Usuari Discussió:Enric/2012

Darrer comentari: fa 11 anys per Davidpar sobre el tema Bones festes

les xuletes amb les eines

modifica

Quina il·lusió estrenar pàgina en blanc !!. Bé, he vist que et posaves una noteta per recordar la pista de l'eina de les coordenades. Si vol un gadget xulo per tenir endreçada la teva vida viquipedista, Mira't el que em vaig muntar a la meva pàgina. Copiar és gratis, perquè ho tinc en CC. Apa, bona nit,--amador (disc.) 23:47, 1 gen 2012 (CET)Respon

No et pensis que sóc ordenat, en realitat vaig fusellar la idea d'un altre i mica en mica he ordenat les meves pròpies notes personals. Si més no fa millor aspecte que abans. --amador (disc.) 09:58, 2 gen 2012 (CET)Respon

Comencem a transliterar?

modifica

Ei, bon any. Què et sembla començar ben d'hora ben d'hora ben d'hora a transliterar del rus?. Per no perdre el costum. El primer client de 2012 és en Виталий Валерьевич Цешковский. Té un cognom estrany, perquè en realitat és polonès (el cognom, no el senyor). En polonès és Witalij Cieszkowski. Vaja, que em cal il·luminació. Un intent arriscat: Vitali Valèrianovitx Txeixkovski ??--Carles (enraonem) 04:54, 2 gen 2012 (CET)Respon

Proofreading

modifica

Potser tu ho saps. En les traduccions s'utilitza sovint el terme anglès proofreading com a lectura de revisió final de la traducció, preferentment per algú diferent al traductor de forma que no estigui condicionat pel text original. Hi ha algun terme equivalent? És a propòsit de Viquipèdia:La taverna/Novetats#Inacabats, millorar traducció i similars. --V.Riullop (parlem-ne) 13:49, 2 gen 2012 (CET)Respon

Indexació

modifica

Hola Enric, Indexant per la Quinzena ahir em vaig topar amb aquestes dues categories:1, 2. Segons quin dels noms d'aquesta gent s'ha d'indexar? Li vaig demanar a en Paucabot però em va dir que no ho sabia, que potser ho sabries tu. Gràcies,--Townie (Discussió) 16:22, 3 gen 2012 (CET)Respon

Lisenko/Lysenko

modifica

He creat la redirecció Trofim Lysenko per arreglar enllaços trencats (hi enllacen tres articles). La "y" és una falta d'ortografia que s'ha d'arreglar en aquests articles?--Pere prlpz (disc.) 11:34, 6 gen 2012 (CET)Respon

Aleshores, cal corregir els tres articles que enllacen a la forma Lysenko?--Pere prlpz (disc.) 19:15, 6 gen 2012 (CET)Respon

L'amic Muncu

modifica

Enric, estàs fet un campió !. Ho tens quasi complert, de fet està tot Terrassa i només manca la banlieu. Ja saps el camí, a posar-lo en Avaluació, primer pas cap a la glorificació viquipedística. Et felicito. --amador (disc.) 09:16, 7 gen 2012 (CET)Respon

Gràcies a tu. Sense estímul no surten AdQs. A veure si tinc un moment i amplio el que em vas comentar. Perdona la deixadesa però estic a tope ampliant el 1000 per a que no perdem la primera posició del rànking.--amador (disc.) 13:24, 26 feb 2012 (CET)Respon

gabriel alomar

modifica

Eps, felicitats per la fotografia, però el peu enllaça cap a la desambiguació Gabriel Alomar. Ho podries arreglar? Merci! --Davidpar (disc.) 00:03, 13 gen 2012 (CET)Respon

  Fet! d'acord amb http://www.escriptors.cat/autors/alomarg/obra.php . I felicitats per les dues fotografies.--Pere prlpz (disc.) 00:08, 13 gen 2012 (CET)Respon

A o de

modifica

Ens pots donar una mà a Categoria Discussió:Entitats educatives a l'àmbit catalanoparlant? Gràcies. Pau Cabot · Discussió 15:07, 13 gen 2012 (CET)Respon

Sí. Moltes gràcies, com sempre, per la teva contribució. Pau Cabot · Discussió 14:03, 16 gen 2012 (CET)Respon

Pahónia

modifica

Hola Enric, com va? He hagut de fer l'article Pahónia per complementar l'escut de Bielorússia, però no sé si he fet alguna barbaritat amb el blasonament, l'he traduït una mica així com he pogut (a partir del francès). Potser li podries donar un cop d'ull? A més sé que t'agraden els escuts, aquest té força teca per ampliar si t'animes... ;-) fins aviat --Arnaugir 20:57, 15 gen 2012 (CET)Respon

Gràcies, tot un món això de l'heràldica! --Arnaugir 13:27, 16 gen 2012 (CET)Respon

Raüf Mamèdov

modifica

El nom Raüf Mamèdov sembla una transcripció de l'àzeri. Em sembla un cas semblant al de Diyarbakir. Pots fer-hi un cop d'ull?--Pere prlpz (disc.) 20:18, 19 gen 2012 (CET)Respon

Roda de Barà

modifica

Hola, En català el toponim correcte es Roda de Berà, si desgraciadament el toponim oficial es Roda de Barà. Sóc del parer que l'article s'hauria de reanomenar a Roda de Berà. Crec recordar que la política de toponims es fer servir els genuinament catalans no els oficials. Es el motiu pel qual fem servir Saragossa i no Zaragoza o Perpinyà i no Perpignan.--Cameta (disc.) 00:49, 20 gen 2012 (CET)Respon

Realment el nom de Roda de Barà no ha estat mai oficialitzat o com a mínim jo no he localitzat cap DOGC on figuri l'aprovació d'aquest toponim.--Cameta (disc.) 23:19, 22 gen 2012 (CET)Respon
Perfecte, em servirà de referència.--Cameta (disc.) 00:37, 23 gen 2012 (CET)Respon

Monuments de Terrassa

modifica

http://cultura.gencat.cat/invarquit/llista.asp?nom=&municipi=082798&comarca=0&proteccio=0&estil=0&epoca=0&Submit=Cerca Aquí els tens. 224 per anar fent.--Pere prlpz (disc.) 16:05, 23 gen 2012 (CET)Respon

Les dades mal posades són un problema de totes les llistes oficials de monuments. Aquí podem mirar de millorar-ho.
Amb els monuments enderrocats no sé què cal fer. Potser valdria la pena consultar-ho a la discussió del viquiprojecte.--Pere prlpz (disc.) 18:29, 23 gen 2012 (CET)Respon

Més banderes

modifica

No, no ho sabia. Moltes gràcies. A més veig que hi ha dos escuts. --Cameta (disc.) 10:53, 24 gen 2012 (CET) Falta fer l'article sobre la Bandera de Creixell. Ah i hi ha també un problema amb la Bandera de Roda de Barà sobre la seva admissibilitat. Hi ha una discussió a la taverna sobre aquesta questió: Viquipèdia:La_taverna/Ajuda#Bandera de Roda de Barà--Cameta (disc.) 15:49, 26 gen 2012 (CET)Respon

Ja està fet l'article del Creixell. Ara falta el problema de la discussió. Va sobre fonts primaries. --Cameta (disc.) 16:00, 26 gen 2012 (CET)Respon

Re: Escuts 2012.

modifica

Jo n'he fet un i en EscJosep l'altra. --Xavigivax - (Parla amb mi) 16:49, 24 gen 2012 (CET)Respon

Nom propi

modifica

Hola company, L'article Theobald Boehm és la biografia d'un músic que és deia Theoblad Böhm en alemany. Quin ha de ser el nom de l'article ?. És per saber si haig de reanomenar o fer una redirecció i punt. Un altre: tinc un amic de Matadepera que m'ha promès que em passarà la foto que ens falta. Apa, merci, --amador (disc.) 19:40, 24 gen 2012 (CET)Respon

più

modifica

Hola, Enric, no sé si fas servir el diccionari Thefreedictionary. El cas és que buscant una paraula per traduir una frase de l'italià, m'he trobat que m'oferia la traducció en català. No ho havia vist mai i no he aconseguit entrar al diccionari en català, ni trobar-hi cap més paraula. En saps res? Aquí l'enllaç: più --Pallares (disc.) 13:03, 25 gen 2012 (CET)Respon

Una pedra o la casa sencera

modifica

Pots fer un cop d'ull a Discussió:Llista de monuments del Rosselló?--Pere prlpz (disc.) 17:08, 31 gen 2012 (CET)Respon

Més majúscules!

modifica

Aquest cop tracta de branques del coneixement: Discussió:Filologia Romànica. Gràcies per avançat!--Arnaugir 00:37, 3 feb 2012 (CET)Respon

Una altra cosa, totalment diferent: Basílica de Sant Vidal de Ravenna#Edifici, hi surten les paraules:
"phastophorias", "prothesis" i "diaconicon". He trobat en:Prothesis (altar) i en:Diaconicon; saps com es diuen en català? han d'anar en cursiva? I majúscula? he trobat això (diu que es diuen diaconicon i pròtesi), però del primer ni fava... aviam si em pots donar un cop de mà!--Arnaugir 22:37, 3 feb 2012 (CET)Respon
Ah, en castellà acabo de trobar que és es:pastoforio... pastofori?--Arnaugir 22:45, 3 feb 2012 (CET)Respon
I ja que hi som... Sant Miquel Arcàngel tot en majúscules perquè és nom propi, no?--Arnaugir 12:53, 4 feb 2012 (CET)Respon
Gràcies! i disculpa, no m'has contestat la segona entrada, tens idea de com es diu pastophorias en català? --Arnaugir 00:10, 5 feb 2012 (CET) trobat al termcat! ja no et molesto més en un temps :-p --Arnaugir 00:13, 5 feb 2012 (CET)Respon

