2) en el port lateral del Unity (node 1) · revisions de segellament del vestíbul entre el Harmony i el Unity.

Dia de vol 5: inspecció centrada en el sistema de protecció tèrmic del Discovery utilitzant el OBSS (si cal) · equipament i ingrés al vestíbul del Harmony node 2 · Trasllat del OBSS al braç robòtic del transbordador i acoblament · revisió del procediment d'EVA-2 · campament d'EVA-2 per Parazynski i Tani.

Dia de vol 6: EVA-2 per Parazynski i Tani (Desacoblament del P6 de la zel Z1, equipament del Harmony (node 2), Reemplaçament de la unitat controlador de potència remota, Habilitació de l'energia i dades del Harmony node 2) · ganxo del P6 pel Canadarm2 i desacoblament de la zel Z1 · equipament del Harmony (node 2).

Dia de vol 7: P6 del Canadarm2 al Shuttle Robotic Arm · Mobile Transporter cap al port exterior lateral de l'armadura · temps de fora de servei per a la tripulació · P6 del Shuttle Robotic Arm al Canadarm2 · Harmony Node 2 Avionics Rack Outfitting · EVA Procedure Review · EVA-3 per Parazynski i Wheelock.

Dia de vol 8: EVA-3 per Parazynski i Wheelock (instal·lació del P6/P5, Main Bus Switching Unit Transfer) · Instal·lació del P6 al P5 · desplegament dels panells solars 4B i 2B del P6.

Dia de vol 9: Intercanvi de material entre el Transbordador i l'Estació · Joint Crew News Conference · EVA Procedure Review · EVA-4 per Parazynski i Wheelock.

Dia de vol 10: Intercanvi de material entre el Transbordador i l'Estació · EVA-4 by Parazynski and Wheelock (Tile Repair Detailed Test Objective Demonstration) · EVA Procedure Review · EVA-5 Campout by Whitson and Malenchenko.

Dia de vol 11: Intercanvi de material entre el Transbordador i l'Estació · EVA-5 per Whitson i Malenchenko (SSPTS Cable Stow, Destiny Lab/Pressurized Mating Adapter-2 Stow, Removal of Harmony Active Common Berthing Mechanism Cover, Reconfigure S0 Truss/Unity Node 1 and Zarya Module/Pressurized Mating Adapter-1 Power and Jumper Cables).

Dia de vol 12: Crew Off Duty Periods · Comiat i tancament de l'escotilla.

Dia de vol 13: Desacoblament del Pressurized Mating Adapter-2 i vol al voltant · Separació final de l'EEI · OBSS Unberth and Late Inspection of Discovery’s Thermal Protection System · OBSS Final Berthing.

Dia de vol 14: Cabin Stow · Flight Control System Checkout · Reaction Control System Hot-Fire Test · Crew Deorbit Briefing · Launch and Entry Suit Checkout · Recumbent Seat Set Up for Anderson · Ku-Band Antenna Stow.

Dia de vol 15: Deorbit Preparations · Payload Bay Door Closing · Deorbit Burn · Kennedy Space Center Landing.

Missió de contingència modifica

STS-320 és la designació donada a la missió de contingència de la tripulació de suport del transbordador que seria llançada si el transbordador espacial Discovery quedés inoperatiu durant la STS-120.[115] Seria una versió modificada de la missió STS-122, que faria que la data de llançament s'allargués. Si hagués estat necessari, hauria estat llançada abans del 5 de gener del 2008. La tripulació per aquesta missió seria un subconjunt de quatre persones de la tripulació de la STS-122.[116]