Errors a l'IPA

modifica

L'IPA té errors, imprecisions i monuments desapareguts per tot arreu, tot i que suposo que en alguns llocs serà pitjor en altres. A Discussió:Llista de monuments del districte de Sant Andreu hi ha el cas d'un forn que és gairebé segur que no existeix, i que a més no s'acaba de saber on era quan existia. A mida que es vagin pujant llistes convindria anar-les repassant. D'alguns municipis es poden contrastar les dades amb els catàlegs municipals.--Pere prlpz (disc.) 17:18, 3 feb 2012 (CET)Respon

Llinars del Vallès

modifica

Jo el que he observat es que la bandera que es representa no és del tot correcta. El corb és descrit com passant és a dir caminant. --Cameta (disc.) 11:40, 6 feb 2012 (CET) Això demostra que ningú s'ha llegit la descripció. --Cameta (disc.) 15:59, 6 feb 2012 (CET)Respon

Cal Can-can

modifica

M'estic trobant moltes variacions en els monuments a l'hora d'escriure cal o can. 1) Normalment cal està correctament apostrofat en lloc de contret davant de vocal, però no passa el mateix amb can. Els vaig corregint, però m'ha sortit el dubte de si es pot considerar una forma fossilitzada com passa amb els articles salats al Principat on el Son mallorquí. 2) Entenc que aquests apel·latius estan integrats en el topònim, sent inseparables, i per tant van sempre amb majúscula. Suposo que no és el mateix que si parlo de can Riullop, amb minúscula, però just al costat de casa tinc un "carrer de can Pau Vila". Puc dir a l'ajuntament que està mal escrit, o estic equivocat? --V.Riullop (parlem-ne) 14:58, 8 feb 2012 (CET)Respon

Resposta

modifica
 
Tens missatges nous
Hola, Enric. Tens missatges nous a la pàgina de discussió de Vriullop.
Data del missatge: 10:33, 9 feb 2012 (CET). Pots eliminar aquest avís quan vulguis traient la plantilla {{Resposta}}.Respon

Stoichedon

modifica

Una parauleta d'aquelles..em pots ajudar?--Mcapdevila (disc.) 11:55, 14 feb 2012 (CET)Respon

Retaule Major de la catedral de Toledo

modifica

Retaule Major de la catedral de Toledo: Retaule Major o Retaule major? (o retaule Major... que no crec). Segons Usuari:Arnaugir/Apunts diversos#Majúscules en títols d'obres crec que seria la segona opció...--Arnaugir 21:15, 15 feb 2012 (CET)Respon

Presa de decisió

modifica

Hola Enric, hem obert una presa de decisió per mirar de consensuar una interpretació clara de les polítiques d'admissibilitat per a articles curts, sense referències que en verifiquin una cobertura significativa en fonts fiables o només de dades estadístiques. La idea és primer mirar de resumir tot el que ja s'ha discutit sobre el tema, per, en una segona fase, consensuar què fer amb alguns articles tot mirant d'interpretar les polítiques existents. Com que això afecta a alguns articles que has creat tu, ens aniria molt bé que ens ajudassis a completar la presa de decisió i donar el teu punt de vista sobre cada un dels casos plantejats. Moltes gràcies, Pau Cabot · Discussió 19:02, 19 feb 2012 (CET)Respon

Monuments desapareguts, errors, etc.

modifica

He vist la conversa amb en Vriullop i m'hi fico.

Pels casos estranys (desapareguts, duplicats, introbables, etc.) jo el que estic fent és afegir notes al peu per tot. Potser no és la manera més elegant però és la més versàtil.--Pere prlpz (disc.) 13:18, 24 feb 2012 (CET)Respon

Amb aquests panteons del cementiri de Terrassa, més que anar-hi amb un GPS (que també és una opció), jo el que faria és anar-hi a mirar on són, guiant-me per la descripció i pels noms de les làpides (els panteons protegits haurien de ser alguns dels més vistosos, de manera que no hauria de ser difícil trobar-los), i un cop sabés on són els miraria de trobar sobre el Google Maps o sobre l'ortofoto de l'ICC.--Pere prlpz (disc.) 00:56, 29 feb 2012 (CET)Respon
És qüestió de gustos personals i de prioritats. Amb la quantitat de monuments que tenim és difícil que donem a l'abast amb tots, tant en fotos com en coordenades. Aleshores, si en comptes de fer-ne uns de difícils en fas molts de fàcils, tampoc s'hi perd res. Tot i això, reconec que fa goig veure llistes completades.--Pere prlpz (disc.) 17:04, 29 feb 2012 (CET)Respon

Heràldica

modifica

Per si et pot interessar...--Mcapdevila (disc.) 10:53, 28 feb 2012 (CET)Respon

Punt a final de cita

modifica

Hola Enric, darrerament entre uns quants usuaris volem reengegar el projecte germà viquidites. Em sorgeix un dubte: a final de cita en una llista, posaries sempre punt al final de cita, o no? (m'explico fatal). Veges q:Jorge Luis Borges, la primera cita:

  • L'original és infidel a la traducció.

o seria millor L'original és infidel a la traducció ? Gràcies.--Arnaugir 00:30, 3 març 2012 (CET)Respon

Merci (casualitat que t'enganxi a les 2.39 de la matinada!). Aviam si m'ho pots mirar doncs. És per saber-ho per posar-ho a la plantilla estàndard q:Plantilla:Cita. Fins aviat!--Arnaugir 02:39, 10 març 2012 (CET)Respon
No pateixes, sense pressa.--Arnaugir 11:49, 10 març 2012 (CET)Respon
Mil gràcies :-) --Arnaugir 12:32, 12 març 2012 (CET)Respon

Viquitexts

modifica

Hola Enric! Tenia intenció de solucionar un dels problemes que hem estat retrassant a Viquitexts des de fa molt temps; aquest és que no tenim clar com transcriure aquelles "s" que es representaven amb una mena de "f" i les "v" que es presenten "u". Aquí en tens un exemple. Quina és la teva opinió.--KRLS , (disc.) 16:44, 6 març 2012 (CET)Respon

Més sobre transcripció

modifica

Bon vespre, Enric ! (per cert, ara som veïns, ja que fa uns mesos que visc a Terrassa). Com sempre acudeixo a tu per resoldre els meus dubtes sobre les transcripcions catalanes dels exònims que no fan servir l'alfabet llatí. En aquest cas, tinc un dubte sobre l'accentuació de Khmelnýtskyi. Al principi no li'n vaig posar (d'accent), però després vaig repassar alguns articles ja fets on s'esmentava la ciutat i vaig veure que li n'havien posat. Després de molt rumiar, vaig pensar que potser sí que li feia falta, si el considerem com a mot esdrúixol (perquè un diftong yi en català és antinatural, això està clar, si bé en ucraïnès les lletres ий formen diftong). Aleshores se'm planteja un problema: considerar o no la paraula com a esdrúixola o com a plana, ortogràficament parlant. Si seguim el que ens diu la llengua original, la paraula és plana (sens dubte), però és clar, el resultat de la transcripció és un diftong "antinatural" a final de paraula, que a mi personalment se'm fa difícil d'acceptar. Què n'opines ?--MALLUS (disc.) 20:41, 8 març 2012 (CET)Respon

Gràcies per l'explicació. De tota manera, segons he pogut comprovar a l'original ucraïnès, l'accentuació tònica de Khmelnýtskyi recau sobre la penúltima (o avant-penúltima síl·laba, segons com es miri). O sigui, un accent sobra la primera "y" (també antinatural en català, ho sé), I és clar, és el que et deia: si "yi" formen diftong (en ucraïnès ho és), la paraula és plana, però nosaltres no tenim aquest diftong ortogràfic (d'aquí vé el problema). Pel que fa al tema de les transcripcions de l'ucraïnès, a la Viquipèdia (article ucraïnès) es va suggerir aquest criteri, perquè de fet el so transcrit no existeix en català.--MALLUS (disc.) 08:24, 10 març 2012 (CET)Respon
Francament, no sé perquè en rus s'adopten unes normes i en ucraïnès unes altres. De tota manera, les normes de la Viquipèdia són suggeriments, o sigui que no passaria res si seguíssim les normes del rus. En fi, com que tinc redireccions posades a l'article (amb o sense accent), ningú no es perdrà. I si els senyors de l'IEC ens donessin algunes indicacions al respecte, tampoc estaria de més (ja els faré una pregunta).--MALLUS (disc.) 13:08, 10 març 2012 (CET)Respon

Ajuda, per variar

modifica

Ens podries ajudar a Categoria Discussió:Futbolistes per club de Castella-La Manxa, Categoria Discussió:Persones d'El Bierzo, Categoria Discussió:Rialb, Categoria Discussió:Principats de l'Índia central, Categoria Discussió:Sudanesos del Sud, Categoria:Pintors del Manierisme i Categoria Discussió:Esportistes urgellencs de l'Alt Urgell? Gràcies, Pau Cabot · Discussió 11:53, 10 març 2012 (CET)Respon

Gràcies! Pau Cabot · Discussió 14:22, 10 març 2012 (CET)Respon

Senders

modifica

Hola Enric. En Pau Cabot m'ha reenviat a tu a veure què et sembla. Deia de com es podria fer -si és que cal fer-ho-, que l'entrada Sender de gran recorregut (en minúscules) redireccioni a Sender de Gran Recorregut (en majúscules). Ara passa el contrari. L'entrada de Sender de Petit Recorregut (en majúscules) és la principal i era per tenir el mateix criteri a les dues entrades. Què et sembla? Es podria fer aquest canvi? --El vell Orila (parlem-ne?) 20:45, 12 març 2012 (CET)Respon

Monuments del Pallars Jussà

modifica

M'hi posaré demà mateix, company. I si en falta alguna, la puc anar a fer properament. Gràcies!Claudefà (Discussió) (disc.) 01:25, 14 març 2012 (CET)Respon

D'acord, m'ho miraré. Gràcies per la comunicació. Precisament sóc a Tremp...--Claudefà (Discussió) (disc.) 14:08, 14 març 2012 (CET)Respon

Teyler

modifica

Hola Enric,

vinc a fer-te una consulta degut a la fama que t'has guanyat com a especialista en transcripcions. T'explico: hi ha un museu als Països Baixos que en neerlandès es diu Teylers Museum el fundador del qual va ser Pieter Teyler van der Hulst. En anglès originalment l'anomenaven Teyler's Museum, però van canviar el títol per la forma oficial Teylers Museum.

Llavors el dubte està en que no sé si en català seria "Museu Teyler" (com els francesos i portuguesos) o "Museu de Teyler" (com els espanyols). I, per més inri, els italians l'anomenen "Museu Teylers"... De es.wiki no me'n refio gaire, per això l'he anomenat Museu Teyler, però m'agradaria que m'ho confirmessis. Merci!! --Davidpar (disc.) 00:41, 15 març 2012 (CET)Respon

Ostres, és veritat!! ... A vegades... no sé quines tonteries dic... ;-) --Davidpar (disc.) 01:05, 15 març 2012 (CET)Respon
Per cert, en català traduiríem Teylers Stichting, Teylers Eerste Genootschap i Teylers Tweede Genootschap per Fundació Teyler, Primera Societat Teyler i Segona Societat Teyler? O faríem com els anglesos de deixar el nom original? Amb això em sembla que ja estaré :) --Davidpar (disc.) 01:18, 15 març 2012 (CET)Respon
Hola Enric. Sóc jo un altre cop. Creus que en:Teylers Eerste Schilderijenzaal s'ha de traduir per Primera Galeria de Pintura del Museu Teyler, o ho deixem com a Teylers Eerste Schilderijenzaal? És una sala del museu, no és cap institució, organització, societat ni res similar i crec que l'hauríem de traduir, oi? --Davidpar (disc.) 21:39, 16 abr 2012 (CEST)Respon
Però, Primer galeria de pintures o de pintura? --Davidpar (disc.) 22:37, 16 abr 2012 (CEST)Respon
És la primera galeria de pintures dels Països Baixos i és una sala. Ets un crack, i molt eficient!!   Ens veiem! --Davidpar (disc.) 21:11, 17 abr 2012 (CEST)Respon

muncu a Rubí

modifica

Quan vulguis pots pujar les fotos. Disculpa el retard però haig d'acabar la casa Batlló abans de Sant Josep i vaig de corcoll. Si t'aviso quan la tingui, podries fer-li un cop d'ull urgent ?. Merci,--amador (disc.) 06:53, 15 març 2012 (CET)Respon

Si vols fer un cop d'ull, els doc de treball està a Usuari:Amadalvarez/Batlló --amador (disc.) 10:36, 15 març 2012 (CET)Respon
Ni idea. Potser em vaig oblidar.--amador (disc.) 20:39, 15 març 2012 (CET)Respon

Category:Monastery of Santa Maria de Valldonzella, Barcelona

modifica

Un austríac ha descobert algunes fotografies teves (i algunes de meves) anomenades incorrectament "Convent del Redemptor" però que són del monestir de Valldonzella, que és per allà a prop però no és el mateix monestir. Les categories ja les ha arreglades l'austríac i ara les fotos són a commons:Category:Monastery of Santa Maria de Valldonzella, Barcelona, però s'ha d'arreglar la descripció, la plantilla i reanomenar els fitxers. Per reanomenar el més pràctic és que ho demani l'autor perquè així els administradors han de comprovar menys coses. Es fa amb la plantilla rename; per exemple: {{rename|1=monestir de Valldonzella i museu de la Ciència.jpg|2=1|3=Misidentified monument.}} (el primer paràmetre és el nom correcte del fitxer).--Pere prlpz (disc.) 18:41, 15 març 2012 (CET)Respon

Ja ho pots ben dir. Jo també hi vaig caure tot i que hi passo sovint i que crec que fins i tot vaig carregar fotos dels dos monestirs.--Pere prlpz (disc.) 19:55, 15 març 2012 (CET)Respon

Campionat del món

modifica

Hola Enric, he estat mirant articles de campionats del món i en tenim de la forma "Campionat del Món de..." i "Campionat del món de...". Crec que la forma segona és la correcta (segons termcat):

Però m'agradaria que m'ho confirmessis per passar a reanomenar tots els que ho necessitin... merci--Arnaugir 17:30, 28 març 2012 (CEST)Respon

Casa Batlló

modifica

Per fi, ja he acabat la Casa Batlló, bé, em falta fer el mobiliari, però després de fer 107 Kb. necessito canviar d'aires i ho acabaré quan estigui en avaluació. A part, he recopilat un munt de documentació dels Batlló que tenien Can Batlló i la fàbrica que ara és l'Escola Industrial i que finalment, no eren família d'aquest pavo de la casa, o sigui, que els hi faré un article propi i ampliaré els de les fàbriques.

Li pots fer una repassada, porfa ?. SI no pots, digam-ho que em buscaré una altra víctima. Merci, --amador (disc.) 21:02, 31 març 2012 (CEST)Respon

No et preocupis, però quan facis russos no t'escaparàs !!. --amador (disc.) 10:02, 2 abr 2012 (CEST)Respon

L'URSS o la URSS?

modifica

Hola Enric! Sempre he vist escriure l'URSS (apostrofat), però ara veig que un usuari m'ho ha corregit en algun article i hi ha posat "la URSS". Em pots dir si us plau quina és la versió correcta? (no sé si aquest és el lloc adequat per fer-te la consulta, feia molt temps que no entrava a la viquipèdia i estic una mica despistada). Moltes gràcies! Eulàlia --Eulalia Tomas (disc.) 23:03, 6 abr 2012 (CEST)Respon

Moltes gràcies per la resposta, Enric! --Eulalia Tomas (disc.) 21:10, 8 abr 2012 (CEST)Respon

Plàtans i bananes

modifica

Hola Enric: M'agradaria que editessis Discussió:Plàtan (arbre) per tal que puguis valorar la proposta que he fet, ja que deriva d'una conversa antiga en que havies participat. Gràcies. --Bestiasonica (disc.) 00:38, 12 abr 2012 (CEST)Respon

William Jones

modifica

Moltes gràcies Enric. No me'n vaig adonar. Ara ja està arreglada! --Andreu Vaqué (disc.) 13:03, 27 abr 2012 (CEST)Respon

un tema de majuscules-minúscules

modifica

Sir Enric, pots passar per Viquipèdia:Avaluació d'articles/Concurs anual d'edificis artístics i pontificar als incultes ?, merci,--amador (disc.) 23:43, 2 maig 2012 (CEST)Respon

Etimologia Gresolet

modifica

Bones mestre: consulta de etimologia ... Tot editant el Santuari de Gresolet m'he trobat amb dues explicacions vers l'origen del nom :

  • «El nom de Gresolet procedeix de grevoleda, arbust molt abundant a la zona.» - fitxa diputació
  • «Malgrat trobar-se allunyat de llocs poblats, en el període 1936-1939, l’estultícia en forma d’incendi i destrucció del Retaule Major, van arribar fins aquesta fondalada, anomenada justament Bresolet per la seva forma.Més ampla per dalt» - Conèixer Catalunya

M'expliques com puc trobar una bona explicació? ... Per cert a la fitxa diputació a la Història apareix citat un Ramon Fondevila i Fontdevila ... que per Saldes n'anem plens d'aquestos i les variants del Fontvila original ... Segons documentació de la rectoria (consultada) de fon[*]vila ja n'hi han pel segle XII voltant --Mafoso (Mani'm?) 09:17, 16 maig 2012 (CEST)Respon

Doncs serà que... si tenim en compte el DCVB :
  • «GRESOLET m. dim. de gresol. Tres gresolets de vidre, Tres gresolets de stany, doc. a. 1485 (arx. Cúria Fumada de Vic).»
  • «GRESOL (i dial. cresol, greiol). m. || 1. Vas més ample de dalt que de baix, [...]»
tornem a tenir dues opcions (... som bons i suposem que a conèixer Catalunya han fet un error? ... G i B properes teclat ... bresol, mal escrit però no "sona malament" en l'article ... )
Si no em corregeixes, i desprès de fer una cerca més intensa ([1]) m'inclino pel grèvol d'en Coromines ... no serè jo qui negui que als voltants hi ha grèvol ... els forestals no paren de multar-nos :P
Ara que si ens posem a "liar-la" lo del gresol com a llum + tradició minaire + anada d'olla d'un servidor ... quin sap :P --Mafoso (Mani'm?) 12:03, 16 maig 2012 (CEST)Respon