Multimèdia modifica

Galeria d'imatges modifica

Referències modifica

  1. 1,0 1,1 NASA. «STS-120 Status Report #32 – Final». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 3 de març 2016. [Consulta: 3 agost 2008].
  2. NASA. «STS-120» (en anglès). National Aeronautics and Space Administration, 2007. Arxivat de l'original el 2008-11-15. [Consulta: 26 juliol 2015].
  3. NASA. «Consolidated Launch Manifest» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-13. [Consulta: 26 juliol 2015].
  4. Malik, Tariq. «NASA Names Second Female Shuttle Commander». Space.com, 19 de juny 2006. [Consulta: 19 juny 2006].
  5. Tariq Malik. «Space Station Astronauts Prepare for Crew Swap» (en anglès). Space.com, 2007.
  6. Tariq Malik. «Astronauts Ponder State of Space Exploration» (en anglès). Fox News, 2007.
  7. Gina Sunseri. «Chicks Rule Space Tour 2007» (en anglès). ABC News, 2007.
  8. NASA. «Female Space Commanders Available for Interviews» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-11-09. [Consulta: 26 juliol 2015].
  9. Tariq Malik. «Female commanders set for landmark mission» (en anglès). MSNBC, 2007. Arxivat de l'original el 2012-10-21. [Consulta: 26 juliol 2015].
  10. Internet Broadcasting Systems, Inc. «History In Space: 2 Women Commanders» (en anglès). Local6.com Internet Broadcasting Systems, Inc., 2007. Arxivat de l'original el 2008-06-02. [Consulta: 26 juliol 2015].
  11. 11,0 11,1 "Harmony: A Global Gateway (pàg 15)". «STS120.pdf (application/pdf Objeto)». NASA, 2007.
  12. 12,0 12,1 NASA. «SPACEWARN Bulletin 648». NASA, 2007.
  13. 13,0 13,1 William Harwood. «CBS News Space STS-120 Quick Look Data» (en anglès). CBS News, 2007.
  14. collectspace.com. «NASA shuttle to launch Luke's lightsaber» (en anglès). collectspace.com, 2007.
  15. NASA. «STS-120 to Deliver Harmony Node to ISS» (en anglès). National Aeronautics and Space Administration, 2007. Arxivat de l'original el 2017-06-03. [Consulta: 26 juliol 2015].
  16. NASA. «PMA-3 Relocation» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-12. [Consulta: 26 juliol 2015].
  17. «TV - STS-118 post launch press conference». [Consulta: 28 agost 2007].
  18. Todd Halvorson. «Spacewalkers to Test 'Goo Gun' for Shuttle Tile Repair» (en anglès). Florida Today - Space.com, 2007.
  19. The Press Association. «Nasa eyes 'goo' shuttle repair» (en anglès). The Press Association, 2007.[Enllaç no actiu]
  20. William Harwood. «NASA managers expected to add fifth spacewalk to shuttle mission» (en anglès). CBS News, 2007.
  21. Bill Harwood. «says externa tan fix no expected to del next shuttle flight» (en anglès). CBS News, 2007.
  22. Chris Bergin. «Discovery arrives at pad - STS-122 booster stacking begins» (en anglès). NASASpaceflight.com, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-03. [Consulta: 26 juliol 2015].
  23. NASA. «NASA's Space Shuttle Discovery to Move to Launch Pad» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-12-08. [Consulta: 26 juliol 2015].
  24. NASA. «Shuttle Discovery at Launch Pad; Launch Dress Rehearsal Next» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-06. [Consulta: 26 juliol 2015].
  25. Lucy Sherriff. «Discovery gears up for rehearsal launch» (en anglès). The Register, 2007.
  26. 26,0 26,1 Chris Bergin. «NASA reviewing showstopper for STS-120 - RCC panels in question» (en anglès). NASASpaceflight.com, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-12. [Consulta: 26 juliol 2015].
  27. 27,0 27,1 27,2 «NASA considers shuttle wing repair before launch» (en anglès). CBC News, 2007.
  28. 28,0 28,1 William Harwood. «Practice countdown; wing leading edge issue assessed» (en anglès). CBS News, 2007.