Escuts

modifica

Ei Enric: Aquesta em sembla un bona proposta per acotar i remarcar la definició de blasonament oficial en l'aspecte dels article. La tindré en compte a partir d'ara. Salut! --Bestiasonica (disc.) 16:24, 6 juny 2012 (CEST)Respon

Son i sa

modifica

Arran d'una conversa Davidpar-Millars, m'han fet ballar el cap en una qüestió que tenia molt interioritzada. En un registre formal com podria ser la Viquipèdia hi tenen cabuda els possessius "son" i "sa". I els "ta", "ma", "mon" i "ton"?--KRLS , (disc.) 00:44, 21 juny 2012 (CEST)Respon

famílies, fonts i pòlisses

modifica
He deixat un comentari sobre això a Discussió:Font (tipografia) --  Dvdgmz fent observació participant (Escriu-me) 08:43, 3 jul 2012 (CEST)Respon

Re: Escut de Pals

modifica

El vaig dibuixar pel meu bloc fa temps: http://dibujoheraldico.blogspot.com.es/2012/05/nuevo-escudo-para-pals.html Li preguntaré al Sr. Palau si el vol pujar ell o pujo la meva versió. --Xavigivax - (Parla amb mi) 12:32, 9 jul 2012 (CEST)Respon

Ja teniu l'escut pujat a commons. --Xavigivax - (Parla amb mi) 13:11, 9 jul 2012 (CEST)Respon

Re: Escut de Sant Adrià de Besòs

modifica

És que n'hi ha per llogar-hi cadires. Com se li acut? --Xavigivax - (Parla amb mi) 14:45, 20 jul 2012 (CEST)Respon

Li vaig demanar el canvi de nom a un vell conegut i ja torna a tenir un nom normal. El que ho va canviar no ha tornat a dir res... --Xavigivax - (Parla amb mi) 11:47, 24 jul 2012 (CEST)Respon
El tio aquell torna a l'atac. Digues la teva: [2] --Xavigivax - (Parla amb mi) 21:05, 27 jul 2012 (CEST)Respon

Nou dubte

modifica

Quan es tradueix el títol d'una obra entre parèntesi, s'ha de posar entre cometes? Also sprach Zarathustra (Així parlà Zaratustra) o Also sprach Zarathustra (Així parlà Zaratustra).--Lohen11 (disc.) 14:37, 23 jul 2012 (CEST)Respon

És "de Strauss" o bé "d'Strauss"?--Lohen11 (disc.) 15:50, 23 jul 2012 (CEST)Respon
(perdoneu que m'hi fiqui) també m'interessa la primera pregunta. Lohen, respecte la segon,a crec que és "de Strauss" (veges Regles d'apostrofació del català#Preposició de--Arnaugir 16:19, 23 jul 2012 (CEST)Respon
Us responc aquí a tots dos. De Strauss, sens dubte. Només s'apostrofa l'article masculí el: «l'Strauss», no la preposició, ja que de ja porta la e que es col·loca davant aquestes esses que necessiten un reforç davant, a l'hora de la pronúncia. Pel que fa als títols, si ja n'existeix una edició catalana el títol va en cursiva igual que l'original: Also sprach Zarathustra (Així parlà Zaratustra); si es tracta d'una obra que no s'ha traduït, però que no s'entén què vol dir (i, amb l'alemany, si un no sap la llengua, gairebé et podria dir que no s'entén mai), llavors s'acostuma a posar la traducció entre cometes i en rodona dins el parèntesi, o bé directament en rodona i sense les cometes: Die Geburt der Tragödie ('El naixement de la tragèdia'), o bé: Die Geburt der Tragödie (El naixement de la tragèdia). --Enric (discussió) 17:05, 23 jul 2012 (CEST)Respon
Llavors t'obliga a saber si qualsevol obra ha estat traduïda. Quina feinada. I perquè una única cometa?--Lohen11 (disc.) 17:16, 23 jul 2012 (CEST)Respon
Doncs sí, cal consultar l'ISBN o bé els catàlegs de les biblioteques, perquè de vegades la traducció literal i el títol amb què s'ha publicat en català no coincideixen. La cometa senzilla és la que s'utilitza quan es vol exemplificar una traducció d'un mot, o una frase: whisky, del gaèlic uisce beatha, 'aigua de vida'. Ara bé, també és cert que en això hi ha molt poti-poti i no tothom sap fer servir la cometa simple, i moltes vegades se'n fan servir dues ("xxx" o «xxx»), tot i que l'ús correcte en aquest cas és la cometa simple ('xxx'). Pel que fa al títol traduït literalment, com ja he comentat, també és molt habitual posar-lo dins dels parèntesis en rodona tal qual, sense cometes de cap mena. --Enric (discussió) 17:55, 23 jul 2012 (CEST)Respon
Agraït. No ens ho va posar fàcil el Pompeu.--Lohen11 (disc.) 18:01, 23 jul 2012 (CEST)Respon
Gràcies!--Arnaugir 18:01, 23 jul 2012 (CEST)Respon

Escut de Càlig

modifica

Hola Enric: Estic fent l'article de l'escut de Càlig i encara el tinc com a esborrany en la meva pàgina de proves. M'agradaria feres una ullada, especialment en el blasonament. Moltes gràcies. --Columbusalbus (disc.) 01:41, 26 jul 2012 (CEST)Respon

Moltes gràcies per lesexplicacions i les correccions, i per la suggerència de demanar ajuda al Xavi. Fins altra.--Columbusalbus (disc.) 14:08, 27 jul 2012 (CEST)Respon

Portàtil MNAC

modifica

Hola Enric, jo en tinc 2 portàtils, si vols et puc deixar un per aquell dia.--Kippelboy (disc.) 06:47, 26 jul 2012 (CEST)Respon

Si, hem quedat aquí: A la porta del Darrere --Kippelboy (disc.) 17:52, 26 jul 2012 (CEST)Respon

Portmanteau v. acrònim

modifica

Avui em toca a mi. Què és un portmanteau? (per cert, és curiós que en francès no es digui així): Discussió:Portmanteau. --V.Riullop (parlem-ne) 10:44, 31 jul 2012 (CEST)Respon

Et vols menjar un retaule ?

modifica

Doncs si penses que ja ho sabies tot sobre el gòtic català, et dono l'oportunitat d'eixamplar el teu punt de vista mentre revisses la pobra gramàtica de l'Amador. On trobar aquesta oportunitat estival ? Al Retaule gòtic del Monestir de Santes Creus. Que, t'animes ?.--amador (disc.) 13:56, 18 ago 2012 (CEST)Respon

És un no ?. Proposes algun depurador" ?. Els habituals els tinc ocupats. --amador (disc.) 12:39, 20 ago 2012 (CEST)Respon
parlem a SBD.--amador (disc.) 12:55, 20 ago 2012 (CEST)Respon

Anònim

modifica

  Pau Cabot · Discussió 08:47, 25 ago 2012 (CEST)Respon

Canya

modifica

Eps! Merci per la bona repassada que li has fet   --Davidpar (disc.) 12:06, 27 ago 2012 (CEST)Respon

Heheh   --Davidpar (disc.) 12:11, 27 ago 2012 (CEST)Respon

Aranya (llum)

modifica

Gràcies per la revisió d'Aranya (llum), ara s'entén millor el text.--Manlleus (disc.) 15:19, 28 ago 2012 (CEST)Respon

Victor Vasarely

modifica

Un nou repte. A veure si saps com transcriure l'hongarès Vásárhelyi Győző (en anglès, Victor Vasarely) al català. --Davidpar (disc.) 21:59, 28 ago 2012 (CEST)Respon

Com queda demostrat, sóc un ignorant.. --Davidpar (disc.) 09:33, 29 ago 2012 (CEST)Respon

Un cop de mà...

modifica

Hola Enric, tinc un article en avaluació per obtenir la distinció de qualitat, i en Lepti m'ha fet notar que hi ha algunes errades ortogràfies/gramaticals, i que per tant, queda aturada durant un temps Avaluació Meddle. No sé com vas de feina però si em poguessis donar un cop de mà, t'ho agrairia, i sinó, si em pots redirigir a algú altre, també!   Salut i moltes gràcies! --Solde (disc.) 10:49, 29 ago 2012 (CEST)Respon

Gràcies de totes maneres! --Solde (disc.) 10:58, 29 ago 2012 (CEST)Respon

Majúscules

modifica

Pots fer un cop d'ull a Viquipèdia:Llibre_d'estil#Maj.C3.BAscules? La recomanació d'escriure President Bush en comptes de president Bush em sona contrària al que hem dit uns quants cops d'escriure sant Pere i papa Pau en comptes de Sant Pere i Papa Pau, i que tenim escrit no sé on.--Pere prlpz (disc.) 12:45, 31 ago 2012 (CEST)Respon

(perdoneu la intromissió) pel tema de majúscules crec que fins i tot seria oportú crear Viquipèdia:Llibre d'estil/Majúscules i explicar bé tots els temes que sovint ens duen maldecaps. Quan me'n recordi intentaré fer-ho i després ho reviseu.--Arnaugir 13:38, 31 ago 2012 (CEST)Respon
Ja ho havia vist. Ara, si ningú no hi diu res més, serà qüestió de canviar-ho.
Sobre fer una pàgina a banda, no crec que calgui. Crec que Viquipèdia:Llibre_d'estil#Maj.C3.BAscules és suficient, a menys que ens plantegem treure del llibre d'estil tot el que no sigui política i posar-ho en un altre lloc.--Pere prlpz (disc.) 16:20, 31 ago 2012 (CEST)Respon

A veure com anem d'heràldica

modifica

Ja se que tens milers de fotos per pujar. Si tens varies d'una mateixa obra, aprofita el Commonist i faràs molta feina. Bé la meva pregunta avui és una mica diferent. Sabries dir de qui o d'on és l'escut -una mena d'àguila de dos caps- que es veu al tron del Pilat al costat dret d'aquesta taula ?  . Si vols alguna pista, et diré que es un encàrrec del gremi dels sabaters de BCN (d'aquí la sabata als costat). Merci, --amador (disc.) 17:08, 2 set 2012 (CEST)Respon

No crec a no ser que s'hagués copiat la imatge d'una estampeta de l'època. L'autor era de Valls, els clients de BCN i el paio del tron, tot i que vagi vestit com en el segle XV, representa que és el Ponç Pilat. Bé, intentava trobar algun misteri iconogràfic, però ja veig que no aportaré res nou a la humanitat. Merci,--amador (disc.) 17:34, 2 set 2012 (CEST)Respon
Això és un altra cosa....Merci,--amador (disc.) 20:29, 2 set 2012 (CEST)Respon

Fotos

modifica

Per carregar totes aquestes fotos que tens, aquí va dos suggeriments:

  • Fer servir el Commonist. Fins i tot si tens una sola foto de cada monument, crec que és més ràpid.
  • Parlar amb els que s'estan encarregant de pujar les fotos de Flickr. Si algú "de fora" tingués el mateix problema que tu i un compte a Flickr, probablement pujaria les fotos al grup de Flickr i se'n rentaria les mans dels detalls dels codis i tot això.--Pere prlpz (disc.) 20:35, 2 set 2012 (CEST)Respon
Això és una altra història. Identificar i triar les fotos és molt més llarg que pujar-les. Les que estic pujant ara són les que ja he anat triant durant l'agost. Les que he fet avui (un parell de masies d'Ogassa i potser alguna cosa més) no sé si arribaré a pujar-les aquest any o seran pel que ve.--Pere prlpz (disc.) 20:48, 2 set 2012 (CEST)Respon

Sant Francesc

modifica

Ara mateix no m'ho puc mirar, però quan hi ha un monument que forma part d'un altre jo el que faig és una categoria pel monument inclòs, i aquesta categoria posar-la a la categoria del monument incloent i, a la vegada, a la de cultural heritage monuments del municipi, encara que aquesta sigui redundant.--Pere prlpz (disc.) 00:32, 3 set 2012 (CEST)Respon

Hola, Enric. Perdona que m'hi posi, però m'he fet un tip d'arreglar calaixos de sastre (no sempre amb encert, segurament), i hi puc dir la meva: La solució que dóna en Pere em sembla la més pràctica: cada monument ha de tenir la seva pròpia categoría a commons. Per tant:
  • Primerament s'ha de crear la categoría "Hospital de Sant Llàtzer" (que crec encara no existeix), explicant el detall de que conté l'esglèsia i el convent i afegir-hi les fotos correponents (n'hi han algunes).
  • La pàgina de categoria: "Convent de Sant Francesc (Terrassa)" ja està bé. Només cal afegir al final la categoria: "Hospital de Sant Llàtzer" que s'ha creat previament (a més de posar-hi l'identificació i les coordenades corresponents).
  • No és complicat. Si vols ho faig jo, encara que a la zona de Barcelona i voltants no m'hi poso. Cal ser una mica coneixedor de la zona i jo no en soc. Una altra cosa: revisa on mena el "commonscat" de l'IPA-28106 de la llista de Terrassa. Quan s'hagi creat la nova pàgina, s'ha de canviar manualment. A reveure--Isidre blanc (disc.) 09:15, 4 set 2012 (CEST)Respon
El problema amb el vermell és només que has creat commons:Hospital de Sant Llàtzer (un article) en comptes de commons:Category:Hospital de Sant Llàtzer. Si no vols l'article per fer-ne una galeria, el pots marcar per destrucció. Em sembla que es fa amb {{:commons:template:Speedy}} o algun sinònim.--Pere prlpz (disc.) 10:41, 4 set 2012 (CEST)Respon
Crec que el motiu és un paràmetre. Normalment si el motiu comença amb "requested by author" o alguna cosa semblant no hi ha cap problema. Jo, que tinc tendència a enrotllar-me, hi acabo posant sempre això i l'explicació de què ha passat, o hi afegeixo una plantilla duplicate, però segurament amb menys ja passaria.--Pere prlpz (disc.) 11:02, 4 set 2012 (CEST)Respon
Veig que en Pere ja està al cas. Jo he arreglat el "commonscat" a la llista.--Isidre blanc (disc.) 11:17, 4 set 2012 (CEST)Respon

Raspall

modifica

Gràcies, no tenia ni idea. Igual no és seva, sinó del Balcells. Aquests dos tenien un pacte no escrit que per no caure en incompatibilitats amb el càrrec d'arquitecte municipal, cadascú signava els projectes de l'altre quan eren d'un municipi que no podien treballar. No hi ha un pam de net.--amador (disc.) 00:23, 5 set 2012 (CEST)Respon

Vull totes les fotos

modifica

Et contesto a diferents missatges vistos al vol. Seré clar: deixa't excuses, vull totes les fotos per aquest mes! Deixa estar categories i llistes, que ja ens apanyarem amb diverses eines de control, encara que acumulem feina fins l'any que ve, però sempre que les carreguis aquest mes. Si necessites ajuda la podem buscar com sigui. A partir de l'1 d'octubre fes el que vulguis. --V.Riullop (parlem-ne) 00:30, 5 set 2012 (CEST)Respon

No m'has entès, he dit "sense excuses", he utilitzat l'imperatiu i el negre no és el meu color :-) Què necessites? --V.Riullop (parlem-ne) 00:42, 5 set 2012 (CEST)Respon
Insisteixo. L'objectiu és carregar totes les fotos aquest mes. Oblida les categoritzacions, ja ho arreglarem a posteriori. Oblida afegir fotos a les llistes, hi ha un bot que les detecta. Em faig un fart de posar i arreglar categories i codis, posar fotos, etc, per què no les teves? Si no pots hi veig dues opcions, depenent de quin sigui el problema, 1) les carregues a Flickr i entre uns quants anem posant codis i el bot les passa a Commons, 2) anem a casa teva a robar-te-les. --V.Riullop (parlem-ne) 17:10, 5 set 2012 (CEST)Respon
Si no tens compte a Flickr (i no sé si les podries carregar totes en un compte gratuït de Flickr), en suggereixo una variant, el "mètode Banjo". Consisteix a carregar-les totes a Commons sense codi i deixar que els afegeixin els altres (o afegir-los tu mateix quan estiguin totes carregades). Si les carregues amb Commonist no posant cap informació individualitzada per cada foto (ni codis ni descripcions ni categories) és molt ràpid; més que ràpid, és que un cop preparada la pujada, que seria ràpid, les fotos van pujant mentre dorms o treballes. Al Commonist hauries d'omplir molt poques coses i només un sol cop (el teu compte, el teu nom/atribució, les plantilles de la llicència i WLM, i la categoria on hagin d'anar a parar totes les fotos que pugis a la vegada, que fins i tot podria ser cultural heritage monuments in la comarca que toqui). L'única feina que realment tu pots fer millor que els voluntaris que t'ajudin és posar un nom a l'arxiu perquè els que posin codis ho tinguin més fàcil per saber quin monument és.--Pere prlpz (disc.) 19:27, 5 set 2012 (CEST)Respon
Veient el llistat, ja té raó en Vicenç que tot això no es pot deixar perdre.
Sobre la manera de pujar-ho (Commonist o donar-li un llapis de memòria a algú) val més que quedis amb en Vicenç, a veure com els va millor a ells.
De les masies barcelonines de Collserola, crec que en tinc la majoria, i als monuments nous de Sant Gervasi, Sarrià i Pedralbes crec que hi hem anat tots dos.
I un suggeriment: jo no dedicaria gaire temps ara a posar fotos a les llistes, sinó que prioritzaria el classificar totes les fotos que tens per pujar.--Pere prlpz (disc.) 10:03, 6 set 2012 (CEST)Respon
Quan estava pujant en bicicleta per allà més amunt de l'avinguda Pearson, traient el fetge per la boca, ja estava pensant que em cansava per res, que ja hi deuries haver anat tu abans, i que n'hagués tret més profit de tirar cap a l'Hospitalet, que fa baixada.--Pere prlpz (disc.) 12:00, 6 set 2012 (CEST)Respon

Uau... sis-centes fotos d'una tirada. Veig que li has agafat ràpid la mida al Commonist. I a més ja deus anar primer en nombre de monuments.--Pere prlpz (disc.) 09:27, 8 set 2012 (CEST)Respon

Com que la part lenta és que les fotos pugin, jo el que faig és deixar l'ordinador pujant fotos al vespre i anar-me'n a dormir.--Pere prlpz (disc.) 12:21, 8 set 2012 (CEST)Respon

Casa Cruañas, o Casa estanc Eduardo Vázquez (Figueres)

modifica

Ostres gràcies Enric, quin "despiste".

Fotos Figueres

modifica

Hola Enric,

Si et pots connectar al xat #wikipedia-ca de freenode.org podrem parlar i anirem més ràpid.