  29. Irene Klotz. «Discovery May Face Launch Delay» (en anglès). ABC News, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-28. [Consulta: 26 juliol 2015].
  30. William Atkins. «Discovery’s Oct. 23, 2007 mission may be delayed» (en anglès). iTWire, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-14. [Consulta: 26 juliol 2015].
  31. NASA. «Announces News Conference Next Shuttle Launch» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-11-09. [Consulta: 24 octubre 2016].
  32. 32,0 32,1 Chris Bergin. «launch for STS-120» (en anglès). NASASpaceflight.com, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-19. [Consulta: 24 octubre 2016].
  33. NASA. «Shuttle Discovery is "Go" for Launch» (en anglès). NASA, 2007.
  34. NASA. «STS-120 MCC Status Report #01». NASA, 23-10-2007. Arxivat de l'original el 2007-10-28. [Consulta: 26 juliol 2015].
  35. John Johnson Jr. «Space Shuttle Discovery lifts off» (en anglès). Los Angeles Times, 2007.
  36. «Shuttle Discovery Blasts Off to Space Station». FOX News. FOX, 23-10-2007 [Consulta: 23 octubre 2007].
  37. 37,0 37,1 37,2 Chris Bergin. «NASA checking into STS-120 ascent events and ET foam loss» (en anglès). NASASpaceflight.com, 2007.
  38. NASA Post Liftoff Media Conference, Johnson Space Center: NASA, 2007-10-23
  39. Robert Block for The Orlando Sentinel. «Shuttle on good start to tough mission» (en anglès). The Seattle Times Company, 2007.
  40. John Schwartz. «Shuttle Starts a Mission to the Space Station» (en anglès). The New York Times, 2007.
  41. William Harwood. «Wing scans complete; no obvious problems seen» (en anglès). CBS News, 2007.
  42. NASA. «STS-120 Status Report #03» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-28. [Consulta: 26 juliol 2015].
  43. NASA. «Status Report #04» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-28. [Consulta: 26 juliol 2015].
  44. 44,0 44,1 William Harwood. «Shuttle tank performed well, Shannon says; no surprises and no apparent damage to shuttle heat shield» (en anglès). CBS News, 2007.
  45. William Harwood. «Discovery docks with space station» (en anglès). CBS News, 2007.
  46. UPI. «Discovery successfully docks at the ISS» (en anglès). United Press International, 2007. Arxivat de l'original el 2007-11-23. [Consulta: 26 juliol 2015].
  47. 47,0 47,1 NASA. «MCC Status Report #6» (en anglès). NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-28. [Consulta: 26 juliol 2015].
  48. 48,0 48,1 William Harwood. «Shuttle heat shield appears in good shape; no additional inspection planned before undocking» (en anglès). CBS News, 2007.
  49. Jeff Franks. «Shuttle arrives with new addition for space station» (en anglès). Reuters, 2007.
  50. 50,0 50,1 William Harwood for CBS News. «Harmony module pulled from cargo bay». Spaceflight Now, 2007.
  51. 51,0 51,1 John Schwartz. «New Room Added to Space Station». The New York Times, 2007.
  52. 52,0 52,1 52,2 NASA. «First Spacewalk a Success, New Task for Second Spacewalk». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2008-10-13. [Consulta: 26 juliol 2015].
  53. Liz Austin Peterson. «Astronauts Attach Space Station Addition». ABC News / The Associated Press, 2007.
  54. Chris Bergin. «Focused Inspection no required following full debris review». NASASpaceflight.com, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-28. [Consulta: 24 octubre 2016].
  55. 55,0 55,1 55,2 «Astronauts ens Harmony». Spaceflight no Harwood for CBS News.
  56. NASA. «Mission Status Report #10». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-31. [Consulta: 26 juliol 2015].
  57. Chris Bergin. «Harmonious prelude to EVA-2 as STS-120 marches on». NASASpaceflight.com, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-30. [Consulta: 26 juliol 2015].