Jo estic també pujant un pilot de fotos de Figueres, però a més, les estic categoritzant. No fem pas feina doble! Parlem.--PaliGol (disc.) 13:28, 11 set 2012 (CEST)Respon

Perfecte Enric, de fet era la millor idea, pujar tantes fotos com poguessis, tal com et van recomanar. Déu n'hi do quina feinada et vas buscar fent fotos de tantes poblacions xD Jo he tirat cap a casa i només n'he fet 3, els pobles "familiars". En fi, que vagi bé la Diada, anem parlant! --PaliGol (disc.) 14:21, 11 set 2012 (CEST)Respon
Tens tota la raó, l'Arxiu Comarcal i l'Escorxador formen un edifici sencer, de fet, és la plaça de l'Escorxador. Mira: http://icrpc.cat/bloc/?p=267 Els vaig demanar la foto a veure si me la cedien o s'animaven a penjar-la, és d'abans de les obres. Anem parlant.--PaliGol (disc.) 16:00, 11 set 2012 (CEST)Respon
És veritat, m'he liat abans, aviam si en trobem una de guapa per l'Escorxador.--PaliGol (disc.) 23:33, 11 set 2012 (CEST)Respon
Enric, quin desastre, usant una eina per categoritzar fotos (cat-a-lot) m'he equivocat i he categoritzat erròniament 4 fotos teves del Teatre Museu Dalí a Ajuntament de Figueres, i en descatagoritzar-les d'Ajuntament de Figueres per esmenar l'error, resulta que les 4 fotos "han desaparegut" de la categoria principal Cultural heritage monuments in Alt Empordà (el cat-a-lot les ha tret). Intentaré esmenar-ho com sigui, tan ràpid com pugui. --PaliGol (disc.) 21:35, 12 set 2012 (CEST)Respon
Encara sort! Jo és que un cop feta la descategorització, no les he trobades a Cultural heritage monuments in Figueres, què has fet, les has anat a buscar una a una a Commons? --PaliGol (disc.) 23:01, 12 set 2012 (CEST)Respon
Perfecte, perquè jo també em vaig equivocar amb unes de meves i intentaré esmenar-ho de la mateixa manera. Gràcies i ho sento.--PaliGol (disc.) 10:41, 13 set 2012 (CEST)Respon

Pilar, 8 i Sol d'Isern, 20

modifica

D'acord, encara no hi he arribat, això de crear subcategories és un pal de la ***** ;) Però anem avançant. Moltes gràcies per passar per Figueres :) Anem parlant.--PaliGol (disc.) 23:35, 11 set 2012 (CEST)Respon

Modificació Mykhailo Hruixevskyi

modifica

Salutacions Enric. Veig que has modificat el títol de l'article, tot eliminant la dièresi i l'accent. Crec que no és correcte, atès el que el nom Mykhailo en ucraïnès és l'equivalent de Mikhaïl en rus, idioma on sempre apareix transliterat amb dièresi per trencar el diftong. Quant a l'accent, entenc que si és mot esdrúixol, ha de dur-ne. Què n'opines ? --MALLUS (disc.) 15:06, 12 set 2012 (CEST)Respon

No se t'escapa ni una ! Gràcies per la correcció. La faré extensiva a la resta de llocs on surt citat aquest personatge.

Imatge del mes

modifica

Enric, felicitats per la foto Edifici d'estil eclèctic al carrer Pi i Margall, 24 (Figueres), que ha estat escollida imatge del mes! Salutacions i molt content que la imatge del mes sigui teva i de Figueres :) --PaliGol (disc.) 03:38, 14 set 2012 (CEST)Respon

Bon dia Enric, doncs efectivament, han canviat la imatge de Figueres per la del Vendrell aquest matí, potser cada dia n'aniran posant una de diferent, ja que es tracta d'un mes especial aquest, per la WLM. Salutacions i enhorabona--PaliGol (disc.) 10:09, 14 set 2012 (CEST)Respon
Ha ha ha, justament fa una estona he usat el GIMP per retallar el maleït cotxe de l'edifici de Caixa Penedès a la Rambla. La foto perd en qualitat (pesa molt menys) però es veu l'edifici sense el cotxe. Ja em diràs què et sembla. I sí, jo vaig fer una sortida fotogràfica a les 6 d'un matí festiu per evitar trobar cotxes i gent perquè no sortissin a les fotos i em va anar prou bé, és l'única manera que veig d'aconseguir-ho. No m'agrada gens publicar fotos on hi surt gent corrent, violo els seus drets a la intimitat, hi hauria d'haver una eina fàcil d'usar per esborrar cares, igual com fan Google Street View.--PaliGol (disc.) 10:29, 14 set 2012 (CEST)Respon
Ara que ho dius, és veritat que els gerros de primer pla espatllen força la imatge xD En qualsevol cas jo visc a Figueres i tinc planejada una altra sortida, aviam si puc millorar la imatge d'aquest edifici i també trobar Sol d'Isern 20 i Pilar, 8. Parlem.--PaliGol (disc.) 11:48, 14 set 2012 (CEST)Respon
He he he, jo també ho faig tot a peu, cada sortida hi estic 3 horetes que em passen volant. Has fet una gran feina corregint errors del Patrimoni de la Generalitat, i fas bé d'avisar-me d'emportar-me la imatge d'aquests monuments que falten. Jo sóc de la vella guàrdia, i no porto ni GPS ni smartphone, o sigui que vaig amb el paperet imprès a tot arreu, és més aventurer. Intentaré doncs acabar-les totes les de Figueres, espero poder-ho fer abans de finals de mes. Quina llàstima que no passessis per Llers i Pont de Molins també, els altres 2 pobles que fotografio, abans de les cremades tenien contrades precioses. Tot i que essent cínic, et diré que vaig poder fotografiar les ruïnes d'algun castell gràcies que es cremessin una mica els arbustos que el tapaven. Quins coses oi? Parlem.--PaliGol (disc.) 13:22, 14 set 2012 (CEST)Respon

Discussió de la llista de monuments de Figueres

modifica

Enric, tens raó, m'he liat una mica, realment ha estat força desgavell aquesta llista amb tants d'errors. Per cert, a la foto http://cultura.gencat.net/invarquit/FitxaImatge.asp?Cod_JAC=19677&Codi_Imatge=23437&Tipus=F del Convent de les monges de Sant Josep si fas un zoom veuràs que posa núm. 13 i no núm. 11 com posa a la llista i a PatCat. Els envio un nou email. Gràcies per tot i disculpa l'errada que has esmenat. Parlem i a veure què em diuen. També dir-te que hi aniré en persona a a buscar aquests edificis que falten, però no he tingut temps encara --PaliGol (disc.) 20:14, 15 set 2012 (CEST)Respon

Descodificant

modifica

M'he trobat dos fotos descodificades i que no sé codificar:

--V.Riullop (parlem-ne) 13:21, 19 set 2012 (CEST)Respon

Com diuen a Suïssa, pas problème (amb accent de deixadesa): Usuari:Enric/WLM 2012. --V.Riullop (parlem-ne) 15:14, 19 set 2012 (CEST)Respon

Algunes fotos de Figueres incorporades a la WLM crec que no hi haurien de ser

modifica

Per exemple, 470 Edifici a la pl. de la Palmera, cantonada c. Sant Cristòfol.jpg, 477 Conjunt del carrer Caamaño, núm. 5.jpg 477 Conjunt del carrer Caamaño, núm. 5.jpg, 478 Conjunt del carrer Caamaño i plaça de la Palmera.jpg... Les puc posar a la categoria Streets in Figueres, o simplement a Figueres. Corregeix-me si m'equivoco! Salutacions i bona feina. --PaliGol (disc.) 11:11, 20 set 2012 (CEST)Respon

D'acord, perdona Enric, no ho havia entès. Ja estan categoritzades (mogudes a) doncs a la categoria corresponent. Salutacions! --PaliGol (disc.) 12:39, 20 set 2012 (CEST)Respon

Una transliteració petitona

modifica

Ei, Enric, quan deixis de jugar amb tanta foto amunt i avall, no sé si em podries ajudar a transliterar l'amic Evgeny Sveshnikov, Евгений Эллинович Свешников. Ho faig per tu, que així varies una mica!. --Carles (enraonem) 11:42, 20 set 2012 (CEST)Respon

Collons!. impressionant!--Carles (enraonem) 11:43, 20 set 2012 (CEST)Respon
Sí, mira, una reflexió: a la majoria de la gent, si la vols localitzar, la truques per telèfon. A tu en canvi, si hom et vol localitzar, n'hi ha prou amb iniciar un article sobre un rus, amb el nom mal transliterat, i llavors se't localitza de seguida!!!!. hehehehehehe. I sobre el segon nom de l'amic Eugeni, vaja, no crec que tingui massa importància. De tota manera, el proper dia 3 d'octubre haig de parlar amb un GM rus, i si me'n recordo, ja li ho preguntaré. Gràcies!.--Carles (enraonem) 11:51, 20 set 2012 (CEST)Respon

WLM

modifica

Com portes la càrrega d'imatges? Acabaràs a temps? Hem de muntar alguna quedada de càrrega conjunta perquè puguis acabar a temps?--KRLS , (disc.) 17:46, 21 set 2012 (CEST)Respon

Re: Jafre

modifica

Sí, ja l'he vist i he fet una versió pel meu bloc. Un escut horrible. L'usuari EscJosep ja l'ha penjat a la seva web http://escuts.wikispaces.com/Jafre . Potser ho prefereix fer ell, demana-li a veure que diu. --Xavigivax - (Parla amb mi) 18:17, 25 set 2012 (CEST)Respon

Enric, ja ho tens penjat a http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Escut_de_Jafre.svg. Salutacions! --ESCJosep (disc.) 21:56, 25 set 2012 (CEST)Respon
Enric, les banderes les feia l'Albert Mestre. --ESCJosep (disc.) 18:35, 26 set 2012 (CEST)Respon
És l'usuari Cameta --ESCJosep (disc.) 12:43, 1 oct 2012 (CEST)Respon

Islam medieval?

modifica

Potser tens un consell a donar sobre aquest tema, que concerneix no solament el nom de l'article sinó també el de les diverses categories que s'han de crear sobre els savis islàmics d'aquesta època. Gràcies!--Hinio (disc.) 14:06, 27 set 2012 (CEST)Respon

Gràcies per la intervenció. Ja veurem com acaba la cosa.--Hinio (disc.) 18:52, 27 set 2012 (CEST)Respon

Mención en el blog de WM-ES

modifica

Hola Enric,

Comentarte que apareces mencionado en el blog de WM-ES. La gran yincana de Pere y Enric Se trata de una traducción del artículo que ya conoces, con unas pequeñas variaciones. Si hay algo que consideras incorrecto o prefieres que cambiemos, siéntete libre de pedírmelo.