  58. 58,0 58,1 58,2 58,3 58,4 William Harwood for CBS News. «Spacewalk No. 2 concludes». Spaceflight Now, 2007.
  59. 59,0 59,1 Associated Press - CNN. «Spacewalkers detach 17½-ton girder». CNN, 2007.
  60. Associated Press. «Astronauts to move solar array truss». USA Today, 2007.
  61. 61,0 61,1 William Harwood for CBS News. «Station power truss juggled between robotic arms». Spaceflight Now, 2007.
  62. NASA. «STS-120 Status Report #13». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-31. [Consulta: 26 juliol 2015].
  63. Michael Suffredini, ISS Program Manager. «STS-120 Mission Status Briefing Graphics». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-31. [Consulta: 26 juliol 2015].
  64. Irene Klotz. «NASA extends shuttle mission». Reuters, 2007.
  65. 65,0 65,1 William Harwood for CBS News. «NASA officially extends Discovery mission a day». Spaceflight Now, 2007.
  66. NASA. «STS-120 Mission Status Report #14». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-10-31. [Consulta: 24 octubre 2016].
  67. 67,0 67,1 Error en el títol o la url.Marcia Dunn. «». Houston Chronicle, 2007.
  68. 68,0 68,1 NASA. «STS-120 Status Report #16». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2008-10-19. [Consulta: 24 octubre 2016].
  69. William Harwood for CBS News. «Solar wing tears during deployment». Spaceflight Now, 2007.
  70. BBC. «Nasa studies solar panel rip». BBC, 2007.
  71. Jeff Franks. «Solar panel on space station rips while opening». CanWest MediaWorks Publications Inc. / Reuters, 2007.
  72. Gina Sunseri. «Space Station Solar Panel Repair May Extend Shuttle Mission». ABC News, 2007.
  73. NASA. «STS-120 Status Report #17». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-11-01. [Consulta: 26 juliol 2015].
  74. 74,0 74,1 Dave Mosher. «Astronauts Ready for Space Station Fix». Space.com, 2007.
  75. John Schwartz. «NASA Focuses on Solar Panel Repairs». The New York Times, 2007.
  76. 76,0 76,1 Dave Mosher. «NASA Delays Risky Spacewalk». Space.com, 2007. [Consulta: 1r novembre 2007].
  77. Chris Bergin. «NASA hard at work on complex array repair plan». NASASpaceflight.com, 2007. [Consulta: 1r novembre 2007].
  78. Dave Mosher. «Astronauts Take Presidential Call». Space.com, 2007. [Consulta: 1r novembre 2007].
  79. 79,0 79,1 NASA. «STS-120 Status Report #19». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 4 de novembre 2007. [Consulta: 1r novembre 2007].
  80. Dave Mosher. «NASA: Space Station Solar Wing Repair a 'Top Priority'». Space.com, 2007. [Consulta: 1r novembre 2007].
  81. 82,0 82,1 82,2 82,3 NASA. «Còpia arxivada». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 2007-11-04. [Consulta: 26 juliol 2015].
  82. 83,0 83,1 Chris Bergin. «rallying call a Flight 12 begins». NASASpaceflight.com, 2007. Arxivat de l'original el 2007-11-03. [Consulta: 24 octubre 2016].
  83. NASA. «STS-120 Status Report #22». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 4 de novembre 2007. [Consulta: 3 novembre 2007].
  84. NASA. «STS-120 Status Report #23». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 5 de novembre 2007. [Consulta: 3 novembre 2007].
  85. Gina Sunseri. «Spacewalker Seems to Be Right Man for Job». ABC news, 2007. [Consulta: 5 novembre 2007].
  86. Irene Klotz «Spacewalking astronaut fixes station's wing». Reuters, 03-11-2007 [Consulta: 3 novembre 2007].
  87. William Harwood for CBS News. «NASA hails solar array repair as complete success». Spaceflight Now, 2007. [Consulta: 5 novembre 2007].
  88. John Schwartz «Space Station Is Repaired in Spacewalk». The New York Times, 04-11-2007 [Consulta: 5 novembre 2007].
  89. NASA. «STS-120 Status Report #24». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 19 d’octubre 2008. [Consulta: 5 novembre 2007].