Aprovecho para darte la enhorabuena por tu enorme contribución a WLM. No sé si lo sabes, pero eres el usuario que más monumentos distintos ha fotografiado (1617), de todos los países.

Un saludo, campeón

Platonides (disc.) 21:31, 29 set 2012 (CEST)Respon

¿Tú subiendo fotos? Qué extraño. ;)
Tarrassa: Corregido
No solo el de más monumentos, sino que con mucha diferencia [3]. El segundo (¡qué raro!) es Pere, pero tienes algo menos del doble. Eso sí, hay países que no están usando identificadores para los monumentos, así que de ellos no tenemos datos para compararse.
Sube todas las que quieras, ya sabes que hay hasta la 1 de la mañana del día 1 (medianoche en Canarias). Supongo que no tendrás 5686 fotos para subir (la actual ventaja que nos saca Polonia), aunque conociendo cómo te las gastas, más vale no apostar xD
Platonides (disc.) 22:37, 29 set 2012 (CEST)Respon

Banderes

modifica

Bé, ja miraré de fer-les quan tingui una estoneta. Pel que veig no són d'una gran dificultat tècnica.--Cameta (disc.) 15:09, 1 oct 2012 (CEST)Respon

Hola de moment ja tenim penjada la de Montgat.--Cameta (disc.) 00:42, 4 oct 2012 (CEST)Respon
Ja tinc penjada la de Bellmunt d'Urgell. No he tardat ni deu minuts a fer-la.--Cameta (disc.) 16:17, 4 oct 2012 (CEST)Respon

L'enabéà

modifica

Hola, Enric. Quan tinguis una estoneta petita, passa si et plau per Categoria Discussió:Equips de la NBA i opina en aquesta discussió la única cosa raonable, que seria fer-me suport a mi,  , gràcies.--Carles (enraonem) 21:35, 1 oct 2012 (CEST)Respon

Uh, me n'oblidava, i també per Discussió:Vladímir Vladímirovitx Putin (però com sempre, només si és per fer-me suport)! Si estiguessis en desacord amb mi, llavors millor que no opinis!. Mercès.--Carles (enraonem) 21:38, 1 oct 2012 (CEST)Respon
Mercès!.--Carles (enraonem) 22:45, 1 oct 2012 (CEST)Respon

L'Escocesa

modifica

File:71 Complex industrial de La Escocesa, c. Bolívia.jpg no és un monument, oi? Un anònim li va treure la plantilla i jo li he tret la categoria perquè no em quadra amb la llista, però pregunto per si de cas.--Pere prlpz (disc.) 13:25, 3 oct 2012 (CEST)Respon

Bona nit. Tinc una qüestió per plantejar-te. Estic fent articles sobre districtes de ciutats (ara mateix estic fent els districtes i barris de Madrid), i tinc pensat fer els de Bilbao i els de Vitòria. Quina toponímia he d'utilitzar la castellana o la basca, tenint en compte que ambdues són oficials i que es tracta de zones castellanòfones, sobretot en el cas de Vitòria. Encara no he començat, així que m'interessa saber quin criteri s'hauria de seguir. Gràcies anticipades.Walden69 (disc.) 20:15, 5 oct 2012 (CEST)Respon

Bandera de Catalunya

modifica

Bon dia, Enric, què tal? Com que et considero el nostre expert resident en vexil·lologia, em preguntava si podries escriure un parell de paràgrafs a la secció Bandera de Catalunya#Vexil·lologia. Penso en quelcom similar a això. Què me'n dius? – Leptictidium nasutum 14:26, 7 oct 2012 (CEST)Respon

Vaja... Doncs aleshores potser no val la pena fer una secció de vexil·lologia, ja que seria 99% recerca original... No creus? – Leptictidium nasutum 15:03, 7 oct 2012 (CEST)Respon

Cadafal

modifica

Enric tinc a mig fer l'article cadafal a Optimot

(echafaud, scaffold, llatí cadafalcum, etc..), que és diferent de cadafal (arquitectura) o toros.. fixa't que hi ha dos IW de llengues romàniques que 'lhan hagut de posar... atès que tenen ambdós termes..No és el mateix un lloc alçat al mig d'una esglèsia o una plaça amb finalitats religioses o com patíbul => una mena de tablao o escenari, que una gàbia o una graderia per al públic que seria una ampliació del tercer apartat..Luis Quirante Santacruz. Del teatro del Misteri al misterio del teatro. Universitat de València, 2001, p. 100–. ISBN 978-84-370-5149-9 [Consulta: 17 octubre 2012]. .... Joan Aliaga Morell. Documents de la pintura valenciana medieval i moderna II.: Llibre de l'entrada del rei Martí I. Universitat de València, 28 November 2011, p. 304–. ISBN 978-84-370-8713-9 [Consulta: 17 octubre 2012]. --Mcapdevila (disc.) 11:09, 17 oct 2012 (CEST)Respon
Mira't aixó--Mcapdevila (disc.) 12:18, 17 oct 2012 (CEST)Respon

Can Capdevila

modifica

El que va fer la casa d'Arenys va ser en Joan Maresma (el meu oncle avi) i la va heretar la branca Maresma (Joaquina..jo hi vaig néixer..) el nom Capdevila (el meu) va ser manllevat durant uns anys (de fet quan es va fer el catàleg), per aixó hi apareix... però no ha estat mai registrada amb aquest nom.. ara seria Altès o Ramón. es pot canviar el nom dels 4 fitxers on diu Capdevila per Maresma?--Mcapdevila (disc.) 07:03, 20 oct 2012 (CEST)Respon

Cadastre

modifica

Tenim un problema amb cadastre ja que el Termcat no contempla el significat d'"impost" (Gerónimo de Uztáriz. Theorica, y practica de comercio: y de marina, en diferentes discursos, y calificados exemplares, que, con especificas providencias, se procuran adaptar a la monarchia española para su prompta restauracion .... Impr. d. A. Sanz, 1757, p. 348– [Consulta: 18 octubre 2012]. )..el que ens va clavar a Catalunya en Jose Patiño i l'Uztariz demana que s'ens disminueixi perquè tothom marxa d'aquí..je..je..--Mcapdevila (disc.) 06:59, 20 oct 2012 (CEST)Respon

Didó

modifica

Hola, perdona, aquest matí he estat fent un taller al MAE i pensava que era part del text que han fet servir al museu per ampliar l'article. De totes maneres la referència també és vàlida. Ara ho modifico per la teva, :P. Per cert, com he dit. Aquí al museu (encara hi sóc) tenen tot el seu fons, pel que si t'interessa el tema hi ha "txitxa" per donar i vendre.--Kippelboy (disc.) 17:06, 24 oct 2012 (CEST)Respon

Dubte ortoWLMàfic

modifica

Enric, una pregunteta, el nom dels BCINS van en majúscula? Ara estic pensant amb la introducció de Torre de Vila-seca, per exemple. --Davidpar (disc.) 20:13, 4 nov 2012 (CET)Respon

Visca, moltes gràcies, ja ho vaig fer bé   --Davidpar (disc.) 19:11, 5 nov 2012 (CET)Respon

Museu Puixkin

modifica

He posat el museu com a Museu Puixkin [4] seguint el model d'Aleksandr Puixkin. T'ho deixo aquí per si de cas no fos la mateixa transcripció.--Pere prlpz (disc.) 18:13, 6 nov 2012 (CET)Respon

Berlín/Berlin

modifica

Però, el Berlín seedorfenc és anterior al Berlín. És la raó per què el prefereixo amb accent, sinó els catalanofons el pronunciaren Bèrlin tret de Berlín. --Flamenc (disc.) 22:07, 6 nov 2012 (CET)Respon

Palau Reial Menor - Palau requesens - Capella del Palau

modifica

Enric: sóc un poc obtús últimament, m'ajudes a treure l'entrellat del següent dubte: el Palau Reial Menor i el Palau Requesens no són el mateix?. L'efecte col·lateral em fa preguntar si la capella també formaria part del Palau i si hauria d'estar en un sol article (com en altres articles de la saga monumental, en que hi ha dos bens declarats en un article). Et deixo el missatge per que he vist que les fotos de la Capella del Palau son vostres, per que si t'hi fiques en faràs un bon article i per no atabalar massa a en Vicenç (...procurant fer un xic de xantatge emocional per tal de que vos us trenqueu el cap en lloc d'un servidor  ) --Mafoso (Mani'm?) 08:59, 7 nov 2012 (CET)Respon

Eixes fonts (les meues inicials) són una merda! ... Font 1: Article vers palau Requesens de Molins de Rei: pg3: "La residència oficial dels Requesens era el Palau Menor o de la Reina de Barcelona, situat a la part sud de l'antiga muralla altimedieval. L'edifici l'havia fet construir el rei Pere el Cerimoniós en el 1368. En el segle xv, el rei Joan II el cedí al noble Galceran de Requesens, cessió confirmada per Carles V el l.542 a Juan de Zúñiga". font 2: la viquipèdia: els dos articles parlen de Comtesses i Requesens.
la GEC fa un mixt: «Enric/2012». Gran Enciclopèdia Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana., i he trobat dos documents més versats: La casa del Palau del Temple,de Barcelona. de Joan Fuguet Sans i Conseqüències de l’enderrocament del Palau Reial Menor de Barcelona. (treball final de carrera) Carles Bonet Costa on m'ajunten els dos (fent lectura diagonal). Total Jo el que volia fer era simplement diferenciar el meu Palau del de can fanga ... Ja m'estic liant ... --Mafoso (Mani'm?) 11:59, 7 nov 2012 (CET)Respon
A més : Molta cosa de can fanga i poc del meu palau que pugi consultar fàcilment. Vaig a fotre bronca al meu Ajuntament : foten un estudi arqueològic l'anuncien a "bombo i platillo" i no el pengen.--Mafoso (Mani'm?) 12:07, 7 nov 2012 (CET)Respon

Eureka!!!! : https://docs.google.com/document/d/14kx-3Jgmlf4iJ9wRcPfocaHTK6EsM_MihYo0KylDaW8/edit?pli=1 ... Ostia tu quin "liu" més irònic : Dels palaus dels hereus (Palau de Requesens de Molins i Palau Reial Menor) en queden les escorrialles ... i de la branca menor en queda l'altre prou ben conservat ... XD --Mafoso (Mani'm?) 16:37, 8 nov 2012 (CET)Respon

Metro de Barcelona

modifica

Bones Enric, a la discussió de Metro de Barcelona es comenta que hi ha algunes deficiències lingüístiques a l'article. Em pregunto si tu o si saps d'algun expert o avançat en la matèria us ho podrieu mirar? Últimament estic una mica out de la Viquipèdia i a més com que el vaig redactar jo potser no sóc capaç de veure aquestes deficiències, no se si m'explico. -- Ermengol Patalín (xerrem) 12:49, 11 nov 2012 (CET)Respon

Ho entenc perfectament!! Saps d'algun company que em pugui ajudar? -- Ermengol Patalín (xerrem) 15:28, 13 nov 2012 (CET)Respon

Casa Soler

modifica

He creat Casa Soler (Terrassa) per poder enllaçar-lo a http://www.wikilovesmonuments.cat/2012/11/13/guanyador-catalunya-2012/. Només és una menció honorífica però Déu n'hi do :-) Enhorabona. --V.Riullop (parlem-ne) 09:46, 13 nov 2012 (CET)Respon

No sóc del jurat. Ni puc ni vull estar a tot arreu, encara que a vegades ho sembli :-) La foto resulta sorprenent des d'un punt de vista viquipedista, però té el seu encant fotogràfic amb un aire decadent de passades glòries industrials. Mai se sap el profit que es pot treure de llocs impensables. --V.Riullop (parlem-ne) 10:27, 13 nov 2012 (CET)Respon

Més cursives

modifica

Ja saps que sóc molt tiquismiquis... les abreviatures (símbols?) de les magnituds físiques, per exemple pressió (P), van en cursiva? (P o P)? En les fórmules sempre surten en cursiva.--Arnaugir 18:37, 18 nov 2012 (CET)Respon

D'acord, és el que em pensava. Sempre em faig un embolic. Gràcies--Arnaugir 10:59, 19 nov 2012 (CET)Respon

El gran dictat!

modifica

Amb el nevocarcinoma no hi havia res a fer, però el repicatalons sí que em va fer ràbia (no vaig posar accent! vaig posar guionet). I mira que em sé la regla. Però durant tota l'estona ja vaig saber quan anava perdent i guanyant, ja vaig veure que l'havia cagada jo! sort que va acabar bé! Però més que repicatalons... em fa ràbia haver fallat "cançó" (i dos cops, hehe). Gràcies pel suport! ;) --Arnaugir 00:43, 20 nov 2012 (CET)Respon

Comarques catalanes

modifica

Hola Enric: Entenc que la comarcalització d'en Vila ateny a criteris geogràfics que palesa en les seves obres, aixó com també ho fan geògrafs contemporanis com Gonçal de Reparaz. Entenc també que les comarques "naturals" són una resposta humana a la geografia. Hom ha partit el territori en funció de necessitats de cada moment. Si s'han de fer servir les divisions administratives contemporànies o les dels temps de cada personatge no és una qüestió resolta. Personalment crec que les comarques de la 2a república reflecteixen una realitat sorgida després de la divisió del territori en partits judicials (la llei orgànica sobre el poder judicial de 1870 no permet agregar municipis de diferents províncies). Així apareixen les comarques del Baix i de l'Alt Empordà que divideix la plana de l'Empordà pel mig justament per on travessa el partit judicial de Girona que dóna a mar per l'Escala. Si s'ha de fer servir una o altra o cap, és una qüestió oberta, però crec que és legítim defensar que per descriure la realitat del moment de cada personatge és millor fer servir les divisions contemporànies, si és que s'han d'explicitar. En fi no crec que calgui establir un criteri unificador exclusiu per als PPCC. --Bestiasonica (disc.) 12:37, 20 nov 2012 (CET)Respon

Rus Rus Rus

modifica

A l'article electró m'ha sortit aquesta publicació: en:Uspekhi Fizicheskikh Nauk. Com s'hauria d'escriure? --Arnaugir 11:01, 1 des 2012 (CET)Respon

Plantilla:Commonss-inline

modifica

Et pot ser d'interès: Plantilla:Commonss-inline

Jmarchn (disc.) 18:10, 4 des 2012 (CET)Respon

Banderes

modifica

D'acord. Ja ho aniré fent. Comunico al Xavi els escuts. --Cameta (disc.) 10:17, 10 des 2012 (CET)Respon

Polinyà ja té feta la bandera. --Cameta (disc.) 20:51, 10 des 2012 (CET)Respon
Ja estan les de Sant Quirze de Besora i de Seana.--Cameta (disc.) 01:07, 13 des 2012 (CET)Respon
Per cert el format de data en les referències es 10 desembre 2012.
La família de plantilles {{citar ref}} proposa el format "DD mes AAAA" (19 octubre 2012). Aquest és el format recomanat per Termcat (nota 26 pàg. 40) i usat per l'IEC (l'últim dels exemples). Està pendent de desenvolupar a Viquipèdia:Citacions bibliogràfiques.--Cameta (disc.) 12:34, 13 des 2012 (CET)Respon
Si, en teoria les referències s'haurien d'anar canviant, jo mateix quan reviso articles arreglo aquestes coses però tampoc és prioritari ja que l'important d'una referència es que puguis trobar la font. --Cameta (disc.) 16:23, 13 des 2012 (CET)Respon
Ja tenim la bandera de Canet d'Adri, força complexa. --Cameta (disc.) 17:10, 13 des 2012 (CET)Respon

Rànquing Editorial

modifica

Hola rei , Teniu coneixença de cap rànquing d'editorials?... ho dic pel tema de l'Ara Llibres i per que pot ser útil per altres coses ... agraït d'entrada--Mafoso (Mani'm?) 12:37, 11 des 2012 (CET)Respon

Re: Escuts nous

modifica

He actualitzat l'escut de Taradell i el Josep pujarà el de la cabana i el del castell amb palmes al costat. Aquest últim és curiós, ja que el mestre Armand de Fluvià va decidir de no tornar a posar palmes ornamentals dins de l'escut una mica després d'haver redactat l'informe heràldic. --Xavigivax - (Parla amb mi) 10:20, 14 des 2012 (CET)Respon

He pujat l'escut de Castellbell i el Vilar. --Xavigivax - (Parla amb mi) 17:55, 19 des 2012 (CET)Respon

Bones festes

modifica

Myrtia

modifica

No et deixem tranquil ni per festes... Fent neteja per la Quinzena de Qualitat m'he trobat millorant l'article del Museu Kazantzakis i m'he topat amb la població en:Myrtia, Heraklion (Μυρτιά). No sé si caldria catalanitzar el nom com a Mírtia o quelcom semblant... vostè dirà. --Davidpar (disc.) 15:33, 23 des 2012 (CET)Respon

(m'hi fico sense permís) i ja que estàs amb noms grecs, pots donar un cop d'ull a File:Quersonès Traci.png... la vaig traduir ahir i em vaig "inventar" algun nom del qual no tenim l'article...--Arnaugir 15:44, 23 des 2012 (CET)Respon
Ara sí que ja puc tenir una bones festes. Moltes gràcies!!   --Davidpar (disc.) 17:03, 23 des 2012 (CET)Respon
  arreglat, molt agraït!--Arnaugir 18:12, 23 des 2012 (CET)Respon

VEGEU TAMBÉ

modifica

Altres arxius d'aquesta pàgina de discussió:

Torna a la pàgina d'usuari de "Enric/2012".