  90. Chris Bergin. «EVA-4 success with array repair». NASASpaceflight.com, 2007. [Consulta: 3 novembre 2007].
  91. 92,0 92,1 William Harwood for CBS News. «Repaired array tensioned and cleared for sun tracking». Spaceflight Now, 2007. [Consulta: 3 novembre 2007].
  92. Clem, Kylie «Cumulative total EVA time following EVA4 of STS-120». NASA TV Commentary, 03-11-2007 [Consulta: 3 agost 2008].
  93. NASA. «STS-120 Flight Day 13 Execute Package». NASA - reprinted online by SpaceRef.com, 2007. Arxivat de l'original el 17 de febrer 2023. [Consulta: 5 novembre 2007].
  94. NASA. «STS-120 Status Report #26». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 7 de novembre 2007. [Consulta: 5 novembre 2007].
  95. 96,0 96,1 William Harwood for CBS News. «Shuttle crew bids tearful farewell to station astronauts; hatches closed for undocking Monday». Spaceflight Now, 2007. [Consulta: 5 novembre 2007].
  96. Peterson, Liz Austin. Discovery Undocks From Space Station. ABC News, 2007. 
  97. Jeff Franks «Space shuttle Discovery ends 11-day stay at station». Reuters, 05-11-2007 [Consulta: 5 novembre 2007].
  98. William Harwood for CBS News. «Discovery departs the station after hectic visit». Spaceflight Now, 2007. [Consulta: 6 novembre 2007].
  99. NASA. «STS-120 Status Report #28». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 6 de novembre 2007. [Consulta: 6 novembre 2007].
  100. 101,0 101,1 William Harwood for CBS News. «Crew tests re-entry systems, pack for Wednesday landing». Spaceflight Now, 2007. [Consulta: 7 novembre 2007].
  101. NASA. «STS-120 Status Report #30». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 6 de desembre 2007. [Consulta: 7 novembre 2007].
  102. William Harwood for CBS News. «Shuttle Discovery's heat shield cleared for entry». Spaceflight Now, 2007. [Consulta: 7 novembre 2007].
  103. 104,0 104,1 NASA. «STS-120 Landing Ground Tracks». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 7 de novembre 2007. [Consulta: 7 novembre 2007].
  104. NASA. «Shuttle Landing 101». NASA, 2007. Arxivat de l'original el 4 de febrer 2019. [Consulta: 7 novembre 2007].
  105. Janice Meck. «Monitoring of Heart Rate and Blood Pressure during Entry, Landing and Egress». NASA, 2006. Arxivat de l'original el 1 d’agost 2007. [Consulta: 7 novembre 2007].
  106. 107,0 107,1 107,2 Cheryl Mansfield. «STS-120 Landing Updates». NASA, 2006. Arxivat de l'original el 7 de novembre 2007. [Consulta: 7 novembre 2007].
  107. 108,0 108,1 108,2 108,3 Justin Ray. «STS-120 Live Landing updates». Spaceflight Now, 2007. [Consulta: 7 novembre 2007].
  108. John Schwartz «Shuttle Discovery Lands Safely». The New York Times, 07-11-2007 [Consulta: 7 novembre 2007].
  109. Irene Klotz «Space shuttle caps mission with smooth landing». Reuters, 07-11-2007 [Consulta: 7 novembre 2007].
  110. «About the Esperia Mission». ESA.
  111. NASA. «STS-120 Press Kit» (PDF). NASA, octubre 2007. Arxivat de l'original el 10 de febrer 2017. [Consulta: 3 agost 2008].
  112. «Còpia arxivada» (en anglès). Chronology o Wakeup Calls. NASA, juny 2007. Arxivat de l'original el 2010-06-20 [Consulta: 13 agost 2007].
  113. «STS-120 Press Kit». NASA, October, 2007. Arxivat de l'original el 2017-02-10. [Consulta: 26 juliol 2015].
  114. Chris Bergin. «NASA sets new launch date targets through to STS-124» (en anglès). NASASpaceflight.com, 2007. Arxivat de l'original el 2007-09-30. [Consulta: 26 juliol 2015].
  115. Chris Bergin. «NASA look to move Hubble mission to 2007» (en anglès). NASASpaceflight.com, 2006. Arxivat de l'original el 2007-11-11. [Consulta: 26 juliol 2015].

Vegeu també modifica

Enllaços externs modifica